Itinerario lingüístico del centro.

En este apartado se reflejará qué itinerario ha realizado el centro en lo referente al tratamiento de las lenguas; los cambios importantes que ha habido y la influencia y efecto de los mismos.

Describir qué decisiones y criterios guían el tratamiento de las lenguas en el centro. Reflexionar acerca de los puntos que hay que revisar, actualizar o cambiar.

Ejemplo:

›El centro imparte el modelo A y G desde 1998. El 60% de alumnos pertenecen al modelo A. A partir del curso 2005/06 se imparte francés como segunda lengua extranjera en los cursos 4º,5º y 6º.

›Desde el curso 2014/15 se implantó el Programa de Aprendizaje en Inglés en 1º de Ed.Infantil, por lo que en este momento dicho Programa está implantado hasta 3º de Ed.Infantil. En 1º y 2º se imparten 10 sesiones semanales en inglés, pasando a 11 en 3º de Ed.Infantil.

›Desde 1995, el centro apostó por el enfoque comunicativo en la enseñanza oral de las lenguas, y se realizaron diferentes seminarios de formación con Myriam Nemirovsky, adoptando finalmente una perspectiva constructivista en relación a la enseñanza de la lecto-escritura.

›(…)