Paint it, black

Paint it, black vande Rolling Stones is een broeierige plaat, die volgens de leden zelf "dodenplaat" werd genoemd.

De leden weten zelf niet waarom in de originele titel een komma staat, dat is iets wat de platenmaatschappij Decca zelf heeft toegevoegd.

Brian Jones speelde sitar, een primeur in de popmuziek. In eerste instantie was het nummer een rustig soul-nummer, gezongen uit het standpunt van een depressieve man, die wil dat alles in zijn leven in zwart verandert, net als zijn eigen humeur. Tijdens oefensessies werd het nummer sneller, en kwam het kenmerkende sitarspel van Brian Jones erbij. Bill Wyman speelde op zijn basgitaar en op de orgel. Ook voegde Mick Jagger nog een tekst toe waarin een man rouwt om zijn dode vriendin.

Deze single is de grootste hit van de Stones en verscheen 2x op nummer 1 in de Nederlandse Top 40, in 1966 (3 weken) en in 1990 (4 weken). Reden om deze plaat opnieuw uit te brengen waren; het werd gebruikt als titelsong in de tv-serie Tour of Duty, het stond op de verzamel cd met de grootste hits van de Stones in 1990 en de Stones kwamen in 1990 naar Nederland voor concerten. Mede hierdoor scoorden de Stones in de zomer van 1990 liefst met 6 albums in de Album Top 100, een absoluut Nederlands record.

Hitfeiten

Songtekst

Hmm, hmm, hmm,...

I wanna see it painted, painted black

Black as night, black as coal

I wanna see the sun blotted out from the sky

I wanna see it painted, painted,

painted, painted black

Yeah

No more will my green sea

go turn a deeper blue

I could not foresee this thing happening to you

If I look hard enough into the settin` sun

My love will laugh with me before the mornin` comes

I see a red door and I want it painted black

No colors anymore I want them to turn black

I see the girls walk by dressed in their summer clothes

I have to turn my head

until my darkness goes

I look inside myself and see my heart is black

I see my red door and it has been painted black

Maybe then I`ll fade away and not have to face the facts

It`s not easy facin` up

when your whole world is black

I see a red door and I want it painted black

No colors anymore I want them to turn black

I see the girls walk by dressed in their summer clothes

I have to turn my head until my darkness goes

I see a line of cars and they`re all painted black

With flowers and my love

both never to come back

I see people turn their heads and quickly look away

Like a new born baby it just happens ev`ry day

Vertaling ( )

Ik zie een rode deur, en ik wil het zwart verven

Geen kleuren meer, ik wil dat het zwart wordt

Ik zie de meisjes lopen gekleed in hun zomerkleren

Ik moet mijn hoofd draaien totdat mijn duisternis weggaat

Ik zie een rij auto's en ze zijn allemaal zwartgeverfd

Met bloemen en mijn liefde,

ze komen beide niet meer terug

Ik zie dat mensen naar me kijken en vlug omdraaien

Als een pasgeboren baby, het gebeurt elke dag

Ik kijk naar me vanbinnen en zie dat mijn hart zwart is

Ik zie mijn rode deur en hij is zwart geschilderd

Misschien gaat het over en hoef ik de feiten niet te zien

Het is niet makkelijk het te zien,

wanneer je wereld zwart is

Niet langer zal mijn groene zee

veranderen in een dieper blauw

Ik kon het niet voorzien dat het bij jou zou gebeuren

Als ik lang genoeg kijk in de ondergaande zon

Mijn liefde zal met me lachen voordat de ochtend komt

Ik zie een rode deur, en ik wil hem zwart verven

Geen kleuren meer, ik wil dat ze zwart worden

Ik zie de meisjes lopen gekleed in hun zomerkleren

Ik moet mijn hoofd draaien

totdat mijn duisternis weggaat

Hmm, hmm, hmm,....

Ik wil het geschilderd zien, zwart geschilderd

Zwart als de nacht, zwart als kool

Ik wil de zon weghebben uit de lucht

Ik wil het zwart geschilderd, geschilderd,

geschilderd, geschilderd zien

Ja!