Conductor autónomo / Șofer independent

Page start up on 23.01.2013_14.14 (UTC+1 / Paterna, España) 

Fuente documental / Sursa documentară:  Directiva 2002/15 CEE

 Column ES

Original text.

e) "Conductor autónomo", toda persona cuya actividad profesional principal consista en efectuar servicios de transporte de viajeros o de mercancías por carretera a cambio de una remuneración en el sentido de la legislación comunitaria y al amparo de una licencia comunitaria o de cualquier otra habilitación profesional para llevar a cabo los servicios de transportes mencionados, que esté habilitada para trabajar por cuenta propia y que no esté relacionada con un empresario mediante un contrato de trabajo o mediante cualquier otro tipo de relación laboral jerárquica, que es libre para organizar las actividades laborales pertinentes, cuyos ingresos dependan directamente de los beneficios realizados y que disponga de la libertad necesaria para mantener relaciones comerciales con varios clientes, ya sea individualmente o en colaboración con otros conductores autónomos.

Column A

Original text.

e) "conductor autónomo", toda persona cuya actividad profesional principal consista en efectuar servicios de transporte de viajeros o de mercancías por carretera a cambio de una remuneración en el sentido de la legislación comunitaria y al amparo de una licencia comunitaria o de cualquier otra habilitación profesional para llevar a cabo los servicios de transportes mencionados, que esté habilitada para trabajar por cuenta propia y que no esté relacionada con un empresario mediante un contrato de trabajo o mediante cualquier otro tipo de relación laboral jerárquica, que es libre para organizar las actividades laborales pertinentes, cuyos ingresos dependan directamente de los beneficios realizados y que disponga de la libertad necesaria para mantener relaciones comerciales con varios clientes, ya sea individualmente o en colaboración con otros conductores autónomos.


A los efectos de la presente Directiva, los conductores que no cumplan estos criterios estarán sometidos a los mismos derechos y obligaciones previstos por la presente Directiva para los trabajadores móviles;

Column B.  

Machine translation.

e) „sofer independent” înseamnă orice persoană a cărei activitate profesională principală constă în prestarea de servicii de transport rutier de călători sau de marfă în schimbul unei remunerații în sensul legislației comunitare și sub protecția unei licențe comunitare sau a oricărui alt profesionist calificat pentru efectuează serviciile de transport menționate anterior, care este calificat să lucreze pe cont propriu și care nu are legătură cu un angajator printr-un contract de muncă sau prin orice alt tip de raport de muncă ierarhic, care este liber să organizeze activități de muncă relevante, ale cărui venituri depind direct asupra profiturilor realizate și care are libertatea necesară pentru a menține relații comerciale cu mai mulți clienți, fie individual, fie în colaborare cu alți șoferi independenți.


În sensul prezentei directive, șoferii care nu îndeplinesc aceste criterii vor fi supuși acelorași drepturi și obligații prevăzute de prezenta directivă pentru lucrătorii mobili;

Column Z.  

Admin translation.

e) „șofer independent” înseamnă orice persoană a cărei activitate profesională principală constă în prestarea de servicii de transport rutier de călători sau de marfă în schimbul unei remunerații în sensul legislației comunitare și sub protecția unei licențe comunitare sau a oricărui alt profesionist calificat pentru care efectuează serviciile de transport menționate anterior, care este calificat să lucreze pe cont propriu și care nu are legătură cu vreun angajator printr-un contract de muncă sau prin orice alt tip de raport de muncă ierarhic, care este liber să-și organizeze activitățile de muncă relevante, ale cărui venituri depind direct de profiturilor realizate și care dispune de libertatea necesară pentru a intreține relații comerciale cu diverși clienți, fie in mod individual, fie în colaborare cu alți șoferi independenți.


În sensul prezentei directive, șoferii care nu îndeplinesc aceste criterii vor fi supuși acelorași drepturi și obligații prevăzute de prezenta directivă pentru lucrătorii mobili;

Column ES

Original text.

e) "conductor autónomo", toda persona cuya actividad profesional principal consista en efectuar servicios de transporte de viajeros o de mercancías por carretera a cambio de una remuneración en el sentido de la legislación comunitaria y al amparo de una licencia comunitaria o de cualquier otra habilitación profesional para llevar a cabo los servicios de transportes mencionados, que esté habilitada para trabajar por cuenta propia y que no esté relacionada con un empresario mediante un contrato de trabajo o mediante cualquier otro tipo de relación laboral jerárquica, que es libre para organizar las actividades laborales pertinentes, cuyos ingresos dependan directamente de los beneficios realizados y que disponga de la libertad necesaria para mantener relaciones comerciales con varios clientes, ya sea individualmente o en colaboración con otros conductores autónomos.


A los efectos de la presente Directiva, los conductores que no cumplan estos criterios estarán sometidos a los mismos derechos y obligaciones previstos por la presente Directiva para los trabajadores móviles;

Column EN

Original text.


