Chen, Zhifan

Chen, Zhifan, 1925-2012. 陳之藩

童元方:我们都是看你的文章长大的

http://www.douban.com/group/topic/5234244/

童元方:陳之藩散文的語言

http://www.douban.com/note/209864666/

史海:陈之藩童元方“忘年”苦恋20年成正果

http://www.chinanews.com/tw/2012/02-27/3701398.shtml

童元方憶陳之藩

陳之藩是我國中時的偶像,他與童元方的忘年之愛是一則傳奇。這一生能找到一個人可以完全信任、完全被信任,真的不枉此生了。

中國時報 2012.04.06

信任、勇敢與愛情 童元方憶陳之藩 「他讓我這輩子沒白活」

林欣誼/台北報導

「我和陳之藩初識時,他說原以為幕要落了,沒想到幕又捎開來了,但同樣的事對他來說是開頭,現在卻變成我的結局。」散文大家陳之藩二月廿五日病逝香港,昨天台灣學界為他在台北舉辦紀念茶會,陳之藩遺孀童元方從港返台,雖難掩悲傷,仍堅強說:「希望接下來我能開始下一段的人生。」

童元方比陳之藩小卅多歲,是翻譯名家,現任教於香港中文大學。兩人在美國相戀,當時各有婚姻而引起滿城風雨。兩人愛情長跑廿年後終於二○○二年結婚,但新婚不久陳之藩便中風,三年前二度中風後陳之藩長時間臥床,全賴妻子貼身照護。

陳之藩的成就橫跨科學與文學,曾任教美國、台灣成大、香港中文大學,學生朋友滿天下。昨天作家隱地、學者康來新、彭台光、湯銘哲等人除了追憶陳之藩的溫暖與博學,更感謝童元方對他無微不至的照顧。湯銘哲描述這對夫妻無話不談,有如神仙眷侶。康來新則以亞當夏娃比喻他們「互為骨中骨、肉中肉,感情磊落而美麗。」

面對摯愛離世,童元方坦言心中千絲萬縷,「從前是我說他答,後來漸漸變成自問自答,對我來說非常難受。」

至今她仍難忘當年陳之藩追她時,常在圖書館留字條在書裡給她,用抄詩傳情。以前陳之藩愛散步,兩人邊走邊有聊不完的天。直到近年,她晚上從學校回家,陳之藩還喜歡追問她每天上了什麼課,「結果我又得花三個鐘頭把課講一遍,嗓子都啞了,他聽得好樂。」

她表示,雖然陳之藩過世前已臥病多年,但她仍無法適應他的離去,現在還把他的骨灰罈放在床頭相伴。「近年來他不能吃飯只喝奶,所以我聞他全是奶香和乳液的薄荷味。他走後最大差別是,房子裡沒有他的味道了,好像風一吹就沒了,感覺好痛。」

童元方深情憶往,令人動容,她口中的陳之藩除了熱愛文學,追求美,晚年還像孩子般愛吃麥當勞,非常依賴她、信任她。「他是個往前看的人,從不談病老,也沒交代過後事,但他走後菲傭才告訴我,他曾囑咐她照顧我。」

陳之藩臨終前,童元方為他念《聖經》詩篇二十三〈耶和華為牧者〉,告訴他:「你在天堂一天,我在人間廿年,所以我很快就能見你了。」昨天她選念陳之藩翻譯的詩人雪萊的《印度小夜曲》與瓦科特的《戲完幕落》兩詩。前者詩行:「我的雙頰蒼白而冰冷/我的心跳急劇而昂揚/再禁不住外來的風雨/這快坍塌的心房」這幾乎是她心情寫照。

問起她最後想對陳之藩說的話,她回答:「我要感謝他的信任、勇敢和愛情,改變了我的一生,讓我這輩子沒有白活。」