7 класс

13.11.20г. Тема урока "А. П. Чехов. "Тоска", "Размазня".

Мы знакомы с юмористическими и сатирическими рассказами А. П. Чехова.

Мы знаем, что смешное и грустное часто идут рука об руку, и А. П. Чехов как никто другой умеет это показать.

Человек – существо чувствительное, эмоциональное. Веселится, когда ему хорошо, легко на душе. И печалится, если что-то не ладится, если вдруг навалилась беда. И это естественно. Так же естественно, как смеёмся над комедией или грустим вместе с героями трагедии. Чем тоньше художник, тем более сложное и противоречивое чувство возникает при знакомстве с его произведениями. Так, например, у А.П. Чехова смешное грустно, а грустное смешно.

Мы продолжаем изучение Чехова.

(Прошло уже 160 лет со дня рождения А.П.Чехова и более ста лет со дня его смерти, а его произведения по-прежнему доставляют радость, вызывают смех и грусть, заставляют задуматься о смысле жизни. Пьесы Чехова не сходят со сцен театров России, да и многих других стран, его книги издаются почти на всех языках мира.

-Давайте вспомним, какая профессия была у Чехова? (Чехов был профессиональный писатель и профессиональный врач. Он умел видеть в людях и обыденных вещах смешное так же, как врач видит болезнь у своих пациентов. Чехов-писатель лечил людей смехом)

- Под каким псевдонимом печатался Чехов?

- Да, действительно в рассказе «Размазня» опубликованном в 1883г в журнале «Осколки» под №8, Чехов печатался под псевдонимом Антоша Чехонте.

- Словарная работа.

- Вы дома уже прочитали рассказ «Размазня», но думаю вам повстречались незнакомые слова. Сейчас мы познакомимся с этими словами.

Размазня

  • 1 Жидкая каша. Гречневая размазня.

  • 2 Вялый, нерешительный человек.

Гувернантка

(франц.gouverner — управитель) — нанятая воспитательница детей в семье. В отличие от няни воспитывает детей более старшего возраста и занимается с ними определенными учебными предметами (прежде всего, иностранным языком).

Церемонный

  • Торжественный и чопорный. Церемонный поклон.

  • Склонный к церемониям, жеманный. Церемонный человек.

Горничная

Служанка, в обязанности которой входили уборка комнат и другие домашние работы, но не стряпня.

Сюртук

(франц. Surtout-широкая верхняя одежда). Мужская двубортная одежда с длинными почти до колен полами, в талию, обычно с отложным воротником.

Merci

(франц.) Благодарю

  • Анализ рассказа. Легко на этом свете быть сильным!

  • Как вы понимаете это определение, данное человеку – «размазня»?

  • Найдите настоящее название рассказа в его последних репликах, обращенных к ней.

  • Найдите в тексте портретную характеристику главной героини.

  • Какой урок хотел преподать рассказчик своей гувернантке? Чего хотел хозяин?

  • Каким тоном начал рассказчик свой разговор? На самом ли деле он является бессердечным?

  • Заметили ли вы, что он только притворяется прижимистым, бессердечным, а на самом деле сочувствует Юлии Васильевне? Прочитайте слова и выражения из текста, которые помогают это увидеть.

  • Почему рассказчика «охватила злость»? Что в поведении гувернантки ему не нравится? Какой реакции на свои слова он ожидал от нее? А как она себя ведет?

  • Рассказчик хотел дать Юлии Васильевне «жестокий урок». Получилось ли это у него?

  • Почему гувернантка такая «размазня»? Возможно, виной этому не только определенные свойства ее характера, а что еще?


Подводим итоги сказанного

– А.П.Чехов показывает нам «маленького» человека, в душе которого навсегда поселилось рабство.

  1. «маленький человек»

Это человек невысокого социального положения и происхождения, не одаренный выдающимися способностями, не отличающийся силой характера, но при этом добрый, никому не делающий зла, безобидный

Рассказчик хотел своей намеренной несправедливостью разбудить в душе гувернантки бунт, возмущение, он хотел, чтобы она стала сильной, «зубастой», чтобы она не боялась отстаивать свои права. Будь она хоть чуточку побойчее, она бы сама посмеялась над этой ситуацией. Но смешно не получилось. Получилось, как всегда у Чехова, грустно и серьезно. Причем грустно стало и самому рассказчику. Какой урок вынес он сам из этой истории? «Легко на этом свете быть сильным!» – что звучит в этих словах? Самодовольство (мол, вот я какой!)? Или самоирония и горечь (да…победил…)?

  1. Работа с таблицей

Тема рассказа

Тема «маленького человека», потерявшегося в огромном порочном мире и не имеющего сил на протест и вызов этому миру.

Основная идея

Чехов призывает бать сильными и бороться за «жизненную правду». Но Чехов также сочувствует слабым и считает необходимым протягивать им руку помощи.

Система образов

1. Образ повествователя – олицетворение силы и могущества. Но «легко на этом свете быть сильным» только тогда, когда ты богат.

2. Образ Юлии Васильевны – олицетворение людской слабости, покорности, безропотности. Но такие люди чаще всего честны и искренни.

  1. Физминутка

Быстро дружно встали все!

Вправо-влево наклонились!

И друг к другу повернулись!

Поприветствовали дружно!

А теперь работать нужно!

  • Анализ рассказа «Тоска»

На дом я задала вам 2 рассказа, одну из которых мы только что проанализировали, а теперь переходим ко 2-му рассказу.

1. Работа с эпиграфом к рассказу:

Кому повем печаль мою?..

Кого призову к рыданию?

Токмо тебе, Владыко мой,

Известна печаль моя.

Духовный стих «Плач Иосифа и быль»

- Как вы понимаете слова из библейского духовного стиха?

- Почему Чехов сделал эпиграфом первую строку стиха?

- Поведал ли он свою печаль?

2. Беседа по вопросам:

- Как зовут главного героя рассказа Чехова «Тоска»?

- С чего начинается рассказ? (городской зимний пейзаж)

- Почему?

- Какое настроение мы испытываем, прочитав только первый абзац?

- Как автор относится к своему герою? А вы?

- Кому изливает Иона Потапов своё горе? Как это связано с эпиграфом?

- Какие чувства пытается передать автор своим читателям?

- Иона хочет выйти из состояния тоски, облегчить свое горе, выговориться и почувствовать себя членом человеческого общества.

Лошадь вместо коня выбрана Чеховым не случайно.

Лошадь (ж.р.)

Женский род у Чехова играет свою роль. «…с бабами говорить еще лучше…», - замечает как-то Иона. …в финале рассказа он разговаривает с лошадью.