Tormenta

Thunderstorm

"Tormenta"

Orquesta Carlos Di Sarli c. Mario Pomar

Recorded on 1954-09-08

Músic: Enrique Santos Discépolo

Lyrics: Enrique Santos Discépolo

Transcription: Warren Edwardes (c) 2018-05-27

Translation: Warren Edwardes (c) 2018-05-27

More Translations by Warren Edwardes

"Tormenta"

Aullando entre relámpagos,

Perdido en la tormenta

De mi noche interminable. ¡Dios!

Busco tu nombre


No quiero que tu rayo

me enceguezca entre el horror,

porque preciso luz

para seguir.


¿Lo que aprendí de tu mano

no sirve para vivir?


Yo siento que mi fe se tambalea,

Que la gente mala vive ¡Dios!

Mejor que yo

¡Si la vida es el infierno

y el honrao vive entre lágrimas!

¿Cuál es el bien?


Del que lucha en nombre tuyo

Limpio, puro, ¿Para qué?


Si hoy la infamia da el sendero

Y el amor mata en tu nombre, ¡Dios!

Lo que has besao


El seguirte es dar ventaja

Y el amarte sucumbir, al mal.

No quiero abandonarte, yo

Demuestra una vez sola

Que el traidor no vive impune, ¡Dios!

Para besarte


Enséñame una flor que haya nacido

Del esfuerzo de seguirte, ¡Dios!

Para no odiar


Al mundo que me desprecia

Porque no aprendo a robar


Y entonces de rodillas

Hecho sangre en los guijarros

Moriré con vos,

Feliz, Señor.


Si hoy la infamia da el sendero

Y el amor mata en tu nombre, ¡Dios!

Lo que has besao


El seguirte es dar ventaja

Y el amarte sucumbir, al mal.

"Thunderstorm" [Literal Translation]

Howling between lightning bolts,

Lost in the thunderstorm

Of my endless night, Oh God!

I seek your name


I don't want your lightning bolt

to blind me in horror,

because I need light

to continue.


What I learned from your hand

doesn't it serve to live?


I feel my faith falters,

That the evil live, Oh God!

Better than me

If life is hell

and honour lives through tears

What's the point?


Of the one who fights for you

Clean, pure, for what?


If today infamy leads the way

And love kills in your name, Oh God!

What you have kissed


Following you gives an advantage

And to love you is to succumb, to evil.

I don't want to leave you,

show just once

That the traitor does not go scot-free, Oh God!

To kiss you


Show me a flower that was born

With the strain to follow you, Oh God!

to not hate


To the world that despises me

Because I didn't learn to steal


And then kneeling

Blooded on the pebbles

I will die with you,

Happy, Lord


If today infamy leads the way

And love kills in your name, Oh God!

What you have kissed


Following you gives an advantage

And to love you is to succumb, to evil.

Notes

I was at an open air milonga this afternoon in London. The BBC had forecast a thunderstorm. And then the DJ pushed his luck and ours. He played "Tormenta". But luckily the heavens did not open and we continued to dance.

Transcription: Warren Edwardes (c) 2018-05-27

Translation: Warren Edwardes (c) 2018-05-27

More Translations by Warren Edwardes