Día 4: visita a dos centro educativos

MIércoles, 9 de noviembre de 2016

Actividad del día: Visita a un centro de Secundaria y otro de Primaria en Kopper

A las 7,30 de la mañana nos recogió un autobús en la puerta del City Hotel de LIubliana para llevarnos hasta Kopper. La idea era ver en vivo cómo trabajan en un centro de primaria y otro de secundaria de la ciudad de Kopper, situada en la frontera con Italia, zona portuaria y que recibe gran cantidad de inmigrantes de Siria, Norte de África, Macedonia, Albania y Kósovo.

A las 9 llegábamos a la Escuela Técnica Sola de Kopper





Lo primero que nos llama la atención es la limpieza y silencio en los pasillos, con todos los alumnos en sus aulas taller. Este centro sería un equivalente a nuestra Fp Básica y ciclos formativos de Grado Medio. La Enseñanza Secundaria en Eslovenia es de los 15 a los 18 años. La entrada está decorada con los proyectos europeos en los que trabajan, como coches eléctricos, proyectos fotográficos, relojes matemáticos

ENTRADA DEL CENTRO

RELOJ MATEMÁTICO

PROYECTOS FOTOGRÁFICOS

COCHE ELÉCTRICO

Nos recibe la coordinadora del proyecto europeo y jefa del departamento de inglés y nos lleva al salón de actos del centro, desde donde el Director que iba ese día a Malta a una reunión con sus socios europeos, nos saluda por Skype

SALUDO DEL DIRECTOR

Se nos explica el tipo de Centro que es y cómo trabajan y adaptan su trabajo ante el alumnado inmigrante y refugiado. Cuando llega un alumno nuevo, tienen un protocolo de bienvenida. Siempre les recibe un profesor encargado de este tema, la jefa del departamento de inglés y un alumno de la misma nacionalidad del que llega. Se le enseña el centro igual que se nos ha enseñado a nosotros. En ese primer recorrido hemos podido ver que todas las aulas y dependencias del centro están indicadas en cada pasillo en esloveno, inglés, macedonio, bosnio, árabe..... Esto ayuda al alumno que llega a "no sentirse perdido" los primeros días.

Tratan de dar a los alumnos la oportunidad del "PROTECTIVE OR WAIT TIME", un tiempo para que el alumno consiga romper barreras, aprender vocabulario básico y sobre todo aceptar puntos de vista y creencias diferentes a las suyas. Les permiten un TIEMPO DE SILENCIO hasta que se sientan lo baastante cómodos para hablar delante de sus compañeros. El ayuntamiento de Koper es el que promueve clases de esloveno en horario escolar y extraescolar para el alumno y sus familias, en el centro escolar. Parece que es algo muy apreciado por las familias y muy útil para la integración del alumno en el nuevo sistema educativo.

Ya en las aulas procurar tener a los alumnos sentados o situados cerca del profesor para que puedan ver la pizarra claramente y oirle bien.

No les preocupa el nivel que tiene ese alumno. Durante dos cursos va a estar aprendiendo la lengua y participando en las clases aunque no sean de su nivel. Lo importante es que adquieran fluidez en esloveno. Es después de esos dos cursos cuando ya domina el idioma y entra a clases normales.

Trabajan muchísimo la disciplina con mediadores. Han conseguido mejorar muchísimo el nivel de convivencia y reducido problemas pero les ha llevado varios años.

El Departamento de Tecnología es puntero en este centro. Su profesor trata de participar en todo tipo de concurso o proyecto que motive a sus alumnos. Este año han llegado a la final de un concurso en el que su gran competidor es TESLA, pionero en motores eléctricos

TALLER DE TECNOLOGÍA

En la Escuela Técnica de Koper imparten ciclos de peluquería, fontanería, mecánico de coches, electricidad, técnico de ordenadores. operador de ordenadores, diseño de herramientas, técnico de maquinaria, trabajos con metal...

Tras la visita partimos Hacia el Colegio de Primaria para comprobar cómo trabajan allí la integración del alumnado extranjero

Scuola Elementare Capodistria

Fuimos recibidos por el Director del colegio y las profesoras que llevan a cabo el proyecto de atención al alumno inmigrante. "Challenges of intercultural coexistence", proyecto respaldado por el Ministerio de Educación, Ciencia y Deporte esloveno y el fondo europeo.

Nos encontramos un colegio muy grande, luminoso, muy nuevo y silencioso y muy limpio. Nos explican que los niños eslovenos tienen unas zapatillas de las de estar por casa en el colegio. Al llegar por la mañana, cada niño se cambia el calzado por las zapatillas. Eso hace que no se mojen los pasillos, no se manchen de barro si ha llovido y que a la hora de andar por el centro no haya ruido. Este cambio de calzado es obligatorio para profesores y alumnos. Cada niño y profesor tiene una taquilla donde se deja el calzado con el que salen al patio y a la calle. A los profesores griegos y españoles nos choca mucho esta costumbre y comentamos que no la imaginamos en nuestros países pero el profesorado noruego, danés y sueco comentan que ellos tb lo hacen así, por higiene.

Entrada al Centro

Entrada al Salón de Actos

La primera parte de la presentación fue un testimonio de primera mano de Isabella, una niña macedonia que llegó hace tres años a Eslovenia sin ningún conocimiento de esloveno y que intentaba comunicarse en inglés con compañeros y profesores. Nos explica sus miedos e inseguridades iniciales, sus temores y sus ganas de aprender para poder jugar con sus amigos y estudiar. El primer y segundo año se centró en estudiar esloveno. Poco a poco iba a algunas clases normalizadas y ha sido este tercer curso, cuando su conocimiento del esloveno ya es muy bueno, cuando está integrada en una clase normalizada y acorde a su edad y nivel. El Gobierno esloveno permite un programa de adaptación a la lengua de dos años antes de entrar en el sistema educativo esloveno.

