Učenici su sami vodili dnevnik svoje mobilnosti koji možete pročitati u nastavku:
PONEDJELJAK
U ponedjeljak ujutro stigli smo u školu u Albertvillu u plavo-žutoj kombinaciji odjeće jer te boje predstavljaju europsku zastavu. U 8:30 je održana ceremonija dobrodošlice u školi. Nastupali su orkestar i zbor te francuski profesori. Orkestar se sastojao od puhača i gudača. Svirali su europsku himnu, 9. simfoniju Ludwiga van Beethovena dok su učenici smo pjevali himnu na jezicima svih škola partnera. Bilo je jako lijepo. Nakon te izvedbe učenici orkestra su odložili instrumente pa se priključili zboru, pjevanju i plesanju na pjesmu “Makabu”. Zadnji nastup su održala tri profesora koji su svirali različite tradicionalne instrumente. Jedan od instrumenata je bio tradicionalni četverometražni francusko-švicarski instrument alpski rog. Nakon nastupa počelo je fotografiranje po državama pa prozivanje i podjela po grupama za razgledavanje škole. Moja grupa je imala razgledavanje u 10:10. Pokazali su nam mali biljni vrt koji su uredili učenici školskog kluba. Posjetili smo dvoranu za učenje gdje bi boravili učenici koji u to vrijeme ne bi imali sat. Nakon razgledavanja smo se svi okupili u dvorištu škole i krenuli prema parku u blizini škole. U 10:45 smo sudjelovali u “icebreaking” aktivnostima koje su nam služile za bolje međusobno upoznavanje. Podijelili su nas u grupe. Prvo smo se okupili i igrali igru s koncem. Prva osoba koja drži konac je trebala reći svoje ime i nešto zanimljivo o sebi, a onda je trebala baciti konac drugoj osobi i ta bi osoba trebala ponoviti što je osoba prije nje rekla i onda reći svoje ime i nešto zanimljivo o sebi i tako u krug. Kad smo završili s jednom rundom, ponovili smo igru, ali ovaj put obrnutim slijedom. Za drugu igru smo se trebali stati u liniju po visini, godištu i abecedi, a za zadnju igru smo ponovno trebali stati u krug pa primiti ruku osobe koja nije bila pored nas i tako bi se “zapetljali”. Cilj igre je bio da se “otpetljamo”. Te sve aktivnosti su ukupno trajale otprilike dva sata. Pošto smo svi već bili pomalo gladni uputili smo se nazad u školu u školsku kantinu gdje smo ručali u 12:30. Kada smo završili, uputili smo se prema središtu grada. Došli smo do kipa Europe i naučili njenu povijest, na kraju duge šetnje stigli smo do srednjovjekovnog grada Conflansa. Tamo smo igrali “Escape game”. Profesori su nas podijelili u više grupa po pet igrača (učenika) te su svakoj grupi dali kartu grada i papirić. Na papirić smo stavljali žig kada bi došli do određene lokacije na karti te je on ujedno i služilo kao dokaz. Moja grupa je pobijedila i zbog toga nam je profesorica Takač kupila sladolede. To je bila zadnja aktivnost dana pa smo se zato uputili nazad prema školi i dobili slobodno vrijeme s domaćinima.
