Граматична категорія роду чітко проявляється лише у формі однини. Визначається вона за кількома ознаками:
смисловим значенням слова (лексично),
морфологічною будовою (морфологічно),
синтаксичними зв’язками в реченні (синтаксично).
Відомо, що запозичені слова часто змінюють родові ознаки відповідно до морфологічної структури, прийнятої в нашій мові, наприклад:
схема (запозичено з грецької мови, у якій було середнього роду);
мінус, оракул, пленум, ультиматум, фундамент (запозичено з латинської мови, у якій мали середній рід);
драма, орган, система, тема (запозичено з грецької мови, у якій мали середній рід);
банк, батист, клас (запозичено з французької мови, у якій мали жіночий рід);
бюро (запозичено з французької мови, у якій мало чоловічий рід).
Однак у сучасній літературній мові є значна група іменників, віднесення яких до роду пов’язане із значенням слова. Сюди відносять іменники, у яких родова приналежність пов’язана зі статтю. Це співвідносні пари, що означають осіб чоловічої й жіночої статі, наприклад:
герой - героїня;
козак - козачка;
лісник - лісничиха;
мельник - мельниківна;
пілот - пілотеса;
робітник - робітниця;
студент - студентка;
учень - учениця;
учитель - учителька;
юнак - юнка.
У таких парах жіночий рід утворюється або від інших основ (лексично), або за допомогою суфіксів та закінчень (морфологічно).
До чоловічого роду належать іменники ІІ відміни на означення осіб за професією чи характером їх діяльності: агроном, адвокат, директор, інженер, математик, секретар, скульптор, фізик, юрист тощо.
Згідно з пунктом 4 параграфу 32 нового правопису, іменники на означення осіб жіночої статі утворюються від іменників чоловічого роду за допомогою суфіксів -к-, -иц-(я), -ин-(я), -ес- та інших.
При цьому найпоширенішим є суфікс -к-: володарка, вчителька, генералка, депутатка, дизайнерка, дикторка, директорка, експертка, ілюстраторка, інженерка, клієнтка, композиторка, кондитерка, консультантка, копірайтерка, коректорка, користувачка, космонавтка, коучерка, кураторка, лауреатка, лекторка, машиністка, менеджерка, мислителька, мільйонерка, міністерка, місіонерка, модераторка, новаторка, опозиціонерка, ораторка, офіцерка, поетка, редакторка тощо.
Суфікс -иц-(я) приєднують до основ на –ник та –ень: гравюрниця, дальнобійниця, дослідниця, заступниця, захисниця, зварниця, миротвориця, мисливиця, мистецтвознавиця, мовознавиця, науковиця, очільниця, порадниця, учениця тощо.
Суфікс -ин-(я) приєднують до основ на -ень та до приголосного: драматургиня, зоологиня, ідеологиня, історикиня, кінематографиня, кравчиня, критикиня, культорологиня, майстриня, мисткиня, неврологиня, педагогиня, творчиня, філологиня тощо.
Суфікс -ес(а): гідеса, деканеса, поетеса тощо.
У назвах деяких тварин теж наявні співвідносні пари слів на розрізнення статі. Жіночий рід утворюється від чоловічого за допомогою інших лексем чи суфіксів і закінчень:
баран - вівця;
бик - корова;
ведмідь - ведмедиця;
вовк - вовчиця;
кабан - свиня;
лис - лисиця;
півень - курка;
селезень - качка;
цап - коза.
У більшості іменників назви тварин відносяться до одного якогось роду, який визначається морфологічною структурою слова, наприклад: білка, галка, карась, кити, лин, миша, окунь, орел, піскар, сазан, синиця, сокіл, соловей, сом, сорока, тюлень, щука тощо.
Звертаємо увагу учнів на те, що іменники чоловічо-жіночого (спільного) роду виражають емоційно забарвлені характеристики людей, зокрема
1) негативні якості: базіка, білоручка, вискочка, волоцюга, забіяка, замазура, канюка, кривляка, нероба, плакса, пустомеля, п’яниця, рева, роззява, розтелепа, скнара, сутяга, ханжа;
2) фізичні вади: заїка, каліка;
3) позитивні якості: роботяга, самоучка;
4) соціальне становище та родинний стан: сирота, сіромаха, сірома.
