她妈妈不喜欢我
https://www.youtube.com/watch?v=L6RiHfhDQcIe
她妈妈不喜欢我, 因为我是唱歌的。没有固定工作,不想她嫁给我
她妈妈不喜欢我,因为我是外来的。没有本地户口,不想她嫁给我。
在平常的一天,我们要见面。你我约在楼下的咖咖咖咖啡店。
你说开门见山,我妈要和你见面。我想知道大概什么时间
她突然出现 就在你的身边。我吓得双眼瞪得溜溜溜圆
她又紧盯着我摇摇头走了。我想可能会是 她妈妈不喜欢我,因为我是唱歌的。
没有固定工作,不想她嫁给我。 她妈妈不喜欢我,因为我是外来的。
没有本地户口,不想她嫁给我. 可不可以给我一点时间,我一直在努力
不要离开我好不好, 我是要娶你的
在平常的一天,我们要见面。你我约在楼下的咖咖咖咖啡店
你说开门见山,我妈要和你见面。我真的不想和她浪费时间,
她突然出现就在你的身边,我吓得不知道该怎么样去表现。
她又紧盯着我摇摇头走了。我想就是因为她妈妈不喜欢我。
因为我是唱歌的,没有固定工作,不想她嫁给我。
她妈妈不喜欢我,因为我是外来的。 没有本地户口,不想她嫁给我。
她妈妈不喜欢我,我该怎么做 才把她嫁给我。
她妈妈妈妈讨厌我,因为我是唱歌的。没有固定工作,不想她嫁给我。
她妈妈不喜欢我!
3/20
New Vocabulary
固定/稳定 :(gù)(dìng)/(wen ding) (stable)
突然: (jìn rù) suddenly
嫁: (jià)(to marry to a man)
娶:(qǔ)(to marry to a woman)
结婚: get married
离婚: get divorced
婚姻: marriage
外来的: an out-towner
本地:(dì)(local)
外地: not local
大概: approximate; perhaps
户口:(hù)(resident card)
开门见山:(openly; directly)
直截了当 : directly
吓(xià)得:(got scared)
双(shuāng)眼: a pair of eyes
瞪(dèng)得溜(liū)圆: (wide open)
紧(jǐn)盯(dīng)着(zhe): (stare)
摇(yáo)摇头:(shake head)
努(nǔ)力(lì):(try one’s best)
浪(làng)费(fèi):(to waste)
表(biǎo)现(xiàn):(to act)
出现: (chū xiàn) to appear
走了: left; gone
互相: (hù xiāng) each other; mutually
善良(shànliáng): kind-heart
人好(rénhǎo)/好人(hǎorén): good person
忠诚(zhōngchéng): loyal
诚实(chéngshí): honest
帅气(shuàiqì): cool looking (for male)
说谎/撒谎:(shuō huǎng/sā huǎng) tell lies
有个性(yǒugèxìng): have unique personalities
富有(fùyǒu): wealthy
高富帅(gāofùshuài): tall, wealthy, and good looking man
白富美(báifùměi): pale skin, wealthy, and pretty lady
土豪: (tǔ háo) low class people who got really rich
Click the link below to put your "tricks" for remembering those new words:
https://docs.google.com/document/d/1yyByFLgRWXlkt4g_hzEE0acs7ytQTsuCFEkDd8-z4p0/edit?usp=sharing
https://quizlet.com/96750708/4-no-pinyin-flash-cards/
https://quizlet.com/96746772/4-with-pinyin-flash-cards/
Quiz on 3/23
3/23-26
1. Review Vocab and take quiz
2. Translate:
I feel that traveling is both wasting money and energy.
You should try your best to apply for the best college.
Whether you can get into Harvard is all depending on your performance at school.
Ms. Week stares at the TV with eyes wide open. she was scared to death by the scary movie.
Prof. Gold shook his head and told us directly that we did terrible on the final exam.
My uncle never had a stable job, because he is a singer.
I heard his aunt and uncle got divorced.
I think marriage is not easy, both husband and wife need to try their best to help each other.
It was 20 years ago that Ms. Wang married to her husband.
The U.S. economy is still not stable, finding a job is not easy.
Perhaps his lawyer does not trust him.
Are you from local, or out-of-towner?
They got married in Hawaii last spring.
Do you need a local resident card to find a job in China?
Mr. Field is a very direct person.
2. Writing Speaking (Test on Mon. 4/3)
Write a passage about your views on dating and marriage in Chinese. You have to use at least 75% of the new words and expressions that you have learned in this chapter. You may want to include but not limited to:
your view on marriage
what things that you feel that is important in a relationship and marriage
what kind of person (personalities) you think you would like to date or marry to
what are your parents' opinions about your dating life
would you date/marry a person from the local or not
some extra words that you may want to use:
善良(shànliáng): kind-heart
有耐心(yǒunàixīn): have patience
人好(rénhǎo)/好人(hǎorén): good person
脾气(píqi): temper
忠诚(zhōngchéng): loyal
帅气(shuàiqì): cool looking (for male)
温柔(wēnróu): soft and gracious (for female)
诚实(chéngshí): honest
说谎(shuōhuǎng): tell lies
有个性(yǒugèxìng): have unique personalities
积极向上(jījíxiàngshàng): motivated
富有(fùyǒu): wealthy
高富帅(gāofùshuài): tall, wealthy, and good looking man
白富美(báifùměi): pale skin, wealthy, and pretty lady