3/12/20
Vocabulary
https://www.youtube.com/watch?v=F9Jk31DrP6c
忘记: wàng jì v to forget
忘了: forgot
别忘了: don’t forget to……
记得: jìde v to remember
想起来: xiǎng qi lai vc to remember; to recall
搬家 : bān jiā vo to move to another house
搬: bān v to move
打扫: dǎ sǎo v to clean up (a room, or house)
扫 : sǎo v to sweep
整理: zhěnglǐ v to put in order
借: jiè vto borrow
借口: jiè kǒu n excuses
理由: lǐ yóu reason; excuses
找理由/找借口: to find excuses
愿意: yuàn yì v be willing to
拒绝: jù jué v to decline
旅行: lǚ xíng v to travel
听音乐会: tīng yīn yuè huì vo to go to a concert
唱卡拉OK: chàng kǎlā’ōukèi vo to sing karaoke
参观: cānguān v to visit /see (a site)
博物馆: bówùguăn vo to visit a museum
野: yě wild
野餐: yě cān v to picnic
野生动物: wild animals
野外: wild outdoor
兜:dōu n a pocket; a bag 兜子
兜风: dōu fēng vo to go for a drive
和好: get back together
有好感: have a crush on ......
黄了/吹了/分手了: break up
谈恋爱/搞对象: dating; courting
走进(去)......: walk into......
跑出(来)......: run out from......
站起来: stand up
坐下(去): to sit down
看过来: to look over here
拿过去: to carry it over there
搬上去: to move up to......
躺下来: to lie down
飞到: to fly to......
Vocab Quiz on 3/16/20
http://quizlet.com/56989945/3-dating-p2-no-pinyin-flash-cards/
http://quizlet.com/56989777/3-dating-p2-flash-cards/
2. N-1 Vocabulary Practice
Work with a partner. You each either take odd or even numbers of the new vocab list, or the first or second half of the list, use the words to make sentences. Email it to both your partner and Wang Laoshi. You have to make corrections on each other's work. Then email it back to your partner and cc it to Wang Laoshi. You will be graded on both your own work and your corrections/editing work.
1. 忘记: The nurse often forgets to give patients the medicine.
2. 忘了: The chef forgot to put salt in the cooking.
3. 别忘了: Don’t forget to close the door!
4. 记得: The pharmacist does not remember how much it is.
5. 想起来: The forensic scientist remembered his last test.
6. 搬家: The engineer wants to move to another house.
7. 搬: The military person asked me to move the chair next to the bed.
8. 打扫: The businessman never cleans up his office.
9. 扫: The subway worker sweeps the ground very well.
10. 整理: The writer put all his books in order.
11. 借口: Lawyers always use excuses for their clients
12. 理由: The assistant look for some excuses for being late.
13. 找理由/找借口: The boss often finds excuses not to pay the workers.
14. 愿意: Prof. Li is willing to help you with the grammar questions.
15. 拒绝: The insurance company refused to pay me.
16. 讨厌: That waiter is really annoying.
17. 旅行: The traveling expenses are getting higher and higher.
18. 听音乐会: The doctor invited us to go to a concert.
19. 唱卡拉OK: The librarian likes to sing karaoke
20. 参观博物馆: When was the last time when your cousin visited a museum.
21. 野餐: The company staff want to have a picnic in the park
22. 兜风: Housewives have nothing to do. They once in a while go for a drive.
23. 兜子: I have a big bag. Put those books in there.
24. 野生动物: I heard many wild animals are dead in Africa.
25. 野外: Every year farmers work in the wild outdoor to make money.
26. 和好: My uncle and his girlfriend got back together.
27. 黄了/吹了/分手了: Auntie Li and her boyfriend broke up last week.
28. 谈恋爱/搞对象: I heard that Jill and Jack are dating.
29. 借: Can I borrow some money from you?
3/18/20
N-2 & N-3
Language Notes (independent)
https://www.youtube.com/watch?v=WO6FM1SLcF4
1. 记得 (jìde, to remember) vs. 想起来 (xiǎng qi lai, to remember; to recall): While 记得 (jìde) pertains to the continuous state of remembering, 想起来refers to the mental act of retrieving information from one’s memory. Thus one can say: “我记 得他上过我的课,可是我想不起来他叫什么名字。” I do remember he took my class, but I can’t think of his name at the moment).