Від іменників спільного роду треба відрізняти невеличку групу іменників на - а, -я, у яких традиційно зберігся чоловічий рід, наприклад: вельможа, воєвода, голова (зборів, установи), листоноша, староста, суддя.
Визначення роду в деяких іменниках можливе лише за контекстом, наприклад Валя, Саша, Слава, бо носіями цих імен можуть бути особи жіночої й чоловічої стати.
Практично ознайомлюємо учнів з правилами визначення роду в невідмінюваних словах іншомовного походження на голосний.
Вивчення роду іменників розпочинаємо з повторення відомого з початкових класів, а потім на конкретних прикладах учні поглиблюють поняття про рід іменників та їхню граматичну форму, про способи розрізнення чоловічого, жіночого, середнього роду. Для цього використовуємо словник.
Лексичний матеріал повинен підготовити учнів до опрацювання наступної теми (числа іменників).
Під час аналізу слів
1) звертаємо увагу 6-класників на семантику й правопис деяких із них,
2) пропонуємо дібрати до окремих лексем антонім, синонім,
3) визначати рід й розкривати смислове значення деяких слів,
4) потім виділити іменники, що мають форму лише множини, тобто засвоюється правило про відсутність роду в таких іменниках.
На наступних уроках, поглиблюючи роботу над словом, учні усвідомлюють, що рід у деяких іменниках української й російської мови не збігається: дріб, запис, кір, накип, насип, нежить, підпис, рукопис, Сибір, степ, тюль, шампунь.
Вивчаючи інший матеріал, допомагаємо удосконалювати навички учнів у визначенні роду в іменниках типу бідолаха, вельможа, воєвода, непосида, плакса, самоучка; у невідмінюваних словах іншомовного походження, в абревіатурах тощо; на вправах, що сприяють усвідомленню лексичного багатства та удосконаленню орфографічної вправності школяра.
Система тренувальних вправ.
Вправа 1. Розподілити слова за родами, визначивши, назву живого чи неживого предмета вони означають; з виділеними словами усно скласти 2 речення, у яких вони виступали б омонімами.
Бадилля, бал, балка, виверт, винахідливість, водій, галченя, гриф, джміль, зерно, ім’я, какао, кулі, курча, лава, ласка, лист, міх, МОЗ, наряд, насіння, пара, сестра, сіль, сім’я, скік, склад, страх, староста, старт, таксі, хоробрість, чемпіон, щедрість.
Вправа 2. До слів чоловічого роду дібрати іменники жіночого роду.
Артист, баран, батько, ведмідь, вовк, володар, генерал, герой, гід, голуб, гравюрник, громадянин, гусак, дальнобійник, декан, депутат, дизайнер, дослідник, драматург, заступник, зоолог, ідеолог, історик, киянин, козак, кум, лікар, півень, поет, робітник, селезень, співак, студент, ткач, учень, учитель, хлопець, хлоп’я, юнак.
Вправа 3. Розподілити іменники за родами, з’ясувати, які з цих слів мають лише форму однини.
Біль, вечеря, виноградництво, відхилення, генерал, жовтизна, зебу, золото, ібіс, квас, кенгуру, козацтво, лагідність, лебідь, лікер, людина, МОН, Нептун, озеро, око, печиво, погляд, поні, порох, пояснення, рояль, сало, синява, стіл, страх, студентство, тактовність, хлопець, чавун.
Вправа 4. В іменниках визначити рід. Виділені слова усно ввести в словосполучення, де б вони були вжиті в переносному значенні.
Апельсин, Борнео, виноград, виріб, вогонь, вода, вузол, герой, грім, журі, зерно, зуб, квітка, ковпачок, купа, ластівка, лінія, море, перо, піраміда, повість, подвиг, птах, світло, сніг, тарілка, турне, хмара.
Вправа 5. До кожного іменника жіночого роду дібрати іменник чоловічого роду
Англійка, бандуристка, баронеса, вершниця, виборчиня, депутатка, дизайнерка, дияконеса, доповідачка, засновниця, китаянка, киянка, кореянка, кухарка, лікарка, львів’янка, незнайомка, парижанка, плавчиня, полтавка, рівнянка, русинка, тальнівка, хірургиня.
Вправа 6. Під диктант учителя записати слова, у дужках після кожного зазначити рід.