UTORAK
U utorak u 8 smo stigli u školu s našim domaćinima. Prvo smo u školi imali aktivnost koja se zvala „Climate Fresk“ u trajanju od 8:30 do 12:00. Također, bili smo podijeljeni u timove, svaki tim u drugoj učionici. U toj aktivnosti smo u nekoliko rundi dobili nekoliko kartica na kojima su pisali pojmovi vezani uz klimatske promjene, održivost i energetsku učinkovitost (npr. Human activities, Deforestation, Carbon footprint…) te smo ih trebati poredati od uzroka do posljedica. Slaganjem pojmova na odgovarajuća mjesta smo dobili veliku „umnu mapu“ prema kojoj smo mogli jasno vidjeti posljedice ljudske aktivnosti te načine na koje ona zagađuje planet i što napraviti kako ne bi došlo do pojedine posljedice. Poslije radionice smo busom posjetili jedan gradić u planinama Mt. Blanca, gdje smo odšetali do malog odmarališta i imali piknik. Tijekom trajanja piknika svi smo međusobno dijelili hranu, družili se i igrali. Nakon što smo završili, pješice smo otišli do farme kod koje je bila smještena i mala tvornica. Ova tvornica je posebna jer od biološkog otpada iz restorana i supermarketa stvarala metan te ga koristila za stvaranje električne energije. Tom električnom energijom može opskrbljivati 400 četveročlanih kućanstava tijekom mjesec dana. Grupa A i D su slušale predavanje o tvornici, dok su grupe B i C bile na farmi. Pri kraju predavanja, svi smo svjedočili rađanju malog teleta, kojeg je farmer nazvao Erasmus. Kada smo završili s obilascima svi smo se busom vratili u školu, gdje su nas dočekale obitelji i odvele nas doma na daljnje druženje.
SRIJEDA
Srijeda je po duljini programa najkraća, ali je meni to bio jedan od zanimljivijih dana u Erasmus programu. U srijedu sam se probudio relativno rano te prvi put u životu se odvezao biciklom u školu. Kad sam došao u školu sa svojim domaćinom našao sam se sa svim svojim prijateljima iz Hrvatske. Prva aktivnost je bila predavanje jednog stručnjaka o francuskom prometu, o tome kako mi ljudi štetimo okolišu i kako možemo to promijeniti. Govorio je o tome kako možemo smanjiti svoj karbonski otisak koristeći drukčije vrste prijevoza i povećavajući količinu ljudi u prijevoznom sredstvu. Saznali smo da najveći karbonski otisak(zagađenje CO2) ostavlja osoba koja se sama vozi u automobilu, čak više nego avion.
Nakon predavanja uputili smo se prema umnim mapama koje smo u utorak radili. Na njih smo trebali zalijepiti naljepnice ovisno o kakvom tipu štete i zagađenja se radi na određenom dijelu mape. Bilo je jako korisno i zanimljivo. Nakon predavanja otišli smo u učionice te smo naučili napraviti sapune. Dobili smo materijale (uglavnom iskorišteno ulje) za izradu sapuna i recept te smo uz pomoć profesora izradili svoje prve sapune. Morali smo otopiti veoma preciznu količinu maslinovog ulja na veoma specifičnoj temperaturi. Nakon što smo odradili sve aktivnosti, imali smo cijelo poslijepodne slobodno. Svi zajedno, domaćini i svi učenici iz EU zemalja, smo se lijepo družili, vozili biciklima po gradu, imali piknik u parku te na kraju se zabavljali u adrenalinskom parku. Lijepo smo se povezali, družili i stekli prijatelje za cijeli život. Kao što sam rekao srijeda je bila najkraći dan po programu, ali je meni bio jedan od zanimljivijih.
ČETVRTAK
U 8 ujutro su se svi učenici našli ispred škole. Francuski učenici su išli na nastavu, a učenici iz stranih zemalja na bus. Busom smo išli do tvornice sira Beaufort. U 9 smo došli u tvornicu gdje smo bili podijeljeni u dvije grupe. Prva grupa je gledala film o obitelji koja je započela proizvoditi sir u Beaufortu, a za to vrijeme je druga grupa razgledavala tvornicu i učila o proizvodnji sira. Nakon filma prva grupa je išla u razgledavanje, a druga je gledala film. U 10 smo došli u dućan za preprodaju gdje smo bili podijeljeni u dvije grupe. Govorili su nam o njihovom načinu rada, nakon toga smo išli u razgledavanje. U 11 smo krenuli u Roselend. Jedan od najvećih hidroelektrana u Francuskoj koja opskrbljuje okolne gradove električnom energijom pa tako i Albertville. Ova hidroelektrana je i reverzibilna zimi. Tamo smo imali piknik i slušali predavanje o brani, nakon kojeg smo se išli šetati po brani. Tijekom predavanja gospodin Bovier nam je pojasnio koje su prednosti ovih brana, ali i koji su nedostaci te kako ona utječe na životinjski i biljni svijet planine. Kada smo završili, počeli smo planinariti. U 4.50 smo se vratili ispred škole i ostatak dana proveli s domaćinima.
