Vocales
Observe que la pronunciación de una misma vocal en francés puede ser diferente según esté acentuada. algunas se pronuncian ifual en español como a, i, o
Vocales
Observe que la pronunciación de una misma vocal en francés puede ser diferente según esté acentuada. algunas se pronuncian ifual en español como a, i, o
The French alphabet is the same as the English but is pronounced differently. You may have to spell your name and the following explains how you do this.
The vowels
a as a
e as e
i as i
0 as o
u as u
y is pronounced i grec
e → sonido sordo entre la o y la e o Pronounced [uh] → jeton - j'aeto-n
→ je - le - ne
muda al final de palabra → barbe- barb
no se pronuncia en los plurales → barbs - barb
no se pronuncia en terminaciones verbales acabadas en -ent → rient - ri
è Pronounced [eh]
Examples:
règle
collège
é is pronounce in aimer, nez, fatiguée, pied
vowel is pronounce o befor l , Fil barbelé, individual except se régaler
u → la u francesa se pronuncia frunciendo los labios en ademán de silbar y dejando oír un sonido entre el de la u española y el de la i → furie -füri
â, î, ô → Se pronuncia de manera más alargada (aa, ii, oo) → pâte - paat
è, ê → e muy abierta - sonido intermedio entre la e y la a
→ règle - rëgl → même - mëm
ai, ei, eai → e abierta → mais - më,
→ geai - j'ë,
→ peine - pën
ay, aye eil, eille, → como en ey → paye - pëy
→ pareille parëy,
au, eau → suena como o → auto - oto
eu, eû, oeu → suena entra la o y la e como oe → peu - poe,
→ jeûne j'oen,
→ voeu v'oe ,
→ huereuse
euse - us nasal → huereuse
ent - o nasal - Comment
oe, → suenan como ua → moelle - mual
oë, →---------------- -- → poêle - pual,
oi, →---------------- -- → roi - rua,
oy →---------------- -- → loyer - luaie
ou, suenan como u → mou - un
oû, →---------------→ ragoût - ragu
aou →--------------→ août - ut
an, am, → entre o y a nasal → enfant a-nfa-n
en, em → tambien como o nasal → embrasse - a-nbrass
ain, ein → e abierta nasal → main - më-n
aim, → ---------------- → faim - fë-n
in, → ----------------→ vin - v'ë-n,
im → ----------------→ timbre të-nbr
ym, → ----------------→ thym - të-n
on, om o cerrada nasal → montagne - mo-ntañ
→ nombril - no-nbril
un sonido æ nasal → mesclun - mëssklæ-n
um → humble - æ-nbl
¡Cuidado! En muchas de las palabras que empiezan por "ES" en castellano, y que tienen una palabra similar o vecina en francés, se eliminará el "es" para guardar solo la "s". Ejemplo: Spécifique -> Especifico Spécial -> Especial
S, D, X, T - Most of the time: they are NOT pronounced if they are the last letter of a word.
Examples:
Français
heureux
S, D, X, T - Most of the time: they are NOT pronounced if they are the last letter of a word.
Examples:
Français
heureux