N-2 Now I remember...... (any 2)
Do you remember how to say "forget" in Chinese?
Let me think...... Now I remember.
I cannot remember what the teacher told me.
Do you remember when I went to Paris?
2. 好好儿 +action (all out; to one’s heart’s content) is a colloquial expression that often precedes a verb to serve as an adverbial, e.g. 考试以后我要去纽约好好儿玩儿玩儿 (After the test I want to go to New York and have a great time).
Note the different tone for the reduplicated syllable 好. For the rules on the pronunciation of reduplicated monosyllabic adjectives, see Grammar 6 in Lesson 12.
N-3 Do well, otherwise (any 3)
You must review well for your final exam, otherwise you will do bad.
My grandma always asks me to eat well. Otherwise I won't be healthy.
You should think well before you speak. Otherwise you will make people feel upset.
You must rest well. Otherwise you will get sick.
You must sleep well tonight. Otherwise tomorrow you will feel very tired.
Grammar 4. Directional Complements (II)
Directional complements indicate the direction in which a person or object moves.
A directional verb such as 上 ( to go up), 下 ( to go down), 进 (jìn, to go in), 出 (chu, to go out), 回 (huí, to return), 过 (guò, to go over), 起 (qǐ, to rise), 开 (kāi, to part from), 到 (dào, to arrive), 来 (lái, to come) or 去 (qù, to go) can be placed after another verb to become what is known as a “simple directional complement.” When a simple directional complement such as 上, 下, 进, 出, 回, 过, 起, 开 or 到is combined with 来 or 去 , we have what is called a “compound directional complement.”
Simple directional Complements:
https://www.youtube.com/watch?v=zplAUz0ly9U
Pattern I: subject + verb + noun phrase + directional complement
A. Subject + Verb + Place Word / Noun (Phrase) + 来/去
1. 她 下 楼 来。(She is coming downstairs.)
2. 她上楼去。 (She is going upstairs.)
3. 请 你 买 一些水果 来。(Please buy some fruit [and bring it] here.)
4. 你给他送一点儿吃的东西去。 (Take some food to him.)
When a verb is followed by a location word, that verb can only be a directional verb such as 上, 下 , 进 , 出 , 回 , 过 , or到 , as shown in (1) and (2).
N-4
She ran to the school.
My cousin called here.
I sent a text message to my boyfriend.
My dad returned home.
He brought some Chinese food home.
B. Subject + Verb +来/去+ Noun
5. 他买来了一些水果。 (He bought some fruit and brought it here.)
When the object of the verb is a location word, the sentence can only appear in Pattern A, as in (1) and (2). When the object is a regular noun and the action is not completed, the sentence often appears in Pattern A as well, as in (3) and (4). If the action is completed, the sentence can appear either in Pattern A or in Pattern B.
Pattern A should therefore be memorized as the essential form.
Pattern II:
A. Subject + Verb + 上/下… + Place Word /Noun
6. 他走上楼。 (He walked upstairs.) [ The sentence doesn't indicate whether the speaker is upstairs or downstairs.]
7. 老师走进教室。 (The teacher walked into the classroom.)
[The sentence doesn't indicate whether the speaker is in the classroom or not.]
8. 他拿出一张纸。 (He took out a piece of paper.)
N-5
He stood up and walked into the living room.
Grandma walked into her bedroom and lied down.
People nearby all came in the library and sat down.
Every kid all jumped up and jump down and then ran out of the gym.
3/16
Please read the grammar notes carefully, then do the translation for each part. You may choose to do all or half the amount of the sentences for each part.
2. Compound Directional Complements
A. Subject + Verb + 上/下… + Place Word / Noun+ 来/去
9. 她走下楼来。 (She walked downstairs.)[The speaker is downstairs.]
10. 老师走进教室去/来。 (The teacher walked into the classroom.)[With 去, the speaker is not in the classroom; with 来, the speaker is in the classroom.]
11. 弟弟跳上床来/去。 (My little brother jumped onto the bed.)[With 来, the speaker is on the bed; with 去, the speaker is not on the bed.]