PETAK
U petak ujutro smo stigli u školu, nakon čega smo se odmah uputili u obližnji restoran. Taj restoran je poseban zato što on kupuje hranu iz bio trgovine. Kupuje hranu iz tih bio trgovina te od njih svaki dan rade neko novo jelo. Hrana koju kupuju iz trgovina najčešće je hrana koja je lošeg izgleda te je drugi ljudi ne bi htjeli kupiti. Taj restoran kupuje tu hranu da se na kraju ne baci. Restoran također nema novo kupljeni nego sav rabljen namještaj. Ime restorana je Kfe Ekilibre. Nakon toga smo se zaputili prema jednom dućanu koji prodaje hranu iz lokalne proizvodnje. To je trgovina u kojoj lokalni farmeri donose svoju hranu te je tamo stavljaju na prodaju. U toj trgovini ima različitih vrsta hrane, voća i povrća, mesa, sireva i džemova. Ime trgovine u kojoj smo bili je Saveurs de nos Fermes. Zatim smo se uputili u školu gdje su nam objasnili tzv. „donut theory“. To je teorija prema kojoj unutrašnjost krafne predstavlja ljudske potrebe (voda, hrana, zdravlje...), a vanjski dio govori o prirodnim granicama( klimatske promjene, onečišćenje zraka...). Poanta krafne je da svaki čovjek ima sva prava na potrebe unutar krafne bez da prelazi vanjski dio prirodne granice zemlje. Ljudi su prešli unutarnji dio te neke vanjske dijelove krafne, najsigurnije za čovječanstvo bi bilo da živimo u sredini. Ovo je video koji smo pogledali na predavanju: https://www.youtube.com/watch?v=2pl-xlIKgak
Zatim smo imali malu anketu u kojoj smo trebali napisati kako nam se svidjelo u Francuskoj te smo trebali ocijeniti aktivnosti. Imali smo ručak u školskoj kantini te smo nakon ručka otišli ispred škole družiti se. Nakon toga su nam učenici njihove škole objasnili kako imaju učeničko vijeće te su nam objasnili kako funkcionira. Rekli su nam kako žele u školu staviti školski radio koji bi emitirao jednom tjedno u vrijeme ručka. Profesori i učenici iz svih partnerskih zemalja objasnili su kako njihovo učeničko vijeće funkcionira i tko sve može prisustvovati na njemu. Francuski učenici su isto prikupljali ideje drugih škola, koje bi pomogle poboljšanju njihove škole ili samo za zabavu. Neke od ideja koje su druge škole rekle da imaju su filmska noć, kada učenici cijelu noć gledaju filmove te prespavaju u školi. Imali smo slobodno vrijeme te je svatko otišao svojim kućama, trebali smo ispeći nešto za party koji smo imali kasnije popodne. Mi smo ispekli čokoladnu tortu koju smo kasnije donijeli na party. U 18h je počela ceremonija i svi učenici su dobili potvrdu o sudjelovanju, sapune i košuljice za sapune koje su za nas napravili učenici s poteškoćama te su se fotografirali. Nakon održanih svečanih govora jeli smo tradicionalna francuska jela. Kada smo bili gotovi s glavnim jelom, jeli smo torte i deserte koje su obitelji donijele u školu. A zatim je bio veseo party, puštali su različite pjesme, svi smo se zabavljali i plesali. Kada je party završio, opraštali smo se jedni od drugih, bilo je jako tužno. Opraštali smo se više od 1h, razmjenjivali brojeve te fotografirali. Sutradan smo se oprostili od naših obitelji te se tužni zaputili na avion.