Cuenta cómo se le dio el "protective or wait time" , un tiempo para romper las barreras comunicativas, para aumentar su vocabulario, para mejorar la comprensión.... se le permitía y respetaba el silencio hasta que no se sintiera cómoda para hablar delante de sus compañeros...

a la hora de sentarse en clase, siempre se le colocaba cerca del profesor para oírle bien. Tenía una compañera que era su "madrina" y que la acompañaba y ayudaba en todo momento. reconoce que esa persona ha pasado a ser su mejor amiga y que ella ahora cuando llega un alumno nuevo se ofrece a ayudarle del mismo modo.

En las clases de esloveno nos explicó que lo que más le ayudaba era todo el material visual que los profesores tenían , el que intentaba ponerse al nivell de sus compañeros y le daban más tiempo para conseguir sus retos y que los deberes siempre eran ajustados a su nivel del esloveno.

Al principio sus exámenes eran orales y no demasiado largos. Poco a poco empezaron a ser escritos con instrucciones cortas y muy claras con tiempo extra que poco a poco han igualado al de sus compañeros.

Lo que más le gustaba era el poder explicar a sus compañeros y profesores cómo era su vida en Macedonia, su cultura, su familia.

A día de hoy considera Eslovenia su hogar y el de su familia y quiere ser profesora para ayudar a niños en su misma situación, algo que conseguirá, según sus profesores, por el tesón y capacidad de estudio que tiene.

Presentación de Isabella

Al volver Isabella a su aula, Mojca nos explica que 75 centros eslovenos y 15 de países fronterizos, están colaborando en este proyecto para trabajar conjuntamente el modo de integración del alumnado inmigrante y

refugiado. Tendrá lugar hasta el 30 de septiembre de 2021 y hay unos 4500 alumnos inmigrantes y 6000 profesionales desarrollándolo.

El objetivo es que se aprenda el esloveno como segunda lengua promocionando la interculturalidad y sin que los niños y familias olviden su cultura. cuentan con ayuda de voluntarios, de encuentros con los padres en los centros, eventos socioculturales para padres y niños........

En este tiempo están formando profesores y profesionales que trabajan con el alumnado inmigrante para extender este proyecto hasta un nivel de Bachillerato.

En este centro se enseña también a los padres. Al principio se les enseña el centro, sus normas, sus horarios, su disciplina... en su lengua materna. Una o dos veces a la semana hay clases de macedonio, albanés, árabe.... para que puedan hablar en su lengua, expresar sus miedos, sus dudas y sobre todo para que los niños no pierdan su idioma. al final del curso se les da tanto a padres como alumnos un diploma de esloveno y de su lengua propia. Su objetivo es que aprendan esloveno. El resto de asignaturas quedan en un segundo lano en estos momentos.

Trabajan la individualidad de cada alumno según su país de origen. hacen Gymkhanas de aprendizaje yendo al mercado, pescadería frutería..... hacen presentaciones de su país, talleres culturales de sus países... Cuando los niños saben más que los padres, siguen asistiendo a las clases pero ahora son los niños los que toman el rol de profesor, lo que les ayuda en su autoestima.

Cuando el niño tiene un nivel mínimo del idioma y puede empezar a trabajar otras asignaturas, los profesores involucrados en el proyecto tienen acceso a una "nube" de actividades de todas las asignaturas y a las que todo profesor tiene acceso.

Con este sistema consiguen que el niño se integre totalmente en dos cursos sin ralentizar el avance del grupo y sin problemas de adaptación para ellos

Tras esta interesante presentación llega la hora de la comida y nos llevan al comedor para comer con los alumnos como si fuéramos un alumno nuevo más. En Eslovenia la comida en edad escolar es gratuita totalmente para los niños. Para ello tienen que cumplir unas normas de servicio de comida y sobre todo de recogida de bandejas y no dejar sucia la mesa y zona donde comen. El orden en la fila y la ausencia de gritos es algo que nos choca. Nosotros hacemos cola como uno más y vemos cómo cada cosa a coger,: plato, cuchara...... está escrito en esloveno y otras lenguas, lo mismo que las instrucciones de limpieza.

Tras la comida los niños pueden salir al patio media hora antes de volver a las clases. Se ponen sus zapatos, juegan y vuelven al aula a la una y media para continuar las clases hasta las 2,30 ó 3.

Es entonces cuando nosotros pasamos a ver las instalaciones del Centro. En su objetivo por fomentar la lengua eslovena tienen una biblioteca muy completa con casi 100.000 libros. Esta biblioteca, como todas los de los centros escolares eslovenos, pertenecen a una red bibliotecaria nacional. si un alumno va a buscar un libro y no está o está prestado en ese momento, se le trae en 24 horas del centro más cercano donde esté disponible, por un servicio de mensajería.

Biblioteca

Continuamos visitando las instalaciones

Aula de primaria

Aula de informática

Aula de 3º de primaria con su profesora de Inglés

Pistas deportivas que se dividen con toldos gigantes para ser utilizadas por varias clases a la vez

Conclusión:

La visita a estos dos centros ha sido realmente interesante ya que nos ha permitido ver cómo tratan el problema de la adaptación del alumnado inmigrante en niveles de Primaria y Secundaria. Nos ha hecho reflexionar sobre nuestro sistema educativo, comparar los modos de trabajo eslovenos y de nuestros compañeros de curso griegos, daneses, noruegos y suecos y reflexionar sobre cómo podríamos nosotros adaptar ciertas cosas en nuestro centro.