12. 我的同学走进书店来/去。 (My classmate walked into the bookstore.)[With 来, the speaker was in the bookstore; with 去, the speaker was not in the bookstore.]
13. 请你买回一些梨来。 (Please buy some pears and bring them back here.)
14. 他拿出一张纸来。 (He took out a piece of paper.)
15. 请大家都拿起笔来。 (Please pick up a pen, everyone.)
起 (qi), in the same way as 起来 (qi lai), signifies a movement from a lower point to a higher point. However, 起 compounds only with 来 , never with, in forming a directional complement combination.
The difference between 上and 起 is that 上 is followed by a location word which indicates the end point of the movement, while 起 never precedes a location word.
16. 走上楼 (to go upstairs) (16a) *走起楼 is incorrect.
N-6
He walks upstairs towards me.
Dad took out some money then gave the money to me.
The teacher asked the students to take out their cellphones.
Would you please bring some ice-tea back here?
The cops walked into the courtroom and sat down next to the judge.
why don't you send the email to the principal?
3. B. Subject + Verb + 上/下… + 来/去 + Noun
他买回来了一些水果。 (He bought some fruit and brought it back here.)
As in the case of the simple directional compounds, when the object is a location word, the sentence appears only in Pattern A, as in (11) and (12). If the object is a regular noun and the action is not completed, the sentence often appears in Pattern A as well, as in (13), (14), and (15). If the action is completed, the sentence can appear either in Pattern A or in Pattern B. Again, Pattern A should be memorized as the essential form.
When the 把 (bǎ) construction is used with a directional complement, the sentence can appear in either of these two patterns:
https://www.youtube.com/watch?v=9rTtP-Iz3NQ
I. Simple Directional Complement
Subject + 把 + Object + Verb + 来/去
18. 请把你的床搬来。 (Please move your bed here.)
19. 把这杯冰茶拿去。(Take this glass of iced tea [with you].)
II. Compound Directional Complement
Subject + 把 + Object +Verb + 上/下… (+ place word) + 来/去
20. 我把书拿起来了。 (I picked up the book.)
21. 快把车开回家去。 (Drive the car back home right away.)
4. N-7. The Big Move
You are moving into the second-floor apartment in the house shown in the picture on the left. You are standing with all your stuff on the first floor, while the previous tenant has left behind some of her stuff upstairs. Tell the movers how to finish the move.
Before & After
Hint: For things to be moved upstairs, you should say 把 搬/拿上 楼)去; for things to be placed downstairs, you should say 把 搬/拿下( 楼)来 .
1. move the chair downstairs (we are upstairs now)
2. move the desk downstairs ( we upstairs now)
3. move the fridge downstairs (we are downstairs now)
4. move the TV upstairs in the bedroom (we are downstairs now)
5. move the bed upstairs (we are upstairs now)
6. move the computer downstairs ( we are upstairs now)
7. move the bike down to the garage (we are upstairs now)
5. N-8. Second Opinion
After you bought or did something, you want to get a second opinion from your friends.
Example:
A: 这是我刚买的鞋,你看看怎么样?
1. music/listen
2. calligraphy brush/write
3. fruits/eat
4. ice tea/drink
6. N-9 . Ask Nicely! 可不可以?能不能?看看/听听/用用/找找/练习练习
Make these requests to your partner, and try to soften the tone by reduplicating the verb:
1. You would like to see your partner’s family picture.
2. You want your partner to have a look at the characters you have written.
3. You wish to listen to your partner’s music.
4. You want to use your partner’s cell phone.
5. You want your partner to help you look for your book.
6. You hope your partner will practice Chinese with you.
1/09/19
2. N-10 Reading Practice
Dialogue II: Turning Down an Invitation
A (Mr. Fei):喂,请问李友小姐在吗?
B(Ms. Li You):我就是。请问你是哪一位?
A.我姓费,你还记得我吗?
B.姓费?
A.你还记得上个月高小音的生日舞会吗?我就是最后请你跳舞的那个人。你再想想。
想起来了吗?
B.对不起,我想不起来。
A.我是高小音的中学同学。
B.是吗?你是怎么知道我的电话号码的?
