도기 보나는 원래 120개의 단어가 전부였고, 그러다보니 앞선 강좌에서는 120개의 단어만 수록했습니다. 그러나 2021년 7월 19일 손야가 "Toki Pona Dictionary", "ku"를 출판하면서 새롭게 추가된 17개의 단어가 있습니다. 그래서 이번 장에는 본문에는 수록되지 않았던 17개의 신규 단어를 다뤄보겠습니다.
namako:추가적인, 양념, 장식하다
kin:또한, 역시, 여전히, 정말로
oko:눈, 시각적인
kipisi:자르다, 나누다, 조각
leko:블럭, 사각형, 계단, 모퉁이
monsuta:공포, 괴물, 흉물, 괴물의
tonsi:논바이너리, 젠더 논컴포밍, 트렌스젠더, 젠더퀴어
jasima:거울, 반사하다, 울리다, 반대편에 서다, 양극의
kijetesantakalu:아메리카너구리과 동물, 라쿤, 긴코너구리
soko:균류, 곰팡이류, 버섯
meso:평균의, 보통의, 중급의, 중간의, 평범한
epiku:엄청난, 놀라운
kokosila:도기 보나가 적절한 상황에서 도기 보나가 아닌 언어를 쓰다, 도기 보나가 적절한 상황에서 도기 보나가 아닌 언어를 쓰는 것
lanpan:훔치다, 붙잡다, 쥐다
misikeke:약, 알약, 치료하다
n:음, 흐음(감탄사)
ku:도기 보나 사전 "Toki Pona Dictionary"를 보다, 도기 보나 사전 "Toki Pona Dictionary"
먼저 "namako, kin, oko"는 14강에서 한 번 다뤘던 단어지만, ku 출판 이전까진 "sin, a, lukin"의 동의어였지만 ku에선 독립된 단어로 인정받아 넣었습니다.
새롭게 추가 된 단어 중 특이하거나 재밌는 단어 몇 가지만 알아보겠습니다. 먼저 "kokosila"는 에스페란토의 관용구 "krokodilas(악어짓 하다, 에스페란티스토 앞에서 에스페란토 이외의 언어를 하다)"에서 유래한 단어입니다. "leko"는 우리가 잘 아는 장난감 회사 "레고"에서 온 단어입니다. "kijetesantakalu"는 원래 만우절에 손야가 장난으로 만든 단어지만 대부분의 사람들이 널리 사용하는 단어가 되었습니다. "ku"는 "pu"와 똑같은 기능을 하는 단어지만 단지 대상이 "Toki Pona Dictionary"로 바뀐 단어입니다.
mi kipisi e pan.(나는 빵을 자른다.)
mi lon sewi, la mi pilin monsuta.(내가 높은 곳에 있으면 나는 공포를 느낀다.)
tomo ni li tomo pi toki pona taso. o kokosila ala.(이 공간은 도기 보나 전용 공간이야. 도기 보나 말고 다른 언어를 쓰지마.)
o lukin e kijetesantakalu!(저 아메리카너구리과 동물을 봐!)
sijelo mi li ike. o pana e misikeke tawa mi.(몸이 안 좋아. 약 좀 줘.)
n... ona li epiku anu meso?(음... 그거 엄청난 거야 아니면 평범한 거야?)
jan pona sina li lanpan e soko mi.(네 친구가 내 버섯을 훔쳤어.)
jan pona mi li tonsi.(내 친구는 트렌스젠더야.)
1.다음 문장을 해석해보세요.
mi wile e jasima.
musi Manka la ale li leko.(musi Manka는 마인크래프트)
sina ku la sina kama sona e nimi pi toki pona.
mi wile kama jan misikeke.
sina sona ala sona kipisi e kiwen?
2.다음 문장을 작문해보세요.
집에 라쿤이 있니?
오늘은 도기 보나의 날이야. 도기 보나말고 다른 언어를 쓰지 마.
그는 가방을 들고 학교로 간다.
나는 엄청난 책을 샀다.
내 친구는 평범하다.