bytesize (93)

Produzido pela Sociedade Americana de Química (American Chemical Society)

    1. The Chemistry of Natural Dyes (A química dos corantes naturais) - 05:29
    2. Getting the Chemistry Right on Breaking Bad (Compreender bem a química na série Rutura Total) - 04:27
    3. Chemistry of Breaking Bad: Precursors and a 30 gallon drum of methylamine (Química de Breaking Bad: precursores e um tambor de 110 litros de metilamina) - 01:32
    4. What is Trans Fat? - Everyday Chemistry (O que são as gorduras trans? - Química do dia a dia) - 01:59
    5. How Diapers Work - Everyday Chemistry (Como funcionam as fraldas? - Química do dia a dia) - 01:37
    6. How does vision work? - Everyday Chemistry (Como funciona a visão? - Química do dia a dia) - 01:46
    7. Fresh Bread of Bel-Air - Everyday Chemistry (Pão fresco - Química do dia a dia) - 02:09
    8. Fun Facts About Household Items - Everyday Chemistry (Curiosidades sobre utensílios domésticos - Química do dia a dia) - 02:13
    9. What to do if your dog gets gets skunked - Everyday Chemistry (O que fazer se o teu cão ficar fedorento - Química do dia a dia) - 01:55
    10. The colorful chemistry of lobster shells (A química colorida das cascas de lagosta) - 04:31
    11. The Global Water Crisis (A crise global de água) - 08:17
    12. Electrifying Wastewater - Using Microbial Fuel Cells to Generate Electricity (Eletrificar as água residuais - Utilizaçãp de células de combustível microbiano para gerar eletricidade)) - 03:06
    13. Prized Science - Building Molecules (featuring ACS Priestley Medalist Peter Stang) (Ciência premiada - Construção de moléculas - Com o medalhado Priestley da Sociedade Americana de Química Peter Stang)) - 04:14
    14. The chemistry of the corpse flower's stink (A química do mau cheiro das flores mortas) - 03:20
    15. Fast caramelized onions - "Everyday Chemistry" video contest (Cebolas caramelizadas rápidas - Competição vídeo "Química da quotidiano") - 02:16
    16. Inside the Mind of an Alchemist - Featuring Larry Principe (Dentro da mente de um alquimista - com Larry Principe) - 05:11
    17. Why does asparagus make your pee smell funny? (Por que é que os espargos fazem com que o chichi tenha um cheiro engraçado?) - 01:24
    18. How Does Toothpaste Make Orange Juice Taste Bad? (Como é que a pasta de dentes faz o sumo de laranja saber mal?) - 01:57
    19. ChemMatters: How NASA keeps tabs on air pollution from space (Questões de química: como é que a NASA controla a poluição do ar a partir do espaço?) - 07:35
    20. The Chemistry of Egg Dyeing (A química de tingimento de ovos) - 05:15
    21. The Chemistry of Alcohol and Hangovers (A química do álcool e da ressaca) - 03:48
    22. Why Cats Can't Taste Sweets (Por que é que os gatos não conseguem saborear o doce) - 02:11
    23. Five "sweet" facts about the chemistry of chocolate (Cinco factos "doces" sobre a química do chocolate) - 03:39
    24. The Chemistry of Snowflakes (A química dos flocos de neve) - 02:07
    25. The Science Behind Calories and Nutrition Facts Labels (A ciência por trás de calorias e dos rótulos nutricionais) - 06:11
    26. Thanksgiving Chemistry Featuring Diane Bunce (Química do Dia de Ação de Graças com Diane Bunce) - 23:14
    27. A Brief History of Photography: Innovations in Chemistry (Breve história da fotografia: inovações em química) - 04:57
    28. Super-Small "Microsubmarines" Could Help Clean Up Oil Spills ("Microsubmarinos" superpequenos podem ajudar a limpar derramamentos de petróleo) - 01:54
    29. Peter Wolynes: Untangling Protein Folding (Peter Wolynes: destrinchar o enovelamento das proteínas) - 06:03
    30. Spinning a Thread from a Carbon Nanotube Forest (Fiar uma porção de uma floresta de nanotubos de carbono) - 02:47
    31. Nanotechnology Today - Fuel Cells, Buckyballs and Carbon Nanotubes (Nanotecnologia atual - células de combustível, buckminsterfulereno e nanotubos de carbono) - 07:25
