scichow (497)

A 12 de junho de 2020 estavam carregados 2332 vídeos.

    1. Tardigrades: Adorable Extremophiles (Tardígrados - ursos d'água -: extremófilos adoráveis) - 04:20
    2. Tatooine Discovered? (Descoberto Tatooine?) - 03:2
    3. Solar Storms (Tempestades solares) - 04:15
    4. The Apollo Lunar Lander (And How We Screwed It Up) (O módulo lunar Apollo e como demos cabo dele) - 03:01
    5. Curiosity: Mars' Next Visitor (Curiosity: o próximo visitante de Marte) - 04:38
    6. Big Martian Lake! (Grande lago em Marte!) - 04:53
    7. Football Disease, Moon Base Dreams, and the Deepest Vents Ever! (Doença do futebol, sonhos de base lunar, e os mais profundos respiradores de todos os tempos!) - 10:12
    8. Wheezy Waiter on Movie Science, Mutant Flu Facts, and 2 Sounds You've Never Heard! (Empregado de mesa enferrujado em filme de ciência, factos sobre vírus da gripe mutantes, e dois sons que você nunca ouviu!) - 10:35
    9. Europa (Europa) - 04:11
    10. Sun VS. Atomic Bomb (O Sol versus a bomba atómica) - 03:45
    11. Life on Mars? (vida em Marte?) - 02:58
    12. Let's Go To Mars (Vamos para Marte) - 10:54
    13. SPACE MINING (MINAS no ESPAÇO) - 03:49
    14. Meteor Explosion! (Explosão de um meteoro!) - 02:33
    15. Tractor Beams: Almost Real! (Propulsão com raios laser: quase real!) - 03:28
    16. Transit of Venus 2012: A Viewer's Guide (Trânsito de Vénus 2012: um guia para observar) - 02:29
    17. Asteroids to Watch Out For (Asteróides a observar) - 03:29
    18. Space Elevators (Elevadores espaciais) - 03:10
    19. When The Universe Will End (Quando é que o universo acaba?) - 07:22
    20. The Curiosity Rover Landing (A aterragem da Curiosity) - 03:13
    21. Top 5 Coolest Things about Curiosity (As 5 coisas mais fixes sobre a Curiosity) - 03:26
    22. The Latest From Mars: Day 2 (As últimas de Marte: dia 2) - 03:15
    23. More Space Exploration Missions! (Mais missões de exploração do espaço!) - 02:37
    24. 3 Things You Didn't Know About Voyager (3 coisas que não sabias sobre a Voyager) - 03:18
    25. Neil Armstrong Tribute (Tributo a Neil Armstrong) - 01:54
    26. Space Tourism (Turismo espacial) - 08:30
    27. 3 Ways to Save Earth from an Asteroid (3 maneiras de salvar a Terra de um asteroide) - 04:00
    28. Dark Energy Camera (Câmera para a energia escura) - 02:38
    29. Blazars Are A Thing (Os blazares são uma coisa) - 03:16
    30. 4 Coolest Future Space Missions (As quatro futuras missões mais extraordinárias) - 03:47
    31. Rogue Planet Discovered! (Descoberto planeta errante!) - 03:32
    32. The Oldest, Most Distant Object in the Universe Discovered (Descoberto o objeto mais distante e mais antigo no universo) - 03:00
    33. Dark Energy (Energia escura) - 03:47
    34. Mars Colony Plans? (Planos de colonização de Marte?) - 03:37
    35. From Kepler to Webb: The History of the Telescope (DE Kepler a Webb: a história do telescópio) - 04:24
    36. The End of Everything (O fim de tudo) - 10:52
    37. The Most Sophisticated Mirror in the Universe (O espelho mais sofisticado do universo) - 04:46
    38. Lunar Impact! (Impacto lunar!) - 02:31
    39. Great Minds: Henrietta Leavitt & the Human Computers (Grandes génios: Henrietta Leavitt & os computadores humanos) - 03:57
    40. Dark Matter (Matéria escura) - 03:06
    41. What Happens if Your Body is Exposed to the Vacuum of Space? (O que acontece se o teu corpo for exposto ao vácuo do espaço?) - 03:47
    42. Space News From The Future! (Notícias do espaço vindas do futuro!) - 07:20
    43. How Many Stars Are There? (Quantas estrelas existem?) - 03:32
    44. Asteroid Fly-By! (Passagem de um asteroide!) - 04:18
    45. Meteorite Strikes Russia (Meteorito atinge a Rússia) - 02:29
    46. Breaking News: Mars Suitable for Life (Notícias de última hora [13 de março de 2013]: Marte adequado para a vida) - 03:48
    47. The Oldest Star in the Universe (A estrela mais velha do universo) - 03:25
    48. Space Trash: The Next Big Pickle (Lixo espacial: o próximo grande passo) - 03:07
    49. We're Going Asteroid Wranglin'! - 04:04
