Metodología y criterios de evaluación que seguirá el centro para alcanzar los objetivos lingüísticos marcados, detallando el desarrollo curricular del tratamiento integrado de las lenguas.

A la hora de analizar las metodologías empleadas en el centro y de modificarlas o escoger las que más adecuadas se consideren para el logro de los objetivos marcados, es conveniente tener en cuenta las siguientes consideraciones con respecto al uso de la(s) lengua(s) en las distintas áreas:

La lengua en las áreas no lingüísticas.

El punto de partida de este apartado es la idea de que la enseñanza de las lenguas se desarrolla desde todas las áreas. Deberían completarlo los profesores y profesoras que no imparten lenguas.

 ¿Qué importancia se da a las lenguas y a las habilidades lingüísticas (expresión oral, comprensión oral, interacción, expresión escrita y comprensión escrita) en las áreas no lingüísticas? ¿Cómo se trabajan?

 Uso de las lenguas del alumnado. ¿Se evalúan las cinco habilidades?

 Aunque no sean profesores de lenguas, ¿hay coordinación entre el profesorado para trabajar las lenguas? (indicadores para corregir textos, acuerdos para trabajar textos…).

 ¿Hasta qué punto se cumple en cada área la competencia en comunicación lingüística que describe el currículo?

 ¿Se cuida la calidad del lenguaje utilizado en el aula? ¿Qué podría hacerse para mejorar?

 ¿Se preocupan los profesores por su propio uso de las lenguas?

 ¿Dónde se perciben debilidades?

 ¿Qué se prevé hacer para mejorar esta situación? ¿Qué decisiones se han tomado?


Enseñanza de las lenguas en las áreas lingüísticas.

El punto de partida y de llegada de este apartado es el planteamiento metodológico compartido y la coordinación entre el profesorado de todas las lenguas, lo que exige la reflexión conjunta; por tanto este apartado deberían completarlo los profesores y profesoras de todas las lenguas.


 ¿Es similar el planteamiento metodológico en todas las lenguas? ¿Cuál es el enfoque predominante? Nombradlos individualmente.

 ¿Qué aspectos metodológicos se han acordado? ¿Cómo sabéis que se ponen en práctica los acuerdos?

 ¿Hay coordinación entre el profesorado para la enseñanza y aprendizaje de las lenguas?

 ¿Se han acordado criterios de evaluación comunes entre todas las lenguas?

 ¿Se trabajan en todas las lenguas las cinco destrezas definidas en el Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas? ¿Qué géneros textuales trabajan y producen los alumnos? ¿Se describen y evalúan las cinco destrezas?

 ¿Qué lugar tiene la lengua oral?

 ¿Hasta qué punto cumplen los alumnos y alumnas las competencias lingüísticas descritas en el currículo?

 ¿Se impulsa una metodología basada en los Proyectos de Comunicación?

 ¿Se han dado pasos para introducir el tratamiento Integrado de las Lenguas?

 ¿Dónde se perciben debilidades?

 ¿Qué se prevé hacer para mejorar esta situación? ¿Qué decisiones se han tomado?


GUÍA PARA HACER EL DIAGNÓSTICO INICIAL Y PARA AYUDAR A ESCRIBIR EL PROYECTO LINGÜÍSTICO

Berritzegune Nagusia - Material Ana Basterra