Nikahnama

You Need to provide Following: 

Urdu NikahNama is in Urdu. Therefore, Certified English/French Translation is required from:

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

(i) ONLY Photocopies should have "I certify that this is a true copy of the original document" written or stamped.

(ii) IRCC particularly want to see your URDU NikkahNama. If your NikkahNama is in English, you MUST get it attested, both original and photocopy, by Ministry of Foreign Affairs (MOFA) and write an explanation letter stating why Urdu Nikkahnama is not available. Usually, Canadian spouses prefer English Nikkahnama because of easy understanding of clauses.

(iii) To get marital FRC, both spouses MUST apply for modification of your CNIC/NICOP and have their marital status changed.

(iv) You can get your documents certified/attested by either Notary Public or Ministry of Foreign Affairs. Both are acceptable.

(v) Union Council's stamp/sign/number in Nikahnama must be clearly visible in Photocopy.

(vi) If you don't want to send original translations and affidavit, you must get their photocopies certified.

(vii) MOFA usually attest Nikkahnama, its translation and MRC on originals as well as its photocopies, however, they don't attest NADRA-issued documents.

(viii) Affidavit is not required if you attest your Nikkahnama and Translations from MOFA.

(ix) MOFA attestation is not mandatory. Notary Public attestations are equally acceptable.

--------------------------------------------------------------------------------------------------------- 

All Photocopies must get certified by Notary Public. Each photocopy MUST bear:

Note 1: What language should my supporting documents be in?

Note 2: Go to any “Kachehree” (کچہری ) area in your city and you’ll find translators and notary public there. It shouldn’t cost more than Rs.1000

Note 3: Definition of “Certified Photocopy

Note 4: Definition of “Affidavit

Note 5: You can also get your Original/Photocopy attested from any of the Ministry of Foreign Affairs (MOFA)’s camp offices. Affidavit is not required when attested by MOFA.

Nikahnama Translation / Notarization / Attestation / Certification Guide

Translator’s Affidavit Sample

Other Relevant Post : https://www.facebook.com/groups/186911295081562/permalink/416331678806188/

SAMPLE - NikkahNama (URDU)

NikahNama-Sample-watermarked.pdf

SAMPLE - Translation from Translator (on their Official Letterhead)

Nikkahnama-Translation.pdf

SAMPLE - Affidavit of Translator

Affidavit_Redacted-watermarked.pdf
Explanation - Certifying Nikahnama.pdf

Meaning and Importance of the Different Clauses of the Nikah Nama in Pakistan

Meaning and Importance of the Different Clauses of the Nikah Nama in Pakistan – Bolo.pdf