Vocabulaire du domaine de l’aviation
Le vocabulaire du domaine de l’aviation est constitué d’un ensemble de mots ou de phrases courtes qui facilitent la communication rapide et efficace des informations. L’anglais est la langue de communication universelle en aéronautique.
La plupart des mots ou des phrases sont prédéterminés car il peut être difficile pour les personnes d’entendre des mots à travers une radio. De plus, les pilotes et le personnel doivent rapidement partager des informations afin de libérer les chaînes radio.
Acknowledge : Faites-moi savoir que vous avez bien reçu et compris ce message.
Acknowledged : Message reçu et compris.
Affirm or affirmative : Oui.
All Stations : S’adresse à toutes les personnes présentes sur les ondes radio.
Break : Indique une séparation entre les parties du message.
Cleared : Autorisé à procéder selon les conditions spécifiées.
Confirm : Ai-je bien reçu ce qui suit ou avez-vous bien reçu le message?
Correction : Une erreur a été commise dans cette transmission… le bon message suit.
Disregard : Considérez cette transmission comme non envoyée.
Go Ahead : Continuez avec votre message.
How do you read : Quelle est la fiabilité de ma transmission?
I say again : Expression utilisée en radiocommunication signifiant «Je répète pour plus de clarté».
Mayday : Expression signifiant «Je suis en détresse» ou «Au secours». Si prononcé trois fois, ceci signifie un danger imminent et grave.
Mayday Relay : Terme utilisé pour le signal de relais de détresse.
Monitor : Écoutez!
Negative : Non, ou ce n’est pas correct, ou je ne suis pas d’accord.
Out : La conversation est terminée et je n’attends aucune réponse.
Over : La transmission est terminée et j’attends une réponse de votre part.
Pan Pan : Signal d’urgence. S’il est répété trois fois, ceci indique une condition qui constitue une préoccupation pour la sécurité de l’aéronef.
Read Back : Répétez tout ou une partie spécifique du message, tel que reçu.
Read you 5-by-5 : Message lu. «Read you loud and clear» est également utilisé.
Roger : J’ai bien reçu l’entièreté de votre dernière transmission.
Roger Number «x» : J’ai reçu votre message numéro ___________.
Say again : Expression utilisée pour demander la répétition de la dernière transmission.
Standby : Je dois faire une pause de quelques secondes ou minutes. Veuillez attendre et je vous rappellerai.
Seelonce : Expression indiquant que le silence a été imposé sur la fréquence en raison d’une situation de détresse.
Seelonce Feenee : Indique que la situation de détresse est terminée.
Seelonce Mayday : Expression qui indique qu’une situation de détresse est en cours.
Wilco : Vos instructions ont été reçues, comprises et seront suivies.
Words Twice : Utilisé lorsque la communication entre le contrôle de la circulation aérienne et un pilote est difficile, généralement en raison d’une barrière linguistique. Cela signifie que vous souhaitez que l’autre personne répète chaque phrase deux fois.
Appareils et enregistrement
Plusieurs dispositifs de communication peuvent être utilisés pendant un vol. De plus, les aéronefs, y compris les dispositifs SATP, doivent être enregistrés (à l’exception des microdrones).
Téléphone : est le moyen de communication avec le contrôleur du trafic aérien. La radio devrait toujours être surveillée.
Radio : le moyen le plus probable d’être utilisé dans l’espace aérien non contrôlé.
Lettres d’enregistrements : peintes sur la queue de l’avion, elles commencent par CF ou CG pour les aéronefs enregistrés, et RPAS pour les drones.
Station d’appel : la station de contrôle dans les communications radio bidirectionnelles.