    32. Diane Bunce: Training the Next Generation of Scientists (Diane Bunce: formar a próxima geração de cientistas) - 06:06
    33. ChemMatters - Graphene: The Next Wonder Material? (ChemMatters - Grafeno: o próximo material fantástico?) - 05:09
    34. Vicki Grassian: Making Sense of Atmospheric Dust (Vicki Grassian: compreender a poeira atmosférica) - 05:51
    35. Chemiluminescence: How Glow Sticks Work (Quimioluminescência: como funcionam os bastões fluorescentes) - 02:20
    36. Prized Science - Chad Mirkin: Gold Nanoparticles & The Future of Medical Diagnostics (Ciência premiada - Chad Mirkin: nanopartículas de ouro & o futuro do diagnóstico médico) - 06:19
    37. Chemistry On Mars: The Curiosity Rover's Mission to Uncover Martian Habitability (Química em Marte: a missão do veículo explorador Curiosity para desvendar a habitabilidade em Marte) - 06:22
    38. Inside the 44th International Chemistry Olympiad (A 44ª Olímpiada Internacional de Química vista por dentro) - 02:56
    39. Robert Langer: A Founding Father of Tissue Engineering and Controlled Drug Release (Robert Langer: Um dos fundadores da engenharia de tecidos e de liberação controlada de medicamentos) - 07:59
    40. How Sunless Tanner Works: Tan-In-A-Can Chemistry (Como funciona o bronzeado artifial: química do bronzeado portátil) - 02:51
    41. Repelling the Rays: The Chemistry of Sunscreen (Repelir os raios: a química dos protetores solares) - 03:39
    42. Without a scratch: Self-healing materials (Sem um arranhão: materiais que se autoreparam) - 06:25
    43. How synthetic vocal cords might someday heal damaged voices (Como é que as cordas vocais sintéticas poderão um dia curar problemas na voz) - 03:30
    44. The Electronic Nose: Sniffing Out the Dangerous Stuff to Keep Our Noses Safe (O nariz eletrónico: cheirar material perigoso para manter os nossos narizes em segurança) - 02:49
    45. Beyond the blue bins: The journey of recyclable materials (Para além dos caixotes de lixo: uma viagem à reciclagem de materiais) - 05:16
    46. Getting More Out of the Sun's Rays: Artificial Photosynthesis (Obter mais dos raios solares: fotossíntese artificial) - 01:52
    47. The Periodic Table Table Featuring Theo Gray (A mesa tabela periódica com Theo Gray) - 05:20
    48. Digestion: The Incredible Disassembly Line (Digestão: a incrível linha de desmontagem) - 05:03
    49. The Chemistry of Cheese (A química do queijo) - 04:27
    50. Phytochemicals: Why You Should Eat A Rainbow of Fruits and Veggies (Fitoquímicos: porque é que deve comer um arco-íris de frutas e vegetais) - 02:35
    51. Demo: Elephant's Toothpaste (Demonstração: pasta de dentes para elefantes) - 01:00
    52. A Toast to the Chemistry of Champagne (Um brinde à química de champanhe) - 02:42
    53. Flavor chemistry - The science behind the taste and smell of food (A química dos sabores - a ciência por trás do gosto e do cheiro dos alimentos) - 05:06
    54. The Chemistry of Beer Featuring Sam Adam's Brewing Manager Grant Wood (A química da cerveja com Grant Wood, administrador da cervejaria Sam Adam) - 07:15
    55. Does the tryptophan in turkey make you drowsy? Bytesize Science debunks a Thanksgiving myth (Será que o triptofano do perú provoca sonolência? - Bytesize desmascara um mito do dia de Ação de Graças) - 02:24
    56. How Do Pop-Up Timers Work? (Como funcionam os temporizadores pop-up?) - 01:51
    57. Demo: The Briggs-Rauscher reaction, a stunning "chemical oscillating reaction" (Demonstração: a reação de Briggs-Rauscher, uma 'reação química oscilante' impressionante) - 02:51
    58. Hard Candy Chemistry! (Química dos rebuçados!) - 04:20
    59. Candy Corn Chemistry! (Química dos doces de milho!) - 01:14
    60. The Chemistry Behind Bad Breath (A química do mau hálito) - 03:39
    61. The Chemistry of Acne (A química do acne) - 03:58
    62. Chemiluminescence: A totally awesome glowing chemistry demo (Quimioluminescência: uma impressionante demonstração química totalmente brilhante) - 01:08
    63. Why Do Onions Make You Cry? (Porque é que as cebolas te fazem chirar?) - 02:11