    50. Kickstarting a Space Telescope?! (Iniciar o projeto de um telescópio espacial?!) - 03:09
    51. Space Hype! (Excitação espacial!) - 04:11
    52. Roswell & New Signals from Space (Roswell & novos sinais vindos do espaço) - 04:20
    53. 3 Awesome Discoveries Made by Curiosity (3 descobertas extraordinárias feitas pelo Curiosity) - 04:42
    54. The 2 Secrets to Sending People to Mars (Os 2 segredos para o envio de pessoas para Marte) - 10:02
    55. 3 Big Discoveries Made by the International Space Station (3 grandes descobertas feitas pela Estação Espacial Internacional) - 04:02
    56. Human Experimentation: The Good, The Bad, & The Ugly. (Experimentação com seres humanos: o bom, o mau & o vilão) - 12:26
    57. The Ingredients for Life in Space (Os ingredientes para a vida no espaço) - 03:37
    58. "Abundant Water" on Mars, and Mongols Rule! ("Água abundante" em Marte, e regra dos mongóis!) - 04:27
    59. Can We Get to Alpha Centauri (Conseguimos chegar até Alpha Centauri) - 03:41
    60. NASA's new frontier, and the Trouble with "Gravity" (A nova fronteira da NASA, e o problema com o filme "Gravidade") - 05:26
    61. Billions of Earth-Like Planets! (Milhares de milhões de planetas como a Terra!) - 03:34
    62. Carl Sagan (Carl Sagan) - 04:07
    63. 3 New Discoveries in Space (3 novas descobertas no espaço) - 04:08
    64. Future Space News of 2014 (Notícias do futuro do espaço de 2014) - 04:16
    65. The Chelyabinsk Meteor: What We Know (O meteorito de Chelyabinsk: o que sabemos) - 03:50
    66. The Mysterious "Space Roar" (O misterioso "rugido espacial") - 04:14
    67. Cloudy With A Chance Of Aliens: How We Look for Extraterrestrial Life (Nebulado com probabilidade de alienígenas: como é que um extraterrestre nos vê) - 04:28
    68. Why does saturn have rings? (Por que é que Saturno tem anéis?) - 02:32
    69. The Nicest Neighborhoods in the Universe (As vizinhanças mais bonitas do Universo) - 08:03
    70. The Strange Scourge of Light Pollution (O estranho flagelo da poluição luminosa) - 10:03

Physics (69)

    1. Cavitation (Cavitação) - 03:02
    2. Non-Newtonian Fluids & A Bulletproof Hoodie (Fluidos não newtonianos e um capuz à prova de bala) - 03:32
    3. Quantum Fishing for the Higgs Boson (Pesca quântica do bosão de Higgs) - 04:27
    4. So what IS the Higgs boson? (Afinal o que É o bosão de Higgs?) - 05:17
    5. More Higgs boson news! (Mais notícias sobre o bosão de Higgs) - 03:20
    6. Sun VS. Atomic Bomb (O Sol versus a bomba atómica) - 03:45
    7. Helium (Hélio) - 03:53
    8. Great Minds: Leonardo da Vinci (Great Minds: Leonardo da Vinci) - 09:21
    9. Alfred Wegener: Great Minds (Alfred Wegener: grandes génios) - 04:55
    10. Cloaking Devices! (Dispositivos de camuflagem!) - 04:00
    11. IDTIMWYTIM: Schrodinger's Cat (ENAQISQAQS [Eu não acho que isso signifique o que acha que significa]: o gato de Schroedinger) - 03:53
    12. Tractor Beams: Almost Real! (Propulsão com raios laser: quase real!) - 03:28
    13. Strong Interaction: The Four Fundamental Forces of Physics #1a (Interação forte: as quatro forças fundamentais da física #1a) - 03:37
    14. Strong Interaction: The Four Fundamental Forces of Physics #1b (Interação forte: as quatro forças fundamentais da física #1b) - 03:53
    15. IDTIMWYTIM: Centrifugal Force (ENAQISQAQS [Eu não acho que isso signifique o que achas que significa]: força centrífuga) - 02:43
    16. Weak Interaction: The Four Fundamental Forces of Physics #2 (Interação fraca: as quatro forças fundamentais da física #2) - 03:59
    17. Gravitation: The Four Fundamental Forces of Physics #3 (Gravitação: as quatro forças fundamentais da física #3) - 03:37
    18. IDTIMWYTIM: Heisenberg Uncertainty Principle (ENAQISQAQS [Eu não acho que isso signifique o que achas que significa]: o princípio de incerteza de Heisenberg) - 03:16
    19. Liquid Fluoride Thorium Reactors (LFTR): Energy for the Future? (Reatores de fluoreto de tório líquido - RFTL -: energia para o futuro?) - 03:14
