Otto Horz dissertation - 1938

Otto Horz dissertation key to alphabetical letters

a) = Geburtsort und -zeit des Auswanderers = Birth place and date of the emigrant

b) = dessen Beruf in der Heimat = Occupation in the homeland

c) = Zeit der Auswanderung = Date of emigration

d) = Ziel der Auswanderung = Place of intended emigration

e) = Beruf in der Fremde = Profession in the foreign land

f) = Stand seines Vaters = Occupation of the father

g) = Name des Ehegatten = Name of the spouse

h) = dessen Abstammung = Spouse's place of origin

i) = weitere wichtige Mitteilungen = Further important notes


Meaning of source abbreviations

After each entry for a person or family, Horz wrote an abbreviation of his source. As an example, see Theresia and Walburga Hutter (under the town Treffelstein on page 159 of part 2) which has the following source:

StAA, Verl

1880/81

This means Otto Horz found information about Theresia and Walburga Hutter at Staatsarchiv Amberg (StAA) in probate files (Verl = Verlassenschaftsakten) in 1880 to 1881 records.


Some of the abbreviations used by Otto Horz

See pages 110 to 112 of part 1 of Otto Horz' dissertation (PDF pages 124-126)

Einw. = Einwohnerkartei (residents register)

Heim. = Verzeichnis der heimatberechtigten (directory of homeland ??)

Pl. = Passlisten (passport lists)

RegInn = Regierung, Kammer des Innern (Government, Department of the Interior)

RLW = Registratur des Landratsamtes Waldmünchen (Registry of the District Office Waldmünchen)

RStW. = Registratur des Stadverwaltung Waldmünchen (Registration office of the city administration Waldmünchen)

Ta. = Todesanzeigen (obituaries)

Verl. = Verlassenschaftsakten (probate files)

Vorm. = Vormundschaftsakten (guardianship files)


"During World War II, many, but not all, of the original documents which Otto had consulted were destroyed. More records were possibly damaged or destroyed when the county of Waldmünchen was dissolved in 1972 and offices were moved to Cham. Without Otto's dissertation, facts pertaining to most of the Waldmuenchen area immigrants would have been lost." Page 17 of DVD_Booklet.pdf from Genealogies of families that immigrated to Sauk County, Wisconsin, from Bavaria, Germany. The collected works of Georg Ederer, Otto Horz, and Hansjörg Schneider. More info: https://sites.google.com/site/auswanderer20/