Közzététel dátuma: Apr 23, 2017 5:44:13 PM
Mély szürkeségbe szédült át a reggel.
A kocsma terme sáppadt, búskomor.
Dús polcain a sűrű alkohol
Fondorkodik nagy, tarka üvegekkel.
Benn férfi ül s nehéz, vörös kezekkel
Flaskót dédelget s dünnyög, vagy danol;
Földszín bajszán leperg a drága bor;
Tört száraz tófenék az arc; de: ember.
Zsíros haján rossz bőrsüvegje roggyan,
Nyakán csúf ér dagad meg egyre jobban,
Agyán pihennek elfáradt borok.
Ködlepte, síkos szemsikátorában,
Véres kövén a mámor tántorog.
Csak ül. S alakján bárgyú lomhaság van.
Mély szürkeségbe szédült át a reggel.
A kocsma terme sápadt, búskomor.
Dús polcain a sűrű alkohol
fondorkodik nagy, tarka üvegekkel.
Benn férfi ül s nehéz, vörös kezekkel
flaskót dédelget s dünnyög, vagy danol;
földszín bajszán leperg a drága bor;
tört száraz tófenék az arc, de ember.
Zsíros haján rossz bőrsüvegje roggyan,
nyakán csúf ér dagad meg egyre jobban,
agyán pihennek elfáradt borok.
Ködlepte, síkos szemsikátorában,
véres kövön a mámor tántorog.
Csak ül. S alakján bárgyú lomhaság van.
1922. november vége
(A jobb oldali hasábban a Medvetánc kötet számára készült, 1934-es átdolgozás)