Srimad Bhagavatam beoordelingen door wetenschappers

Klik hier en ook hier voor de originele teksten in het Engels.


"Dit is een werk om gekoesterd te worden. Niemand van welk geloof of filosofische overtuiging dan ook, die deze boeken met een open geest leest, kan falen om zowel ontroerd als geïmponeerd te zijn."

Dr. Garry Gelade, hoogleraar psychologie Oxford Universiteit


"Ik heb onlangs het Srimad-Bhagavatam gelezen in de prachtige editie geautoriseerd door A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada. Ik ben er zeker van dat dit monumentale werk ver zal gaan om de sublieme boodschap van het Bhagavatam te brengen aan talloze westerlingen die anders deze kans zouden missen."

Dr. Alex Wayman, hoogleraar Sanskriet Columbia Universiteit


"Het Srimad-Bhagavatam is zeer nuttig voor iedereen die geïnteresseerd is in het oude India, of hun interesse in die van de filosoof, de student van religie, de historicus, de linguïst, de socioloog of de politicoloog is. Ik hoop echt dat Srila Prabhupada zijn vertaling van de hele Bhagavata zal voltooien en doorgaat met het vertalen van andere eminente Sanskrit-werken. Ongetwijfeld is dit werk van Swamiji een grote bijdrage aan de verontruste menselijke samenleving van de wereld van vandaag."

Dr. Sooda L. Bhatt, hoogleraar Indiase talen de Universiteit van Boston


"De Bhaktivedanta Book Trust-edities van beroemde religieuze klassiekers uit India, met nieuwe vertalingen en commentaren, vormen een belangrijke aanvulling op onze groeiende kennis van spiritueel India. De nieuwe editie van het Srimad-Bhagavatam is bijzonder welkom."

Dr. John L. Mish, Hoofd, Orientale Divisie New York Openbare Bibliotheek


"Een commentaar op de Vedanta-sutra door Srila Vyasadeva verdeeld in twaalf 'cantos', waarvan er hier vier worden gepresenteerd in acht prachtig geproduceerde volumes. Deze overvloedige volumes, klaarblijkelijk het product van devotionele inspanning, bevatten veel mooie illustraties in kleur."

Choice magazine, juni 1975


"In de diversiteit van de religieuze benaderingen aangeboden door de yogi's van India, is de meest significante, natuurlijk, de weg van Krsna-bewustzijn. Het is verbazingwekkend om te zien hoe Sri Bhaktivedanta Swami in minder dan tien jaar is geslaagd om, door zijn persoonlijke toewijding, onvermoeibare energie en efficiënte leiding, de Internationale Gemeenschap voor Krsna-Bewustzijn te organiseren. Nu heeft hij het verbazingwekkende project ondernomen om de hele Bhagavata, de grote devotieklassieker van India, in het Engels te vertalen. Zijn editie is vermengd met devotioneel gevoel en geïnspireerd door een duidelijk doel van het communiceren van de intense Iyrische en devotionele kwaliteit van de Bhagavata. Srila Prabhupada heeft een uitstekende service geleverd door zijn bekwame vertolking van 'de verblijfplaats van goddelijke vreugde' die de Bhagavata is."

Dr. Mahesh Mehta, hoogleraar Aziatische studies Universiteit van Windsor, Ontario, Canada


"Het is axiomatisch dat van geen enkel boek volledig kan worden verwacht om al zijn potentiële lezers tevreden te stellen. Hier is er echter één waarvan gezegd kan worden dat het opmerkelijk dicht bij dat ideaal komt ... we hebben hier het ideaal van wat een editie van een Sanskriet tekst voor een Westers publiek zou moeten zijn."

Dr. R. E. Asher, hoogleraar in de taalkunde Universiteit van Edinburgh


"Voor diegenen die geen toegang hebben tot het Sanskriet, geven deze boeken op uitstekende wijze de boodschap van het Bhagavatam weer. Naast dat het een wetenschappelijk werk is, weerspiegelt het direct de spirituele aspiraties van een religieuze gemeenschap die in populariteit is toegenomen in het moderne Amerika."

Dr. Alaka Hejib, afdeling Sanskriet en Indiase studies Harvard Universiteit


"Srimad-Bhagavatam is een waardevol bronnenmateriaal en kan niet anders dan aantrekkelijk zijn voor serieuze studenten en geleerden van religie en filosofie. Ik adviseer deze serie voor iedereen als een belangrijk en nuttig naslagwerk."

Dr. C. P. Agrawal, voorzitter Department of Humanities, Universiteit van Michigan