論文發表學者簡介
※依姓氏筆畫排次※


姓  名:阮福安

最高學歷:國立成功大學博士

現  職:越南胡志明市國家大學下屬人文與社會科學大學文學系講師

✿學術代表作

《越南南部才子音樂考與論》

《越南中代文學——越南漢文傳奇小說》

《越南嗣德皇帝《御製越史總詠集》之研究》

《縱壑改良考與論——十年縱本提要(1922-1931)》

《段濃的《壑步藝術及事跡》之研究》

《副榜明川黃燕及其《琴學尋源》》

《《知新雜誌》中花朋與其文學史著作研究》



姓  名:阮蘇蘭

最高學歷:越南社會科學翰林院屬下的社會科學學院博士

現  職:越南社會科學翰林院漢喃研究院研究員

✿學術代表作

2022. In English, a book chapter “‘Body Borrowed, Soul Returned’: An Adaptation of a Chinese Buddhist Miraculous Tale into a Vietnamese Classic Theatrical Script,” in Li Guo, Patricia Sieber, Peter Kornicki eds, Ecologies of Translation in East and South East Asia, 1600-1900, Amsterdam: Amsterdam University Press, pp. 145-174.

2021. In Vietnamese, co-author with Rostislav Berezkin, Phật Bà bể Nam: Truyện Quán Âm Diệu Thiện tại Việt Nam [Avalokiteśvara of the Vietnamese Sea: Miaoshan-Guanyin Legend in Vietnam], Hanoi: University of Education Publishing House.

2021. In English, co-author with Rostislav Berezkin. “The Hanoi Reprint of the Precious Scroll of Incense Mountain (1772) and the Printing of Buddhist Works in Northern Vietnam at the End of the Eighteenth Century,” East Asia Publishing and Society (Brill), pp. 1-33.

2021. In Chinese. “民間傳說與木刻版畫:觀音女性化形象在越南 [Folk Legend and Woodblock Prints: Feminized Guanyin Imgage in Vietnam]”, 中正漢學研究專題:《性別,知識,圖像,東南亞漢學新路向》, no.7, June, pp. 45-72.

2020. In Chinese. “十八世紀性泉法師與漢文藏律在越南的傳入,與傳承脈絡 [The transmission and influence pathway of Chinese Buddhism Vinaya Pitaka]”. 台灣東亞文明研究期刊 [Taiwan Journal of East Asian Studies], vol.1, June, pp. 107-150.

2019. In English. “Entertainment as Ritual: The Transformation of Hat boi Opera in Southern Vietnam after the Reform”. Asian Education and Development Studies. Article DOI: AEDS-01-2018-0012; Article ID: AEDS633229.

2014. In Vietnamese. Khảo cứu tuồng ‘Quần phương tập khánh’ [A Monograph on Original Royal Chapters Tuong Scripts of the Nguyen Dynasty/ Research on Theater Nom Scripts of the Nguyen Dynasty]. Hanoi: The Gioi Publishing House.


姓  名:胡明光

最高學歷:廣州中山大學文學博士

現  職:胡志明市國家大學下屬人文社會大學東方語文系講師兼創業與就職輔導中心副主任

✿學術代表作

胡明光、游桂仙:〈胡志明市華人民族語言全景〉,《語言與生活雜志》第11期,2021年。

〈漢越語研究”資料補勘〉,《胡志明市師範大學科研雜志》第10期,2019年。

〈四聲八調與漢越音反切拼讀的關係〉,《源泉雜誌》,頁37,2013年。

胡明光、麥耘:〈從史實看漢越音〉,《語言研究》第3期(2010)。

胡明光、吳門吉:〈越南學生漢語聲調偏誤溯因〉,《世界漢語教學》第2期(2004) 


姓  名:潘青皇

最高學歷:國立中正大學歷史學博士

現  職:越南河內國家大學下屬陳仁宗院研究員

✿學術代表作

後黎朝的歷史地位與越南科舉制度的產生及其意義》,《教育與考試》2023年第四期,ISSN:1673-7865,頁33-40.

“Analysis Methods of Vietnamese Sentence and Culture in Vietnamese Sentences”, World Journal of English Language (ISSN 1925-0703(Print)  ISSN 1925-0711(Online), Vol 13, No 5 (2023), p501-513. (scopus, Q2)

Phan Thanh Hoàng (tác giả chính), Nguyễn Xuân Bảo, “Dấu tích Phật hoàng Trần Nhân Tông tại chùa Minh Khánh”, Tạp chí Khoa học xã hội (Tp. Hồ Chí Minh) - Số 3(295)2023, tr.59-73.

 “A Study On Decorative Art Of  Jinshibei In The Le Dynasty--A comparison between Vietnam and China”,  Zhishan Vol 22 (ISSN1992-0776), 2017, pp 115-136.

〈黎朝科榜人物的整理與分析--以《鼎鍥大越歷朝登科錄》為例〉,《科舉學論叢》(2017年第一輯)p122-136.



本網站圖源:〔清〕焦秉貞繪《耕織圖》 / 哈佛大學哈佛燕京圖書館藏