    20. Electromagnetism - Electrostatic Force: The Four Fundamental Forces of Physics #4a (Eletromagnetismo - A força eletrostática: as quatro forças fundamentais da física #4a) - 03:38
    21. Electromagnetism - Magnetic Force: The Four Fundamental Forces of Physics #4b (Eletromagnetismo - A força magnética: as quatro forças fundamentais da física #4b) - 03:18
    22. Higgs Boson Discovery! We think? (Descoberto o bosão de Higgs! Achamos que sim?) - 03:39
    23. Terminal Velocity (Velocidade terminal) - 01:38
    24. Absolute Zero: Absolute Awesome (Zero absoluto: absolutamente espetacular) - 03:16
    25. Nikola Tesla: Great Minds (Nikola Tesla: grandes génios) - 09:14
    26. Baumgartner's Super Sonic Dive (Mergulho supersónico de Baumgartner) - 03:14
    27. Antarctica's Weird Warming (O estranho aquecimento da Antártida) - 03:25
    28. The Physics of "Punkin Chunkin" (A física do "lançamento de abóboras") - 03:47
    29. 3 Physics Experiments that Changed the World (3 experiências de física que mudaram o mundo) - 05:27
    30. Warp Drives! (Viagens warp!) - 04:00
    31. How to Make the World's Simplest Motor: SciShow Experiments (Como construir o motor mais simples do mundo: experiências no SciShow) - 03:41
    32. Fun With Potatoes & Physics! A SciShow Experiment (Diversão com batatas & física - uma experiência no scishow) - 03:55
    33. PLASMA RAIN? (Chuva de plasma?) - 03:03
    34. Richard Feynman, The Great Explainer: Great Minds (Richard Feynman, o grande comunicador: grandes mentes) - 10:24
    35. Is There Gravity in Space? (Existe gravidade no espaço?) - 03:44
    36. The Search for Antimatter (A procura da antimatéria) - 04:39
    37. The Manhattan Project (O projeto Manhattan) - 10:41
    38. Coriolis Effect: IDTIMWYTIM (Efeito de Coriolis: ENAQISQAQS [Eu não acho que isso signifique o que achas que significa]) - 03:05
    39. Schrödinger's iPad? New Breakthroughs in Quantum Computing (iPad de Schrödinger? Novos avanços na computação quântica) - 04:28
    40. Rogue Waves (Vagalhões - ondas monstruosas) - 03:22
    41. BigBrain & Supermoon (Grande Cérebro & superLua) - 04:31
    42. Why Do Tornadoes Hate America? (Por que é que os tornados odeiam a América?) - 03:49
    43. 4 Real Inventions Inspired by Science Fiction (4 invenções reais inspiradas pela ficção científica) - 10:27
    44. The World's First Human-Made Nuclear Reactor (O primeiro reator nuclear construído pelo homem) - 03:23
    45. The Science of Hyperloop (A ciência do hyperloop) - 03:29
    46. What Happens If You're Struck By Lightning? (O que acontece se fores atingido por um relâmpago?) - 04:00
    47. 5 Things We Learned About Climate Change (5 coisas que aprendemos sobre as mudanças climáticas) - 04:41
    48. Brinicles: Icicles o' Death (Estalactites de gelo: pingentes de gelo ou morte) - 02:56
    49. What is Wind? (O que é o vento?) - 03:11
    50. The Science of Typhoon Haiyan and Neutrino Astronomy (A Ciência da tufão Haiyan e a astronomia de neutrinos) - 03:52
    51. The Door to Hell (A porta para o inferno) - 03:24
    52. The First Volcano Power Plant! (A primeira central elétrica com um vulcão!) - 03:44
    53. What Stephen Hawking Really Said About Black Holes (O que disse realmente Stephen Hawking sobre os buracos negros?) - 04:27
    54. How to Predict the Odds of Anything (Como prever as probabilidades de qualquer coisa) - 04:19
    55. Laser Fusion -- Is It Back to the Future Yet? (Fusão a laser - Já de regresso ao futuro?) - 04:24
    56. How to Make Snow (If You're Not Elsa) (Como produzir neve - se não fores a Elsa) - 03:22
    57. Microscope: The Tube That Changed the World (Microscópio: o tubo que mudou o mundo) - 04:41
    58. The Science Of REAL Hoverboards (A Ciência de skates voadores REAIS) - 04:41
    59. The Theory of Everything...A Little Bit Closer (A teoria de tudo ... com um pouco mais de detalhe) - 03:57
    60. Who Melted the Earth? (Quem derreteu a Terra?) - 03:27
    61. Why does ice float? (Por que é que o gelo flutua?) - 02:46
    62. Why Do Stars Twinkle? (POr que é que as estrelas cintilam?) - 02:32