A.是小音告诉我的。
B.费先生,你有事吗?
A.这个周末你有空儿吗?我想请你去跳舞。
B.这个周末不行,下个星期我有三个考试。
A.没关系,下个周末怎么样?你考完试,我们好好儿玩儿玩儿。
B.下个周末也不行,我要从宿舍搬出去,得打扫、整理房间。
A.你看下下个周末,好不好?
B.对不起,下下个周末更不行了,我要跟我的男朋友去纽约旅行。
A.…那…
B.费先生,对不起,我的手机没电了。再见!
A.喂…喂…
N-11. Recap and Narrate of N-10
Working with a partner, recap the content of Dialogue II:
1. 费先生是谁?
2. 费先生是怎么认识李友的?
3. 李友还记得 费先生吗?
4. 费先生是怎么知道 李友的电话号码的
5. 费先生为什么给 李友打电话?
6. 李友说这个周末她 为什么不能去跳舞?
7. 下个周末呢?
8. 下下个周末呢?
9. 费先生还想约李友吗?
N-12 Reading and Speaking Practice
Translate it into English and converse back in Chinese:
费先生是高小音的中学同学,在高小音的生日舞会上,他是最后一个请李友跳舞的人。今天他给李友打电话,约李友这个周末去跳舞。李友说下个星期有三个考试,所以这个周末不能去跳舞。费先生问下个周末行不行,李友说她下个周末要从宿舍搬出去,得打扫整理房间。费先生又问下下个周末行不行,李友说更不行,她要跟男朋友去纽约旅行。费先生可能还要约李友别的时间去跳舞,可是李友说她的手机没电了,费先生就不能再说什么了。
N-13 Speaking (Test on 01/11/19 )
Dating 约会
https://quizlet.com/79028474/3-speaking-dating-flash-cards/
How do you feel students date in high school?: 你觉得高中生谈恋爱怎么样?
I feel H.S. kids dating is too much time/energy consuming.: 我觉得高中生谈恋爱太花时间/花精力了。
If you have a crush on a boy/girl: 要是你对一个男孩子/女孩子有好感,If there is a boy/girl who you want to date: 如果你想跟一个男孩子/女孩子约会, How are you going to ask him/her out? :你会怎么问他/她?
Tomorrow night there is a good foreign movie: 明天晚上有一个外国电影,
My parents bought me a new car, would you be willing to go for a ride with me? :我爸妈给我买了新车,你愿意跟我一起去兜风吗?
If you don’t have a good impression on him/her, how are you going to decline? : 如果你/她/他 对 你/她/他 的印象不好,你/她/他应该怎样拒绝?
I will find excuses: I feel bad, I have no time: 我会找理由:不好意思,我没空儿/没时间。
I need to clean my room/wash my hair/going picnic with my friends/sing KARAOKE ……: 我得/需要打扫房间/洗头发/跟朋友去野餐/唱卡拉OK……
1. Speaking Test
2. N-14 Writing Practice
You like a Chinese girl/boy that you want to have a date with. Text to him/her to express that you want to go on a date with her/him. You may want to include but are not limited to:
• You have good impression/crush on her/him
• That because you think she/he is pretty/handsome, smart, kind, funny……
• Therefore you want to go to a movie/picnic/coffee shop/restaurant with her/him
• Tell her that it will be your treat
• The time and place you want to meet
• Offer her/him that you can go to pick her/him up at her/his home
N-15 Reading Practice
1,在中国近代以前,婚姻几乎总是由父母包办。未婚的青年男女之间的亲密接触被严格禁止。传统上,中国人回避在任何公共场所展示亲密的感情。甚至直到二十世纪八十年代,人们很少看到一对夫妇走在街上会手牵手,但今天,对夫妇或者是任何相爱的人在公共场合下拥抱和亲吻对方人们都不会大惊小怪。甚至亲朋好友之间都会见面时热情拥抱。
2,根据一个有近两千年前诞生的浪漫的传说,农历/阴历七月份的第七天是一年中牛郎和织女能够见面的日子。这个古代传说中的一对恩爱夫妻被强行分开,只被允许在唯一的一天在银河的喜鹊桥上见面相会。
3,情人节,虽然本来是一个西方的节日,可是在中国现在越来越流行,尤其是城市里的年轻人。在西方,情人节是零售商和餐馆商家的大日子,因为不论是年轻人还是中老年人都肯花钱大手大脚买玫瑰花,巧克力和去吃烛光晚餐。同时,有一些人中国人一直在推动,把农历的七月七日称为中国人的“情人节”,因为那天是牛郎和织女(中国传说中的情人)一年一度见面的日子。
4,中国人通常很在意“面子”,不仅为自己,而且同时也为其他人留面子。如果有人有请求,中国人通常会想方设法找借口和理由,婉言拒绝,而不是直截了当地拒绝。这样大家都不会觉得难为情,或者是难堪。