(e) "self-employed driver" shall mean anyone whose main occupation is to transport passengers or goods by road for hire or reward within the meaning of Community legislation under cover of a Community licence or any other professional authorisation to carry out the aforementioned transport, who is entitled to work for himself and who is not tied to an employer by an employment contract or by any other type of working hierarchical relationship, who is free to organise the relevant working activities, whose income depends directly on the profits made and who has the freedom to, individually or through a cooperation between self-employed drivers, have commercial relations with several customers.


For the purposes of this Directive, those drivers who do not satisfy these criteria shall be subject to the same obligations and benefit from the same rights as those provided for mobile workers by this Directive;

Column FR

Original text.


e) "conducteur indépendant", toute personne dont l'activité professionnelle principale consiste à effectuer des transports de voyageurs ou de marchandises par route contre rémunération au sens de la législation communautaire sous couvert d'une licence communautaire ou de toute autre habilitation professionnelle pour effectuer lesdits transports, qui est habilitée à travailler à son propre compte et qui n'est pas liée à un employeur par un contrat de travail ou par toute autre relation de subordination de travail, qui dispose de la liberté nécessaire pour l'organisation de l'activité visée, dont les revenus dépendent directement des bénéfices réalisés et qui est libre d'entretenir, à titre individuel ou en coopération avec d'autres conducteurs indépendants, des relations commerciales avec plusieurs clients.


Aux fins de la présente directive, les conducteurs qui ne satisfont pas à ces critères sont soumis aux mêmes obligations et bénéficient des mêmes droits que ceux prévus pour les travailleurs mobiles par la présente directive.

Column IT

Original text.


e) "autotrasportatore autonomo": una persona la cui attività professionale principale consiste nel trasporto su strada di passeggeri o merci dietro remunerazione ai sensi della legislazione comunitaria, in virtù di una licenza comunitaria o di un'altra autorizzazione professionale ad effettuare il suddetto trasporto, che è abilitata a lavorare per conto proprio e che non è legata ad un datore di lavoro da un contratto di lavoro o da un altro rapporto di lavoro di tipo gerarchico, che è libera di organizzare le attività in questione, il cui reddito dipende direttamente dagli utili realizzati e che è libera di intrattenere, individualmente o attraverso una cooperazione tra autotrasportatori autonomi, relazioni commerciali con più clienti.


Ai fini della presente direttiva, gli autotrasportatori che non rispondono a tali criteri sono soggetti agli stessi obblighi e beneficiano degli stessi diritti previsti per i lavoratori mobili dalla presente direttiva;

Column RO

Original text.


(e) „conducător auto independent” reprezintă persoana a cărei principală ocupație constă în transportul rutier de pasageri sau mărfuri contra unei remunerații în sensul legislației comunitare pe baza unei licențe comunitare sau a altei autorizații profesionale de efectuare a transportului menționat anterior, care are dreptul să lucreze pe cont propriu și care nu este legată de un angajator printr-un contract de muncă sau alt tip de relație ierarhică de muncă, persoană care este liberă să organizeze activitățile de lucru relevante, al cărei venit depinde direct de profitul realizat și care dispune de libertatea de a întreține, individual sau pe bază de cooperare între conducători auto independenți, relații comerciale cu mai mulți clienți.


În sensul prezentei directive, conducătorii auto care nu îndeplinesc aceste criterii sunt supuși acelorași obligații și beneficiază de aceleași drepturi ca cele prevăzute în prezenta directivă pentru lucrătorii mobili;

  Enlace de interes:

                                             Creacion de una "empresa de transport"

 Enlaces de interés:


Emprendedor


Empresario


Empresa


Empresa de transporte

 Aunque la Sociedad es la que ha definido en la Directiva 2002/15/CE estos dos conceptos ("conductor autonomo" y "trabajador movil") ella es la primera que se muestra incapaz de gestionar lo que ella misma ha creado.

 Esta incapacidad afecta gravemente ((de manera directa) a los "ocupantes" de esto tipo de "puesto de trabajo"  y,  de manera indirecta afecta a cualquier persona.

 Aunque hay montón de similitudes entre la actividad de estos dos conceptos, la gran diferencia resulta de aquel que, mientras el concepto "conductor autónomo" esta equipado con por la Ley con "autonomía de la voluntad", a el "trabajador móvil"  mediante el "contrato individual de trabajo"  la misma Ley lo esta privando de ella y lo esta equipando con una ... jurídica, "subordinación".

Por desgracia los mismos "choferes profesionales" (da igual que se trata de los por cuenta propia o de los por cuenta ajena), por ignorancia, por desconocimiento son los mas cercanos en desconsiderarse unos a otros y con esto hacen un servicio gratuito a los que se aprovechan por ellos, y esto por que aquel "divide et impera" no se invento ayer.