    63. How Do Rainbows Form? (Como se formam os arco-íris?) - 02:44
    64. Over the Rainbow: LeVar Burton Explains How DOUBLE Rainbows Form (Para além do arco-íris: LeVar Burton explica como se forma o arco-íris duplo) - 04:56
    65. The Shocking Truth About Electric Animals! (A verdade chocante sobre os animais elétricos!) - 04:34
    66. Why do we have seasons? (Por que é que temos estações do ano?) - 02:28
    67. Earthquake Science, and the Disaster That Created It (Ciência dos terramotos, e o desastre que a originou) - 08:12
    68. What Causes Auroras? (O que é que origina as auroras?) - 03:28
    69. Why Do Neutrinos Have Mass? A Small Question with Huge Consequences (Por que é que os neutrinos têm massa? Uma questão menor com enormes consequências) - 10:13

    1. Gold: The Big Bling (Ouro: o grande bling) - 03:31
    2. Helium (Hélio) - 03:53
    3. Rare Earth Elements (Terras raras) - 04:16
    4. Mendeleev's Periodic Table (Tabela periódica de Mendeleev) - 03:52
    5. Why We Love Sugar (Por que gostamos de açucar?) - 04:12
    6. Caffeine! (Cafeína!) - 04:31
    7. Marie Curie: Great Minds (Marie Curie: grandes génios) - 09:42
    8. High-Fructose Corn Syrup: The "Dark Lord" of Nutrition (Xarope de milho: O "Senhor das Trevas" da alimentação) - 04:07
    9. How Weed Works: THC (Como funciona a erva: THC - TetraHidroCanabinol -) - 04:25
    10. Dmitri Mendeleev: Great Minds (Dmitri Mendeleev: grandes génios) - 04:21
    11. Fritz Haber: Great Minds (Fritz Haber: grandes génios) - 09:41
    12. Oxygen is Killing You (O oxigénio está a matar-te) - 03:38
    13. The Science of the Cinnamon Challenge (A ciência do desafio da canela) - 03:14
    14. Litmus Test: SciShow Experiments (Teste de tornassol: experiências scishow) - 03:04
    15. How to Make a Lemon Battery (Como construir uma pilha com um limão) - 03:22
    16. The Alien Egg Experiment (A experiência do ovo alienígena) - 03:29
    17. The Chemistry of Addiction (A química da dependência) - 11:50
    18. 3 Chemistry Experiments That Changed the World (3 experiências de química que mudaram o mundo) - 04:38
    19. Facts About Fracking (Factos sobre a fratura hidráulica) - 04:33
    20. Big Idea: Gunpowder (Grande ideia: pólvora) - 04:24
    21. IDTIMWYTIM: "Organic" (ENAQISQAQS [Eu não acho que isso signifique o que achas que significa]: "orgânico") - 04:24
    22. Top 5 Deadliest Substances on Earth (As 5 substâncias mais letais à face da Terra) - 10:46
    23. Exotic Chemistry: World's Oldest Water and The Rarest Element (Química exótica: a água mais antiga e o elemento mais raro) - 04:12
    24. 7 Bizarre Uses for Animal Secretions (7 usos bizarros para secreções animais) - 10:01
    25. The Science of Sweetness (A ciência da sensação de doce) - 10:12
    26. Your Pee is Pollution (O teu xixi é poluição) - 04:07
    27. The How, Why, and How Much of Oil (O como, porquê, e que quantidade do petróleo) - 09:47
    28. What is Sarin Gas? (O que é o gás sarin?) - 03:56
    29. Krokodil, fake pot and the real chemistry of drugs (Krokodil [di-hidrodesoximorfina], canábis sintética e a verdadeira química das drogas) - 03:58
    30. The History (And Future!) of the Chemistry Set (A história, e o futuro, do estojo de química) - 03:52
    31. Can you burn metal? (Podes queimar um metal?) - 03:51
    32. Batteries: A Big Idea That Turned on the World (Pilhas: uma grande ideia que modificou o mundo) - 08:15
    33. Glenn Seaborg: Shaking Up the Periodic Table (Glenn Seaborg: agitar a Tabela Periódica) - 05:06
    34. The Smelly, Oozy, Sometimes Explode-y Science of Garbage (A malcheirosa, ..., às vezes explosiva ciência do lixo) - 08:40
    35. The Science of Chocolate (A ciência do chocolate) - 04:21
    36. Get Charged Up for the Gigafactory (Carregar para os motores de Tesla) - 03:46
    37. How Does Tape Work? (Como funciona a fitacola) - 02:00
    38. Why Does Swiss Cheese Have Holes? (Por que é que o queijo suiço tem buracos?) - 02:09
    39. Chemistry & Corpses: The Science of Bog Bodies (Química & cadáveres: a ciência das múmias) - 04:13
