20230321- Tercera sesión bilingüismo
Bilingüismo / Migraciones / Mujer / Inserción laboral / // Talleres
Agenda READ 2023 // Primera sesión - Segunda sesión - Tercera sesión - Cuarta sesión
El punto de partida para esta sesión es:
- Preguntas: ¿En qué podemos colaborar? ¿Qué propuestas podríamos pensar? ¿Con qué objetivos?
- Pistas de colaboración: talleres sobre elaboración de materiales, campañas de captación de alumnado, campaña de incidencia a favor de las lenguas originarias
Eyde Valdez - IPER - Panamá
- Realizar una concientización de educación, en las 2 áreas en que tenemos más participación en nuestro programa de IPER, en la provincia de Chiriqui tenemos los Ngobe Bugle y en la provincia de Darién tenemos los Emberá. Por lo general se dedican a la artesanía y agricultura.
- *Hacer un diagnostico para conocer lo más relevante de ellos, cuáles son sus necesidades, por lo general los estudiantes que captamos no tienen estudios de premedia o bachiller, y algunos por alguna circunstancia no han realizado la primaria.
- *Establecer algún tipo de alianza con instituciones que tengan el objetivo de ayudar a capacitar a estos grupos, en la cual nosotros le ofrecemos la parte de la educación y ellos cubran otras necesidades e intereses de la población.
Nieves Rodríguez - Radio ECCA - Canarias - España - África Occidental
- Ecca introduce la nueva lengua poco a poco durante el proceso de formación, utilizando la lengua materna para inroducir la 2ª lengua. Se hace a través de la elaboración de un material didáctico propio y específico para cada lugar (o país)
- Sería interesante ver como lo hacen en otros lugares, me gustaría ver el material que utilizan y compartir los nuestros
- el objetivo es ver si podemos mejorar lo nuestro en cuanto al proceso de elaboración, de implantación e incluso reducir costes
Carlos Cu - ASEC IGER - Guatemala
- Compartir la metodología que se desarrolla para el desarrollo de la educación bilingüe en Guatemala por medio de la educación a distancia que ofrece el IGER.
- ¿Qué propuestas podríamos pensar? Desarrollar un programa radial y por video para fortalecer las lenguas y culturas de américa. Dando a conocer lo que se tiene en cada país y compartir las costumbres y cosmovisión.
- ¿Con qué objetivos? Fortalecer la identidad de los pueblos originarios y conscientizar a las sociedades sobre el valor que tienen las lenguas y culturas indígenas por medio de las organizaciones que integran la red.