5,看电影是在中国城市夜生活的一部分,特别是出去约会的时候。与此同时,京剧,这个传统的娱乐形式,曾经盛行于许多城市,尤其是北方,已经在与电影,电视,卡拉OK俱乐部,和网吧的竞争下失势。
Culture Highlights
1. In premodern China, marriages were almost invariably arranged by the parents. Intimate contact between unmarried young men and women was strictly prohibited. Traditionally, Chinese people shied away from any public display of affection. Even as recently as the 1980s, one seldom saw a couple walking on the street hand-in-hand, but today people do not make much fuss about couples hugging and kissing each other in public.
2. Valentine’s Day, a Western holiday, is becoming popular in China now, especially among young people in the cities. As in the West, it is commercially a big day for retailers and restaurants, and young people spend lavishly on roses, chocolates, and candlelight dinners. Meanwhile, some people have been pushing to make the seventh day of the seventh month on the lunar calendar the Chinese “Valentine’s Day,” or 情人节 (Qíng rénjié).
3. According to a romantic legend that came into existence nearly two millennia ago, the seventh day of the seventh month is the only day of the year when the Cowherd and the Weaving Girl, a loving couple that was forcibly separated, are allowed to meet each other on a bridge of magpies over the Silver River (银河, Yínhé), the Chinese name for the Milky Way.
4. Chinese people are typically very concerned about “saving face,” not only for themselves but for other people as well. That is the reason a Chinese person would usually try to find excuses when turning down a request or an offer, instead of rejecting it bluntly.
5. Seeing movies is part of the nightlife in Chinese cities, especially for people going out on dates. Meanwhile, Peking (Beijing) opera (京剧, jīng jù), a traditional form of entertainment that once flourished in many cities, especially those in the north, has been losing ground in competition with films, TV, karaoke clubs, and internet bars.
Progress Checklist
Before proceeding to Lesson 17, be sure you can complete the following tasks in Chinese:
I am able to—
ü Set up a movie date or another outing with friends;
ü Comment on how much work it takes to make arrangements for a date;
ü Invite someone to go on a date;
ü Accept an invitation to go on a date;
ü Courteously decline a date;
ü End a phone conversation without being rude.
N-16 Speaking Practice 1:
你好,好久不见!最近怎么样?
我很忙,你呢?
我也很忙。因为我每天不但要学中文, 而且也要打工。
我也很忙,也很累。
为什么,你最近都做了些什么?
我最近交了很多的中国人的朋友,他们常常邀请我一起打篮球,打网球,踢足球。我们也常常一起去上街购物。
看起来你每天很开心, 对不对?
是的,你呢?
因为我每天很忙,所以我没有时间交朋友。
这个周末你有时间吗?
我还不知道。你有什么事吗?
没什么事儿。我只是想邀请你跟我一起去餐馆吃饭,怎么样?
你想去哪家餐馆?
你喜欢吃中餐,还是喜欢吃西餐?
我最喜欢吃中餐,尤其是水饺。
我知道有一家很好吃的水饺餐馆,我们一起去好不好?
你想这个星期六还是星期天去?
礼拜天怎么样?
这个礼拜天我没有时间,因为我想再是礼拜天晚上做功课。
那礼拜六晚上怎么样?
礼拜六晚上几点钟见面?
你说呢?
七点半,怎么样?
可以。你知道餐馆在哪里吗?