    40. Pennsylvania's 50-Year-Old Coal Fire (Lareira de carvão com 50 anos de idade na Pensilvânia) - 04:25

Biology (178)

    1. Tardigrades: Adorable Extremophiles (Tardígrados [ursos d'água]: extremófilos adoráveis) - 04:20
    2. Epigenetics (Epigenética) - 09:29
    3. Mind Reading (Leitura da mente) - 03:03
    4. Climate Change (Mudança climática) - 10:52
    5. GRACE Mission Data Informs Climate Science: Getting Beyond the Spin About Sea-Level Rise (Missão GRACE fornece dados para a ciência do clima: ir para além da questão da subida do nível médio das águas do mar) - 03:13
    6. Wheezy Waiter on Movie Science, Mutant Flu Facts, and 2 Sounds You've Never Heard! (Empregado de mesa desajustado fala sobre filmes de ciência, factos sobre a gripe mutante, e dois sons que nunca ouviu!) - 10:35
    7. Google Street View in the Great Barrier Reef (Vista de rua da Google num grande recife de corais) - 02:31
    8. Obesity (Obesidade) - 11:59
    9. Faster Than Light Facts, Horny Little Man, and Worst Science Movie Winner! (Factos mais rápidos do que a luz, o homenzinho excitado, e o vencedor do pior filme de ciência!) - 09:03
    10. Inside the Ice Man, Dark Matter Mystery, and Fukushima Cleanup (No interior do Homem de Gelo, o mistério da matéria, e a limpeza de Fukushima) - 03:35
    11. The Science of Overpopulation (A ciência da sobrepopulação) - 10:18
    12. Why We Love Sugar (Por que é que gostamos de açucar?) - 04:12
    13. The Sex Lives of Early Humans (A vida sexual dos seres humanos primitivos) - 03:58
    14. Laser Fusion, Gaming Revolution, and 5 Awesome Irish Scientists (Fusão com laser, revolução nos jogos, e 5 cientistas irlandeses impressionantes) - 09:06
    15. How to Live Forever? Be a Jellyfish (Como viver para sempre? Ser uma medusa) - 04:30
    16. Glowing Rats and Extreme Genetic Engineering (Ratos que brilham e engenharia genética radical) - 04:09
    17. Invasive Species: The Story of Bunny (Espécie invasiva: a história do coelho) - 10:45
    18. Visiting The Abyss! (Visitando o abismo!) - 02:15
    19. Vestigial Structures (Estruturas vestigiais) - 04:20
    20. Apocalypse Averted, Colossal Squid, & Rocket to the Sun? (Apocalipse evitado, lula gigante, & foguete em direção ao Sol?) - 07:59
    21. Alfred Wegener: Great Minds (Alfred Wegener: grandes génios) - 04:55
    22. How Weed Works: THC (Como funciona a erva: THC - TetraHidroCanabinol -) - 04:25
    23. Life on Mars? (Vida em Marte?) - 02:58
    24. Mind-controlling Parasites! (Parasitas que controlam a mente!) - 04:23
    25. Your Brain on Porn (O seu cérebro em pornografia) - 06:48
    26. Why Sex? (Porquê sexo?) - 04:53
    27. Human Parasites (Parasitas do homem) - 09:05
    28. Weird Diagnostics (Diagnóstico esquisito) - 03:43
    29. The Evolution of Male Homosexuality (A evolução da homosexualidade masculina) - 07:51
    30. Mass Extinctions (Extinções em massa) - 10:26
    31. Origins of Intolerance (As origens da intolerância) - 06:48
    32. Barbara McClintock: Great Minds (Barbara McClintock: grandes génios) - 03:08
    33. Monogamy (Monogamia) - 08:41
    34. More on Mating & Monogamy (Mais sobre acasalamento & monogamia) - 06:29
    35. Your Brain Makes Its Own Pot (O teu cérebro faz o seu próprio charro) - 02:49
    36. Altruism (Altruísmo) - 03:29
    37. 5 Weird Reasons Not to Smoke (5 motivos estranhos para não fumar) - 02:31
    38. 5 Reasons Breastfeeding is Awesome (5 razões por que é incrível a amamentação) - 02:44
    39. 3 Sad Surprises: The Human Genome Project (O projeto do genoma humano: três surpresas tristes) - 03:34
    40. Synthetic Jellyfish (Medusa sintética) - 02:19
    41. Why Sexy Is Sexy (Por que é que ser sexy é sexy) - 03:29
    42. Top 5 Deadliest Diseases (As 5 doenças mais mortais) - 10:23
    43. Lab-Grown Meat (Carne cultivada em laboratório) - 03:53
    44. The Secret of Your "Junk," Revealed! (O segredo de seu "lixo", revelado!) - 03:02
    45. IDTIMWYTIM: Bird or Dinosaur? (ENAQISQAQS [Eu não acho que isso signifique o que achas que significa]: pássaro ou dinossauro) - 03:16
