Projects
Projects
CERLIS is a member of national and international research projects on topics such as: academic, scientific, legal, political, and economic discourse.
The Projects in which CERLIS is involved are:
LSP Teacher Education Online Course for Professional Development - LSP-TEOC: A European research project
Teaching Languages for Specific Purposes (LSP) in the EHEA (TRAILs): a European research project.
Knowledge Dissemination across media in English: continuity and change in discourse strategies, ideologies, and epistemologies: a research project of national interest.
Asian Arbitration Discourse: a research project of national interest.
The language of tourism communication (Spanish-Italian). Lexical, pragmatic and intercultural aspects: a research project of national interest.
Tension and Change in English Domain-specific Genres: a research project of national interest.
International Commercial Arbitration Practices: A Discourse Analytical Study: an international research project.
Endangered Languages: The Role of German and Italian in the Context of Academic Education and in Bicultural and Bilingual Groups : a research project of national interest.
Point of View and Key-words in Argumentative Discourse: a research project of national interest.
Identity and Culture in English Domain-Specific Discourse: a research project of national interest.
Diachronic and Diatypical Variation in the Discourse of Business and Economics: Forms and Functions of Evaluation: a research project of national interest.
Intercultural Discourse in Domain-Specific English: a research project of national interest.
Modality in Late Middle English and Early Modern English: a research project of national interest.
Generic Integrity in Legal Discourse in Multilingual and Multicultural Contexts (GILD): an international project investigating the generic integrity of legislative documents constructed, interpreted and employed in multilingual and multicultural legal settings.
CADIS - Corpus of Academic English: a research project funded by the Italian Ministry of Research. A corpus of academic text used to analyse the most significant macro-microlinguistic variants in terms of identity, evaluation and interpretation in the light of recent linguistic scholarship.