КОГНИЦИЯ, КОММУНИКАЦИЯ, ДИСКУРС. – 2016. – №12. – С. 84–97.

© Самохина Виктория Афанасьевна – доктор филологических наук, профессор, заведующая кафедрой английской филологии Харьковского национального университета имени В.Н. Каразина

(пл. Свободы, 4, Харьков, 61022, Украина); e-mail: 57vic@mail.ru

КРЕАТИВНАЯ ЛИЧНОСТЬ LINGUISTICUS-ШУТНИКА,

ИЛИ УЧЕНЫЕ-ЛИНГВИСТЫ СМЕЮТСЯ

В.А. Самохина (Харьков, Украина)

В.А. Самохина. Креативная личность Linguisticus-шутника, или ученые-лингвисты смеются. Основой для статьи послужила лингвостилистическая палитра комических текстов, представленных интеллектуальными острословами – выдающимися филологами-лингвистами. Описана специфика лингвиста-шутника как остроумной языковой личности в рамках карнавальной традиции, которая определяется как постоянный карнавализированный диалог. Лингвисты выступают в «маске комика», демонстрируя комическую языковую игру, основным принципом которой является нарушение норм.

Основные средства создания экспрессивности юмористического текста – подтекст, ассоциативность, установка на восприятие и интерпретацию комического. Выделяются базовые дискурсивные черты креативного лингвиста-шутника: отличное чувство юмора, эрудиция, поиск нового, творческий подход, остроумие, развитое мышление. Рассмотрены формы лингвистического юмора – этимологические мифы, научные пародии, лингвистические каламбуры, комические мемуары, шутки.

Ключевые слова: карнавальная культура, лингвистический юмор, лингвист-шутник, острота, остроумие, чувство юмора, шутка.

В.О. Самохіна. Креативна особистість Linguisticus-жартівника, або вчені-лінгвісти сміються. Основою для статті стала лінгвостилістична палітра комічних текстів, представлених інтелектуальними гострословами – видатними філологами-лінгвістами. Описано специфіку лінгвіста-жартівника як дотепної ї мовної особистості в рамках карнавальної традиції, яка визначається

як постійний карнавалізований діалог.

Лінгвісти виступають у «масці коміка», демонструючи комічну мовну гру, головним принципом якої є порушення норм. Основні засоби створення експресивності гумористичного тексту – підтекст, асоціативність, настанова на сприйняття і інтерпретацію комічного. Виділяються базові дискурсивні риси креативного лінгвіста-жартівника: відмінне почуття гумору, ерудиція, пошук нового, творчий підхід, дотепність, розвинуте мислення. Розглянуто форми лінгвістичного гумору – етимологічні міфи, наукові пародії, лінгвістичні каламбури, комічні мемуари, жарти.

Ключові слова: гострота, дотепність, жарт, карнавальна культура, лінгвістичний гумор, лінгвіст-жартівник, почуття гумору.

V.O. Samokhina. A creative personality of the Joking linguist, or linguists say in jest. The basis for the article has become linguostylistic range of expression in comic texts, which are produced by intellectual wise-crackers – eminent linguists. Specific character of the joking linguist as a witty lingual personality is described within the limits of carnival tradition, which defined as constant carnival dialogue.

Linguists act in the “mask of the comic”, demonstrating comic language game, the main principle of which is derivation from a norm. The basic means of creating expressiveness of the humorous text are implication, association, aim to perceive and interpret the comic element. Basic discursive traits of the creative Joking linguist have been singled out: excellent sense of humour, erudition, search of the new, creative approach, wit, developed thinking. Forms of linguistic humour have been considered. They are – etymological myths, scientific parodies, linguistic puns, comic memoires, jokes.

Key words: carnival culture, joke, joking linguist, linguistic humour, sense of humour, wit, witticism.