สวัสดีวันพุธครับทุกคน
Covid English ของคณะมนุษยศาสตร์เรา
ดำเนินมาถึงตอนที่ 6 แล้ว
ถ้าจำไม่ผิด เมื่อวันศุกร์ที่ผ่านมา
เราได้เรียนคำศัพท์เกี่ยวกับ 'การกักตัว' ไปแล้ว
วันนี้จะขอแนะนำคำศัพท์เกี่ยวกับ 'การกักตุน' บ้าง
.
ในช่วงก่อนการปิดสถานที่สำคัญ
รวมถึงห้างสรรพสินค้า สถานที่ราชการ
สถานบันเทิงในกรุงเทพมหานครและต่างจังหวัดนั้น
หลาย ๆ คนก็รีบตรงไปซูเปอร์มาร์เก็ต
เพื่อซื้ออาหาร เครื่องดื่ม และของใช้จำเป็นมาเก็บไว้
บางรายซื้อกลับไปเป็นจำนวนมาก
จนแทบแยกไม่ออกว่า ซื้อมาเก็บ หรือ ซื้อมากัก
.
คำว่า 'กักตุน' ในภาษาอังกฤษคือคำว่า 'hoard'
/hɔːd/ หรือ /hɔːrd/ ออกเสียงว่า ฮอร์ด
โดยจะมีเสียง /r/ หรือไม่ก็ได้ แล้วแต่ภาษาถิ่น
* The Ministry of Commerce asked people not to panic buy or hoard groceries.
* กระทรวงพาณิชย์ขอให้ประชาชนไม่ซื้อของเพราะความตื่นตระหนกหรือกักตุนของใช้
* As people are hoarding face masks, doctors and nurses are facing shortages of them.
* เนื่องจากประชาชนกักตุนหน้ากากอนามัย ทำให้แพทย์และพยาบาลประสบภาวะขาดแคลนหน้ากาก
.
นอกจากประโยคข้างต้น ยังมีคำศัพท์ที่ใช้กันอีกคำคือ
'to panic buy' ซึ่งเป็นคำกริยา
หากเป็นคำนาม เติม -ing เป็น panic buying
แปลเป็นภาษาไทยว่า ซื้อเพราะความตื่นตระหนก
โดยคำว่า 'panic' เป็นได้ทั้งคำกริยาและคำนาม
* People started to panic when they watched the news.
* ประชาชนเริ่มตื่นตระหนักเมื่อได้ดูข่าว
* The whole world is in a state of panic following the Covid-19 pandemic.
* ทั้งโลกต่างตื่นตระหนกหลังเกิดการแพร่ระบาดของไวรัสโควิด-19
.
ข้อสังเกตที่น่าสนใจคือ
คำว่า 'panic' มีเสียงลงท้ายคือเสียง /k/
ดังนั้น เมื่อคำนี้ต้องอยู่ในรูปของ Past form (V2),
Past participle (V3)
หรือ Present participle (V-ing)
จะต้องเติมตัว 'k' ลงไปเวลาสะกดเพื่อให้คำนี้คงเสียง /k/ ไว้
* The earthquake panicked the town residents.
* แผ่นดินไหวสร้างความตื่นตระหนกให้กับคนในเมือง
.
เรามาดูคำว่า 'hoard' กันต่อครับ
รูปคำนามของ 'hoard' จะเติม -ing
เป็น 'hoarding' แปลว่า การกักตุน
หากจะหมายถึง คนที่กักตุน
ก็จะเติม suffix -er ไว้ข้างท้าย เป็น 'hoarder'
.
อย่างไรก็ตาม คำว่า 'hoard' เฉย ๆ นั้น
ก็สามารถเป็นคำนามได้ แปลว่า ของที่เก็บหรือกักตุนไว้
ตัวอย่างเช่น
* Food shortages have been exacerbated by hoarding.
* การกักตุนอาหารส่งผลให้การขาดแคลนอาหารทวีความรุนแรงขึ้น
* In some countries, hoarders of supplies of basic commodities may face jail time.
* ในบางประเทศ ผู้ที่กักตุนสินค้าจำเป็นพื้นฐานอาจถูกจำคุก
* Police found a hoard of face masks in the suspect's room.
* ตำรวจพบหน้ากากอนามัยที่กักตุนไว้จำนวนมากในห้องของผู้ต้องสงสัย
.
นอกจากนี้ หากใครได้ดูภาพยนตร์เรื่อง 'ฮาวทูทิ้ง' แล้ว
ก็จะต้องนึกถึงคำว่า 'hoarding'
ในความหมายของการเก็บหรือสะสมสิ่งของโดยไม่ยอมทิ้ง
ซึ่งผู้เชี่ยวชาญด้านจิตเวชได้ระบุ
ว่านี่เป็นโรคหรือความผิดปกติชนิดหนึ่ง
ในภาษาอังกฤษเรียกว่า 'hoarding disorder'
หรือ 'compulsive hoarding'
.
ซึ่งผู้ที่มีอาการนี้จะตัดใจทิ้งสิ่งของไม่ลง
ทำให้ของที่เก็บนั้นล้นบ้านหรือล้นห้อง
และโดยมากเป็นของที่ไม่จำเป็นต่อการดำรงชีวิต
ดังนั้น ในช่วงเวลาที่กักตัวอยู่กับบ้าน
เราควรใช้โอกาสนี้ทิ้งของที่ไม่จำเป็น
จัดบ้านให้สะอาด ไม่รกหูรกตานะครับ
.
ก่อนจะจากกันวันนี้
ขอทิ้งท้ายด้วยคำกริยาตัวอื่น ๆ ที่มีความหมายว่า กักตุน
เช่นกัน ได้แก่ stockpile และ stock up on
ตัวอย่างเช่น
* There is no need to stockpile/stock up on food and consumer products amid the coronavirus crisis.
* ไม่มีความจำเป็นต้องกักตุนอาหารและสินค้าอุปโภคบริโภคในช่วงวิกฤตไวรัสโคโรนา
อาจารย์ ติโรธ ทองนวล
อาจารย์ประจำภาควิชาภาษาต่างประเทศ
คณะมนุษยศาสตร์ มหาวิทยาลัยเกษตรศาสตร