    64. This BITES! What's the Lowdown On Malaria (Isto MORDE! Qual é a verdade sobre a malária?) - 01:39
    65. The Chemistry of Ice Cream (A química dos gelados) - 02:46
    66. How to make cotton candy (Como fazer algodão doce?) - 01:55
    67. This BITES! What's the Deal With Deet? (Isto MORDE! Qual é o segredo do DEET [N,N-dietil-3-metilbenzamida]?) - 01:00
    68. Episode 6: Is that "priceless" painting the real deal or a cheap fake? (Episódio 6: será esta pintura sem preço o original ou uma imitação barata?) - 06:29
    69. Episode 5: How Wastewater Goes From Polluted to Pure (Episódio 5: como é que se consegue purificar as águas residuais) - 07:21
    70. Chemists Can DANCE! The first ever dancing periodic table of elements (Os químicos podem DANÇAR! A primeira tabela periódica dançante dos elementos) - 05:14
    71. International Year of Chemistry Rap: Chemists CAN Dance! (Rap do ano internacional da química: os químicos podem DANÇAR!) - 01:03
    72. Episode 4: How Do Microwaves Work? (Episódio 4: como funcionam as micro-ondas?) - 05:28
    73. A Day Without Chemistry (Um dia sem química) - 01:55
    74. Episode 3 - Demystifying Magic Tricks (Episódio 3 - desmistificar truquqes de magia) - 06:44
    75. ACS Scholars 2010 (Estudantes ACS 2010) - 02:04
    76. The Chemistry of Fireworks Featuring John Conkling, Ph.D. (A química do fogo de artíficio com o professor doutor John Conkling) - 06:19
    77. The Chemistry of Barbecue (A ciência do churrasco) - 09:21
    78. Episode 2: Plastics Go Green (Episódio 2: os plásticos tornam-se ecológicos) - 08:31
    79. How a worms natural glue could help mend broken bones (Como é que a cola natural das minhocas pode ajudar na união de ossos partidos) - 03:34
    80. Taking sharper aim at pesky stomach ulcer bacteria (Tomando medidas orientadas de modo mais incisivo contra a irritante bactéria da úlcera do estômago) - 02:47
    81. New technology brings tiny spaceships closer to lift off (Novas tecnologias tornam mais próxima a descolagem de naves espaciais minúsculas) - 03:50Episode 1 - Nanotechnology's Big Impact (Episódio 1 - o grande impacto da nanotecnologia) - 07:16
    82. A new weapon in the chemical arsenal of Amazonian poison frogs (Uma nova arma no arsenal químico dos sapos venenosos da Amazónia) - 03:37
    83. Super Buoyant: New materials could make a horse float! (Superflutuadores: novos materiais podem fazer um cavalo flutuar) - 03:05
    84. New technology brings tiny spaceships closer to lift off (Novas tecnologias tornam mais próxima a descolagem de naves espaciais minúsculas) - 03:50
    85. The secret jungles of ancient France (As selvas secretas da antiga Franca) - 02:44
    86. The e-Nose: Scientists try to develop an electronic sniffer (O e-nariz: os cientistas tentam desenvolver um farejador eletrónico) - 02:57
    87. A recipe for the pitcher plants chemical concoction (A receita para a mistura química do jarro, uma planta insectívora) - 03:15
    88. A special announcement from Bytesize Science (Um comunicado especial da Bytesize Science) - 01:03

Prized Science (5)

    1. Prized Science 2011 - Episode 1 - Designing the World's Fastest Camera (Ciência premiada 2011 - Episódio 1 - Projeto da câmera fotográfica mais rápida do mundo) - 06:01
    2. Prized Science 2011 - Episode 2 - New Drugs from a Cup of Tea (Ciência premiada 2011 - Episódio 2 - Novas drogas a partir de uma chávena de chá) - 04:47
    3. Prized Science 2011 - Episode 3 - Helping People Stay On Their Medication (Ciência premiada 2011 - Episódio 3 - Ajudar as pessoas a manter a sua medicação) - 05:35
    4. Prized Science 2011 - Episode 4 - Amazing Catalysts (Ciência premiada 2011 - Episódio 4 - Catalisadores fantásticos) - 04:33
    5. The world's most sensitive explosive detector - Prized Science (O detetor de explosivos mais sensível do mundo - ciência premiada) - 04:21 [Tim Swager - Prémio de criatividade 2013 da Sociedade Americana de Química]