Search this site
Embedded Files
Gesta Francorum
  • Home
  • Unit Plan
  • Book 1: Tier 1
  • Book 1: Tier 2
  • Book 1: Tier 3
  • Vocabulary
  • 1.1.1
  • 1.1.2
  • 1.2.1-2
  • 1.2.3
  • 1.2.4
  • 1.2.5
  • 1.2.6
  • 1.3.3
  • 1.3.1-2
  • 1.3.4
  • 1.4.1
  • 1.4.2
  • 1.4.3
  • 1.4.4
  • 1.4.5
  • 10.36.3
  • 10.37.1
  • 10.37.2
  • 10.37.3
  • 10.37.4
  • 10.37.5
  • 10.38.1
  • 10.38.2
  • 10.38.3
  • 10.38.4
  • 10.38.5
  • 10.39.1-2
Gesta Francorum
  • Home
  • Unit Plan
  • Book 1: Tier 1
  • Book 1: Tier 2
  • Book 1: Tier 3
  • Vocabulary
  • 1.1.1
  • 1.1.2
  • 1.2.1-2
  • 1.2.3
  • 1.2.4
  • 1.2.5
  • 1.2.6
  • 1.3.3
  • 1.3.1-2
  • 1.3.4
  • 1.4.1
  • 1.4.2
  • 1.4.3
  • 1.4.4
  • 1.4.5
  • 10.36.3
  • 10.37.1
  • 10.37.2
  • 10.37.3
  • 10.37.4
  • 10.37.5
  • 10.38.1
  • 10.38.2
  • 10.38.3
  • 10.38.4
  • 10.38.5
  • 10.39.1-2
  • More
    • Home
    • Unit Plan
    • Book 1: Tier 1
    • Book 1: Tier 2
    • Book 1: Tier 3
    • Vocabulary
    • 1.1.1
    • 1.1.2
    • 1.2.1-2
    • 1.2.3
    • 1.2.4
    • 1.2.5
    • 1.2.6
    • 1.3.3
    • 1.3.1-2
    • 1.3.4
    • 1.4.1
    • 1.4.2
    • 1.4.3
    • 1.4.4
    • 1.4.5
    • 10.36.3
    • 10.37.1
    • 10.37.2
    • 10.37.3
    • 10.37.4
    • 10.37.5
    • 10.38.1
    • 10.38.2
    • 10.38.3
    • 10.38.4
    • 10.38.5
    • 10.39.1-2

Home Previous Next

1.2.6

The Christians flee and are besieged, saved by the Grace of God, but not for long...

Tier 1

Alii milites possunt evadere Turcos et fugere ad Cyvitum.

Alii fugerunt in mare ad mortem. Alii latebant in silvis et in montibus.


Sed Turci persecuti sunt illos Christianos in castrum Cyvitum.


Tunc, Turci collexerunt multa ligna. Turci volebant facere magnum ignem et necare Christianos in castro.


Sed Christiani vident ligna Turcorum, et fecerunt ignem in ligna, et ignis ad Turcos ivit! Et ignis necavit multos Turcos.


Deus liberavit nostros milites ab illo inge.


Sed, Turci apprehenderunt Christiani in castro. Turci diviserunt Christianos, sicut alios Christianos (sicut oves).

Turci disperserunt illos captivos ad omnes regiones.

Turci disperserunt alios in Corosanum et alios in Persiam.


Hoc accidit in mense Octobri.


Imperator Romanus audivit quod Turci deleverunt nostros milites. Imperator Romanus erat laetus.


Imperator Romanus iussit Christianis vivis ire trans Brachium.


Postquam vivi Christiani erant trans Brachium, Imperator Romanus collexit arma Christianorum.








latebant= were hiding, lying in wait


persecuti sunt= they pursued


ligna= wood



Tier 2


Illi Christiani, qui potuerunt evadere Turcos, fugerunt ad Cyvitum.


Alii Christiani iecerunt se in mare. Alii latebant in silvis et in montanis.


Sed Turci persecuti sunt illos Christianos in castrum Cyvitum. Tunc, Turci adunaverunt ligna quia volebant comburere in igne Christianos in castro.


Sed Christiani qui erant in castro miserunt ignem in ligna ab Turcis congregata, et ignis ivit in Turcos et concremavit multos eorum.

Ab illo igne Deus liberavit nostros milites.


Tandem, Turci apprehenderunt illos Christianos vivos, et diviserunt illos Christianos, sicut Turci diviserunt alios prius (in 1.2.4).


Et Turci disperserunt illos per universas regiones. Turci disperserunt alios in Corosanum, et alios in Persidem.


Totum factum est in mense Octobri.


Imperator audivit quod Turci dissipassent nostros milites, et gavisus est valde. Imperator mandavit et fecit eos Christianos vivos transire trans Brachium.


Postquam Christiani vivi fuerunt ultra Brachium, Imperator comparavit omnia arma eorum Christianorum.










latebant= were hiding, lying in wait


persecuti sunt= they pursued



congregata= having been collected



Tier 3

Illi, qui evadere [Turcos] potuerunt, ad Cyvitum fugerunt.

Alii precipitabant se in mare. Alii latebant in silvis et montanis.


Turci, persequentes illos in castrum, adunaverunt ligna, ut comburerent [in igne] eos Chrsitianos cum castro.


Igitur, Christiani qui erant in castro, miserunt ignem in ligna congregata, et ignis, versus in Turcos, concremavit quosdam eorum. Et ab illo igne Deus nostros [milites] liberavit.


Tandem, Turci apprehenderunt illos Christianos vivos, diviseruntque illos vivos, sicut [Turci] fecerant alios.


et [Turci] disperserunt illos per has universas regiones: alios in corosanum, et alios in Persidem.


Hoc totum est factum in mense Octobri.


Imperator, audiens quod Turci sic dissipassent nostros [milites], gavisus est valde. Et mandavit fecitque eos [vivos Christianos] transmeare Brachium.


Postuqam [Christiani vivi] fuerunt ultra [Brachium], [Imperator] comparavit omnia arma eorum [Christianorum]












quosdam eorum= one of them









sic= thusly

Tier 4 (textus ipse)

Illi vero qui evadere potuerunt Cyvito fugerunt; alii precipitabant se in mare, alii latebant in silvis et montanis. Turci vero, persequentes illos in castrum, adunaverunt ligna, ut eos comburerent cum castro.


Christiani igitur qui in castro erant miserunt ignem in ligna congregata, et versus ignis in Turcos quosdam eorum concremavit, sed ab illo incendio Deus nostros tunc liberavit.


Tandem Turci apprehenderunt illos vivos, diviseruntque illos sicut prius fecerant alios, et disperserunt illos per universas regiones has, alios in Corosanum, alios in Persidem. Hoc totum est factum in mense Octobri.


Audiens imperator quod Turci sic dissipassent nostros, gavisus est valde, et mandavit fecitque eos Brachium transmeare. Postquam ultra fuerunt, comparavit omnia arma eorum.







Home Previous Next

Google Sites
Report abuse
Page details
Page updated
Google Sites
Report abuse