Батько, бідолаха, вельможа, вічко, ВНЗ, воєвода, жаднюга, зубець, кепі, кліше, колібрі, ландо, листоноша, лібрето, лівша, магнето, НАН, нитка, ООН, основа, панно, пенальті, По, поні, річ, робота, син, староста, США, суддя, таксі, тінь, Туапсе, турне, халва, Хонсю.
Вправа 7. Подані слова письмово вжити в словосполученні й визначити їх рід.
Антоніо, Баку, Батумі, Борнео, верстат, ГЕС, депо, забіяка, задавака, Замбезі, зір, кабальєро, кашне, кулі, леді, лис, меню, метро, мідь, перебір, професор, птах, розбишака, рояль, Руапеху, рукопис, сіль, сільрада, собака, спів, справа, степ, Сухумі, шимпанзе, шосе.
Вправа 8. Знайдіть омоніми. Укажіть серед них іменники й визначте рід кожного з них.
Мила дитину, привезли мила; водяна пара, пара коней; багато білок, білок - поживна речовина; засів ділянки, засів у кущах; підніс косу, чеше косу; три брати, три гумкою; права людини, права рука; ріг вулиці, ріг оленя.
Вправа 9. Скласти з наведеними словами словосполучення або речення, визначити рід іменників.
Бібліотека, Бучма, Валя, воля, Гмиря, Діброва, Женя, книжка, Кривда, ландшафт, лекція, нероба, нікчема, плакса, радість, Саша, сирота, Слава, тріумф, фініш.
Вправа 10. Прочитайте речення. Випишіть іменники, визначте їх рід.
1. Біль без язика, але каже, де болить (Народна творчість).
2. Городами, подзвонюючи вуздечками, пройшло два селянина (М. Стельмах).
3. Дідусь вийняв з кишені жменю жита й заходився засівати ним долівку (В. Скуратівський).
4. Йому заманулось піти в оперу й послухати якогось приїжджого артиста (І. Нечуй-Левицький).
5. Прив'яле бадилля пожовкло й вилягло. Та під кожним кущем вродило мало не піввідра добірних картоплин (А. Шиян).
Вправа 11. Спишіть речення. Випишіть іменники жіночого роду, поставивши їх у називному відмінку однини. Визначте закінчення.
1. Біля свинарника нас зустрічає гундосим рохканням п'ятипудова льоха Манюня, противна й плямиста, як географічна карта (В. Нестайко).
2. «Вставай, вставай, дитино», — виважує мати зі сну. (М. Стельмах)
3. Далі мама йде на місто по вино, апельсини (Леся Українка).
4. Мабуть, втомилася пташина, бо востаннє майнула крилами, потім розпластала їх на всю широчінь, і понесло її одразу вітром невідомо куди (А. Шиян).
5. У гості до письменників завітали бандуристки (З газети).
Вправа 12. Визначте рід невідмінюваних іменників.
Авеню, алібі, Анрі, аташе, броколі, інтерв’ю, какаду, каланхое, Кармен, Квазімодо, кіно, Кліо, колібрі, леді, мадам, метро, міс, місіс, Оріноко, падре, поні, попурі, портьє, Ріо-де-Жанейро, сентимо, Сочі, танго, тореро, тріо, Фігаро, цеце.
Вправа 13. Прочитайте текст, придумайте назву до нього. Випишіть іменники, визначте їх рід.
У далеку, сиву давнину жили в лісі дрімучому три ведмеді. Бурий, чорний і білий. Бурого ведмедя звали Бурко, чорного - Чорниш, а білого - Білан. Жили ведмеді дружно, душа в душу. Гуртом лісові ягоди, горіхи збирали. Гриби на зиму солили, яблука й груші сушили, щоб вистачило до наступного літа.
Дуже вправними майстрами були ведмеді. Збудували собі затишну хатину. Бурко міцних дубів наносив. Черниш уміло обтесав, а Білан дощок настругав. Візерунком, мереживом із дерева всю хатину оздобили. Троє вікон у ній, щоб кожен із ведмедів зорями, лісом милувався. Для кожного - спальня, а кухня - простора - для всіх. У ній - дубовий стіл, зручні стільці, зроблені Бурком і Чорнишом, ложки й миски, майстерно вирізані з липи Біланом.
Андрій Поліщук. «Три ведмеді» (казка).