我不知道,你能不能告诉我餐馆的地址?
很容易,餐馆就在大学的前面,在理发店的左边。
那让我们周五周六晚上见谢谢你!
N-16 Speaking Practice 2:
你好,请问你们有几位?
只有两个人。
请这边请。
今天你想吃什么?
我想吃猪肉水饺和虾饺。
你想喝什么?
我想喝热茶或者是热咖啡,你呢?
我想喝冰水, 因为我不喜欢喝热的。
怎么样?你觉得这里的饺子好吃吗?
我觉得这里的饺子真的很好吃,谢谢你。
一共多少钱?
今天是我请客。我来付钱。
不好意思,那下次让我来付钱,好不好。 ?
好吧,下次你请客。
N-17 Song 老鼠爱大米
https://www.youtube.com/watch?v=HGhLtguLXy8
https://www.youtube.com/watch?v=jWOLsC8iMUg
我听见你的 声(shēng)音 (voice, sound), 有种zhǒng (a type of) 特别的 感觉
让我 不断(duàn) (non-stop) 想, 不敢gǎn (dare) 再忘记你
我记得有一个人, 永yǒng远yuǎn (forever) 留liú (linger)在我心中
哪怕(pà) (even if) 只 能够(gòu) (able to) 这样的想你
如果真的有一天, 爱情 理想(a dream, an ideal) 会 实shí现xiàn (realize)
我会 加(jiā)倍(bèi) (to double) 努(nǔ)力(lì) (effort) 好好 对你 永远不 改gǎi变biàn (change)
不(bù)管(guǎn) (no matter) 路有 多么 (how)远, 一定 会让它tā (it) 实现
我会 轻(qīng)轻(qīng) (gently) 在你耳边 对你说 对你说…… :
“我爱 你~ 爱着 你~ 就像(just like) 老鼠爱大米
不管有多少风雨, 我都会 依yī然rán (as always) 陪péi (accompany) 着你
我想你~ 想着你~ 不管有多么的 苦kǔ (hardship, bitter)
只要(as long as)能 让你开心,我什么都 愿意 这样爱你...”
Vocabulary Practice
老鼠爱大米
我听见你的声音, 有种特别的感觉, 让我不断想, 不敢再忘记你
我记得有一个人, 永远留在我心中, 哪怕只能够这样的想你
如果真的有一天, 爱情理想会实现,
我会加倍努力好好对你, 永远不改变
不管路有多么远, 一定会让它实现.
我会轻轻在你耳边对你说 对你说:
“我爱 你~爱着 你~, 就像老鼠爱大米
不管有多少风雨, 我都会依然陪着你
我想你~想着你~, 不管有多么的苦
只要能让你开心,我什么都愿意这样爱你...”
Sentence Practice
1. Let me be your company.
2. No matter how far it is, I need to go to Japan.
3. No matter how hard it is, I still want to travel in winter.
4. Last night I heard a voice gently said to me: “I miss you!”
5. I have a special feeling when I speak in Chinese language.
6. Nobody dares to forget his name.
7. He will never change.
8. My dream is to become a doctor one day.
9. Her dream is to become a computer engineer in the future.
10. Just like Ms. Wang, I want to be a teacher when I grow up.
11. I definitely will remember her forever.
12. I will try my best to treat my brother well.
13. I do not dare stay here, because I have a special feeling right now.
14. I feel very cold, and you?
15. I can only treat you with Chinese food, Italian restaurant is too expensive.
16. He said gently: “I will double my effort to treat you well.”
17. I will definitely realize my dream, which is to become rich, just like Bill Gates.
18. My dad always makes me happy.
19. Whatever you want me to so, I am willing to do.
20. I think I am going to study Chinese well.
21. Eat well, no matter how busy you are.
22. She is very special. She makes me happy.
23. Don’t change! You will forever stay in my heart!
24. I heard my mom’s voice, where is she?
25. I think I am going to stay in China forever.
26. I am willing to accompany you, even if just for one day.
27. I can only speak, but can not write Chinese.
28. No matter how hot, I want to stay under the sun.
29. I am willing to stay here, as long as you can accompany me.
30. Even if just you and me, we will definitely stay together!