Karóval* jöttél, nem virággal,
feleseltél a másvilággal,
aranyat igértél nagy zsákkal
anyádnak és most itt csücsülsz,
mint fák tövén a bolondgomba
(igy van rád, akinek van, gondja),
be vagy zárva a Hét Toronyba*
és már sohasem menekülsz.
Tejfoggal kőbe mért haraptál?
Mért siettél, ha elmaradtál?
Miért nem éjszaka álmodtál?
Végre mi kellett volna, mondd?
Magadat mindig kitakartad,
sebedet mindig elvakartad,
híres vagy, hogyha ezt akartad.
S hány hét a világ*? Te bolond.
Szerettél? Magához ki fűzött?
Bujdokoltál? Vajjon ki űzött?
Győzd, ami volt, ha ugyan győzöd,
se késed nincs, se kenyered.
Be vagy a Hét Toronyba zárva,
örülj, ha jut tüzelőfára,
örülj, itt van egy puha párna,
hajtsd le szépen a fejedet.
Karóval: A Szép Szó József Attila-emlékszáma egyik oldalának fennmaradt nyomdai kefelevonata (lásd a versszöveg alatt) a vers első szavát a virággal való szembeállítás miatt logikusabbnak tűnő kóróra cseréli. Eredeti kézirat hiányában eldönthetetlen, hogy melyik a költő szándékának megfelelő variáns.
Hét Torony: Héttorony, törökül Yedikule - bizánci eredetű erődítmény Isztambul mellett, a Márvány-tenger partján, egy időben állambörtönként szolgált (lásd a képeket az oldal alján); Gárdonyi Géza Egri csillagok című regényéből is ismert módon a tökéletes börtönt jelenti, ahonnan esélytelen megszökni.
hány hét a világ?: értsd: meddig tart a hírnév? A világ végtelen, a hírnév ezzel szemben néhány hét alatt elenyészik. (Hány hét a világ? - Mával is kevesebb. - Erdélyi János 1851-ben kiadott Magyar közmondások könyve című gyűjteményében is szerepel, jelentése: 'akármilyen hosszú is valami, apránként mégis elmúlik')
1937. október
A Yedikule egy 1653-as ábrázoláson...
...és egy 2021-es légi felvételen