    46. The Origins of Cute (Por que são giras as coisas) - 03:10
    47. Elizabeth Blackburn: Great Minds (Elizabeth Blackburn: grandes génios) - 03:59
    48. The Science of the Cinnamon Challenge (A ciência do desafio da canela) - 03:14
    49. 3 World-Changing Biology Experiments (3 experiências de biologia que mudaram o mundo [Experiência do frasco em pescoço de cisne - Pasteur -; experiência de Hershey-Chase; experiência de Miller-Urey]) - 04:35
    50. The World's 5 Rarest Animals (Os 5 animais mais raros do mundo) - 03:48
    51. Why Aren't There Giant Insects? (Por que é que não existem insetos gigantes?) - 03:50
    52. Why We Age - And How We Can Stop It (Por que é que envelhecemos e como podemos pará-lo) - 10:24
    53. Prions: The Real Zombie-Makers (Priões: os verdadeiros criadores de zombies) - 04:53
    54. Astrobiology & the Search for Alien Life (Astrobiologia e a pesquisa de ivda extraterrestre) - 04:08
    55. Facts about Human Evolution (Factos sobre a evolução humana) - 12:32
    56. 3 Amazing Photosynthetic Animals (3 animais extraordinários que realizam a fotossintese) - 03:54
    57. Fidelity Hormones, Contagious Behavior, and the Meat-Allergy Plague (Hormonas da fidelidade, comportamento contagioso e a praga de alergua à carne) - 07:46
    58. Biofilm: A New (Gross) Thing to Worry About (Biofilme: uma nova (grande) coisa para nos preocuparmos) - 03:52
    59. Eat Off Your Toilet Seat (Comer fora da sua sanita) - 03:21
    60. Animals That Do Drugs (Animais que tomam medicamentos) - 03:58
    61. FAQs About the New Flu (Perguntas frequentes sobre o novo surto de gripe) - 05:27
    62. DNA and Dung Beetles (ADN e escaravelhos que se alimentam de excrementos) - 07:05
    63. 3 Weird Ways Olde Tyme People Got High (3 maneiras estranhas de as pessoas de outras tempos se passarem) - 03:30
    64. Twins x Twins = Twins? (Gémeos x Gémeos = Gémeos?) - 02:58
    65. Big Idea: Blood Transfusions (Grande ideia: transfusão de sangue) - 04:36
    66. Spring, Time for Drunk Birds (Promavera, o tempo para a embriaguez dos pássaros) - 03:33
    67. The Science of Genetically Modified Food (A ciência dos alimentos geneticamente modificados) - 10:01
    68. Extreme Animal Cannibalism (Canibalismo aninal radical) - 04:44
    69. Major Brain Dump! (Grande descarga cerebral!) - 03:59
    70. A Cure for Ebola, Rabies, & Other Virus Villains? (Uma cura para o ebola, a raiva, & outros vírus vilões?) - 04:03
    71. Why Do Cats Purr? (Por que é que os gatos ronronam?) - 03:23
    72. Why Ferns Have More Chromosomes Than You (Por que é que os fetos têm mais cromossomas do que tu?) - 03:49
    73. Patenting Person Parts (Patentear partes de uma pessoa) - 03:32
    74. Gluten (Glúten) - 04:05
    75. Why No Giant Mammals? (Por que é que não existem mamíferos gigantes?) - 03:25
    76. Stem Cells (Células estaminais) - 03:48
    77. 6 Surprising Blood-Drinking Animals (6 animais que surpreendentemente bebem sangue) - 04:07
    78. The Majestic Grolar Bear (O urso grolar majestoso) - 03:38
    79. Marvelous Medicinal Maggots (Vermes medicinais maravilhosos) - 03:07
    80. THE CICADAS ARE COMING! (As cigarras vêm aí!) - 04:54
    81. The Most Venomous Animals in the World (Os animais mais venenosos do mundo) - 10:03
    82. How To Make Antivenom (Como fazer soro antiofídico) - 04:36
    83. Angelina Jolie & Breast Cancer (Angelina Jolie & cancro da mama) - 03:47
    84. Hallucinogens as Medicine (Alucinogénios como medicamentos) - 04:50
    85. The Science of Hangovers (A ciência da ressaca) - 03:26
    86. What's The Oldest Tree in the World? (Qual é a árvore mais velha do mundo?) - 03:33
    87. Top 10 New Species of the Year! (O Top 10 das novas espécies do ano!) - 06:00
    88. Goodall, Fossey & Galdikas: Great Minds (Jane Goodall, Dian Fossey & Birute Galdikas: grandes génios) - 11:45
    89. Top 10 New Species of the Year (NOW WITH PICTURES)! (O Top 10 das novas espécies do ano - AGORA COM FOTOGRAFIAS!) - 06:00
    90. Food Mold 101 (O essencial sobre o bolor) - 03:50
