LE DISCOURS INDIRECT
Plan
1. Généralités
2. Verbes introducteurs
3. Passage du direct à l'indirect : quelques modifications
4. Remarques
________________________________________________
1. Généralités
Quand une personne s'exprime, c'est un discours direct. Mais quand on rapporte la parole d'autrui, c'est le discours indirect.
F. Hollande : "Je laisse un pays, la France dans un état bien meilleur que celui que j'ai trouvé"
François Hollande a également déclaré qu'il "laissait un pays, la France, dans un état bien meilleur que celui qu'il avait trouvé" au départ de Nicolas Sarkozy en 2012. (France Info)
La première phrase est en discours direct et la seconde est en discours indirect. En examinant cette phrase, on voit quelques changements : apparition d'un verbe qu'on appelle introducteur ; modification du sujet, du temps des verbes.
Il existe trois cas : rapporter une affirmation, rapporter une question et rapporter un ordre ou une demande.
+ rapporter une affirmation : on utilise les verbes introducteurs comme : affirmer, annoncer, avouer, déclarer, dire, reconnaitre, ... + que + proposition
Jean m'a annoncé qu'il s'absenterait pour 2 semaines.
+ rapporter une question : on utilise des verbes introducteurs comme : demander, dire, savoir, etc. + si / ce que / ce qui / qui/ quel / quand / etc. comment + proposition.
Lan m'a demandé si j'étais libre.
J'aimerais savoir quand tu pourras me rembourser la somme que tu m'as empruntée l'an dernier.
+ rapporter un ordre ou une demande : deux façons de rapporter :
- utiliser la subordonnée complétive de type dire que... (comme les phrases ci-dessus) + subjonctif
Le dentiste : Ouvrez la bouche !
--- > Le dentiste m'a dit que j'ouvre la bouche. (avec "ouvrir" au subjonctif présent)
- Utiliser les verbes comme : dire à qqn de + infinifif, demander à qqn de + infinitif
Le dentiste : Ouvrez la bouche !
--- > Le dentiste m'a dit / demandé d'ouvir la bouche.
2. Verbes introducteurs
Les verbes introducteurs sont les verbes qu'une personne utilise pour rapporter la parole d'une autre. L'utilisation de l'un ou de l'autre verbe dépend de ce que le locuteur (le rapporteur) ressent, de son intention. Chaque verbe a sa nuance.
Comparons :
F. Hollande : Je laisse un pays, la France dans un état bien meilleur que celui que j'ai trouvé.
La parole du président sortant peut être rapportée par différents journalistes qui chacun, peut écrire :
F. Hollande a dit qu'il laissait un pays, la France dans un état bien meilleur qu'il avait trouvé.
F. Hollande a déclaré qu'il laissait un pays, la France dans un état bien meilleur qu'il avait trouvé.
F. Hollande a affirmé qu'il laissait un pays, la France dans un état bien meilleur qu'il avait trouvé.
Les verbes introducteurs sont souvent les suivants : affirmer, ajouter, avouer, confier, confirmer, déclarer, dire, expliquer, jurer, reconnaître, répéter, répondre, etc.
3. Passage du direct à l'indirect : quelques modifications
a- Modification du sujet
Mon père : Je suis fatigué. Conduis-moi à l'hôpital !
---> Mon père m'a dit qu'il était fatigué et que je le conduise à l'hôpital.
Un professeur : Vous avez bien travaillé. Je vous récompenserai.
---> Un professeur a dit à ses élèves qu'ils avaient bien travaillé et qu'il les récompenserait.
---> Un professeur nous a dit que nous avions bien travaillé et qu'il nous récompenserait.
---> Un professeur m'a dit que j'avais bien travaillé et qu'il me récompenserait.
b- Modification du temps et du mode
un ami : Je viens d'acheter un nouvel appartement. Je vous inviterai à dîner.
---> Un ami m'a dit/confié qu'il venait d'acheter un nouvel appartement et qu'il nous inviterait à dîner.
Mon père : Je suis fatigué. Conduis-moi à l'hôpital !
---> Mon père m'a dit qu'il était fatigué et que je le conduise à l'hôpital.
Dans ces phrases, il y a eu changement de temps des verbes et de mode. Pour plus de détail, lire la leçon "Concordance des temps".
c- Modification de l'adjectif possessif
Discours direct ---> discours indirect
mon/ma/ mes ---> son/sa/ses
notre / nos ---> leur / leurs
votre ---> notre / mon / ma
Un ami : J'ai retrouvé mes clés.
---> Il a dit qu'il avait retrouvé ses clés.
Que mangent les gens dans votre pays au petit déjeuner ?
---> Il me demande ce que les gens dans mon pays mangent au petit déjeuner.
d- Modification du pronom personnel complément
Discours direct ---> discours indirect
me ---> le / la / lui
nous ---> les / leur
Le docteur : Revenez me voir si vous n'allez pas mieux.
---> Le docteur m'a dit que je revienne le voi si je ne vais pas mieux.
ou : Le docteur m'a dit de revenir le voir si je ne vais pas mieux.
e- Modification des indicateurs de temps
discours direct ---> discours indirect
aujourd'hui ---> ce jour-là
ce matin ---> ce matin-là / hier matin.
en ce moment ---> à ce moment-là
hier ---> la veille
avant-hier ---> l'avant-veille
dimanche prochain ---> dimanche suivant
dimanche dernier ---> dimanche précédent
il y a 5 jours --- 5 jours plus tôt / il y avait 5 jours
dans 5 jours ---> 5 jours plus tard / 5 jours après
Jean : Est-ce que tu es libre ce matin ?
---> J'ai rencontré Jean dans la rue qui m'a demandé si j'étais libre ce matin-là.
Ma tante : Valérie est partie aux États-Unis il y a 6 jours.
---> Quand j'ai rencontré ma tante, elle m'a annoncé que Valérie était partie aux États-Unis il y avait 6 jours / 6 jours plus tôt.
f- Modification des indicateurs de lieu
discours direct ---> discours indirect
ici ---> là
dans votre pays ---> dans mon pays / dans notre pays
chez vous ---> chez moi / chez nous
Un ami : Je suis bien ici. Je ne veux pas changer de place.
---> Il m'a dit qu'il était bien là et qu'il ne voulait pas changer de place.
4. Remarques
- On ne fait ni l'inversion du sujet (sauf pour le verbe être) ni ne met un point d'interrogation à la fin d'une question indirecte.
- On emploie le subjonctif dans la subordonnée quand il s'agit de rapporter un ordre ou une demande.
Exercice