    91. What is Salvia? (O que é a salva?) - 03:28
    92. Weird Pregnancy Tests (Testes de gravidez estranhos) - 05:01
    93. The 3 Coolest Things Built By Birds (As três coisas mais fixes construídas por pássaros) - 03:52
    94. The 3 Coolest Things Built By Bugs (As três coisas mais fixes construídas por insetos) - 04:24
    95. Eyeball Licking: Please Don't (Chupar os olhos: POR FAVOR NÃO) - 04:39
    96. Starfish Eyes, Octopus Blood, and Human Evolution in Action (Olhos da estrela-do-mar, sangue de polvo, e a evolução humana em ação) - 05:03
    97. How to Make A Humanzee (Como fazer um homenzé) - 03:55
    98. Will You be Iron Man? (Poderás vir a ser o homem de ferro?) - 10:01
    99. Rosalind Franklin: Great Minds (Rosalind Franklin: grandes génios) - 03:46
    100. What's Happening to Honey Bees? (O que está a acontecer às abelhas?) - 04:25
    101. The Terrifying Truth About Bananas (A terrível verdade sobre as bananas) - 04:06
    102. Is SHARKNADO Possible? (É SHARKNADO possível?) - 03:37
    103. The Scary American Bat Die-Off (A mortalidade assustadora dos morcegos americanos) - 04:30
    104. How Is That Not Killing You? (Como é que isso não te mata?) - 04:04
    105. Pliny The Elder: Great Minds (Caio Plínio Segundo [Plínio, o Velho]: ) - 04:24
    106. What's Killing the World's Amphibians? (O que é que está a matar os anfíbios do planeta?) - 04:15
    107. Acid, Poop, and Barf: Vultures' Secret Weapons (Ácido, fezes, e vómito: as armas secretas dos abutres) - 03:48
    108. 3 Facts About Lemmings (3 factos sobre os lemingues) - 04:00
    109. The Curious History of the Lab Rat (A história curiosa dos ratos de laboratório) - 04:19
    110. Why Do We Kiss? (Por que é que nos beijamos?) - 04:01
    111. Why Do We Laugh? (Por que é que rimos?) - 04:18
    112. Why Body Hair? (Por que é que temos pêlos) - 04:16
    113. 5 Amazing Facts About Babies (5 factos extraordinários sobre os bebés) - 03:03
    114. Why Do We Make Glowing Rats? (Por que é que fazemos ratos que brilham no escuro?) - 02:39
    115. Resurrection Biology: How to Bring Animals Back From Extinction (Biologia da ressureição: como fazer reaparecer animais extintos) - 10:28
    116. 3 Odd Facts About Pigeons (3 factos estranhos sobre os pombos) - 04:17
    117. 3 Weird Things That Happen When You're Pregnant (3 coisas estranhas que acontecem quando estás grávida) - 04:04
    118. Sleep: Why We Need It and What Happens Without It (Sono: por que é que precisamos dele e o que acontece sem ele) - 08:38
    119. Pickles, Probiotics, and Why Rotten Food Is Good For You (Pickles, probióticos, e por que é que a comida com bolor é boa para ti) - 03:33
    120. What Happens when you Stop Eating? (O que acontece quando deixas de comer?) - 04:48
    121. The Story of the World's Favorite Fossil (A história do fóssil favorito do mundo) - 03:41
    122. Where Did Humans Come From? (De onde é que os seres humanos vêm?) - 04:29
    123. 3 Neat Facts About Narwhals (Including: They're Real!) (3 factos interessantes sobre os narvais - mamíferocetáceo característico das águas frias em torno do Círculo Polar Ártico - incluindo o facto de serem reais!) - 03:38
    124. What We Do With Dead Bodies (O que fazemos com os cadáveres) - 09:25
    125. What Happens If You Go Without Water? (O que acontece se ficares sem água?) - 03:47
    126. The Wonders of Working with Animals (As maravilhas de trabalhar com animais) - 16:46
    127. What Color is Your Blood? (De que cor é o teu sangue?) - 04:10
    128. Why We Have Pain, & How We Kill It (Porque temos dores, & como eliminá-las) - 10:05
    129. The 4 Most Irreplaceable Places (Os 4 locais mais insubstituíveis) - 03:59
    130. Can You Really Be Scared to Death? (Podes apanhar um susto que te mate?) - 03:45
    131. This is NOT What Evolution Looks Like (Isto NÃO é o que a evolução parece) - 03:51
    132. Dr. Lindsey Doe Talks about Sperm (Dr. Lindsey Doe fala sobre o esperma) - 14:32
    133. Placebos & Nocebos: How Your Brain Heals and Hurts You (Placebos & nocebos: como o teu cérebro te cura e te fere) - 03:44
    134. Performance Enhancing Drugs (Substâncias dopantes) - 09:02
    135. Sphincters - The Fascinating Truth (Esfíncteres - a Verdade fascinante) - 04:00
    136. The Agony of Motion Sickness (A agonia da cinetose) - 04:20
    137. Why Do Men Have Nipples? (Por que é que os homens têm mamilos?) - 03:41
    138. Why Do We Burp and Fart (So Much)?! (Por que arrotamos e damos puns (tanto)!) - 03:23
    139. The Truth About Gingers (A verdade sobre os ruivos) - 04:26
    140. Circadian Rhythm and Your Brain's Clock (Ritmo circadiano e o teu relógio cerebral) - 04:10
    141. Those Maddening Eyeball Floaters! (Olhos de carneiro mal morto) - 04:32
    142. Why Do Flamingos Stand on One Leg? (Por que é que os flamingos se apoiam apenas em uma perna) - 02:10
    143. 3 Animal Oddities: Sloths & Moths, the Biggest Genome, and Upside-Down Life (3 esquisitices no reino animal: preguiças e traças, o maior genoma, e a vida de cabeça para baixo) - 04:24
    144. Am I 1% Nacho? (Será que sou 1% nachos) - 03:07
    145. Ancient Plagues & A New Pandemic (Pragas antigas & uma nova pandemia) - 04:41
    146. What the Fox Says (O que diz a raposa) - 03:37
    147. Why Does Beer Make You Pee? (Por que é que beber cerveja te dá vontade de fazer xixi?) - 02:27
    148. Onions, Emotions, and Why We Cry (Cebolas, emoções e por que choramos) - 03:52
    149. Why am I hallucinating? (Por que é que estou a alucinar?) - 09:08
    150. Do My Feet Smell Like Doritos? (Será que os meus pés cheiram como Doritos?) - 02:43
    151. Trouble in Bed: When Sleep Turns Against Us (Problemas na cama: quando o sono se vira contra nós) - 07:50
    152. Why Do Bug Bites Itch? (Por que é que as picadas de insectos dão comichão?) - 02:24
    153. CSI Special Insects Unit: Forensic Entomology (CSI Unidade Especial sobre Insectos: entomologia forense) - 03:20
    154. The Teenage Brain Explained (O cérebro adolescente explicado) - 10:06
    155. Migraines: Not Just Another Headache (Enxaquecas: não apenas mais uma dor de cabeça) - 03:56
    156. Why Do Roosters Crow? (Por que é que os galos cantam de madrugada) - 01:55
    157. Your Brain is Plastic (O teu cérebro é plástico) - 04:07
    158. Does Alcohol Really Keep You Warm? (Será que o álcool te mantém realmente quente?) - 01:59
    159. Why Do Cats Knead? - 02:32
    160. Cannibalism, Zombies & Suicidal Cells: The Latest In Cancer Research (Canibalismo, zombies & células suicidas: as últimas notícias na investigação sobre o cancro) - 04:06
    161. How Birds Really See the World (Como é que os pássaros veem realmente o mundo) - 04:02
    162. Why Do We Yawn? (Por que é que bocejamos?) - 02:45
    163. Attack of the Super Bugs (O ataque das superbactérias) - 10:05
    164. Darwin's Darlings: Meat-Eating Plants (Os amores de Darwin: plantas carnívoras) - 03:40
    165. Why Do Zebras Have Stripes? (Por que é que as zebras têm listas?) - 01:52
    166. 5 Animals That Aren't Dinosaurs (5 animais que não são dinossauros) - 10:19
    167. Baboons With 2 Hearts & Pigs With Human DNA (Babuínos com 2 corações & porcos com ADN humano) - 04:56
    168. The Math and Mystery of Murmurations (A matemática e o mistério dos esturnídeos) - 03:49
    169. Kids and Sugar: The Sweet-and-Lowdown (Crianças e açucar: factos concretos) - 03:21
    170. First Kisses and Spring! (Os primeiros beijos e a Primavera!) - 04:53
    171. Huge Sperm and Giant Tentacles: Relax, It's Marine Biology (Muito esperma e tentáculos gigantes: relaxa, é biologia marinha) - 04:39
    172. Horseshoe Crabs Saved My Life (Caranguejos-ferradura salvaram-me a vida) - 04:02
    173. Do Women Have Adam's Apples? (Será que as mulheres têm maçãs de Adão?) - 02:09
    174. What are Blood Types? (O que são os tipos de sangue?) - 03:04
    175. Milk, and the Mutants That Love It (Leite, e os mutantes que o adoram) - 03:51
    176. 3 Reasons Mosquitoes Suck (3 razões por que os mosquitos sugam) - 04:02
    177. Can Bright Light Make You Sneeze? (Pode uma luz brilhante fazer-te espirrar?) - 02:20
    178. How Do Animals Re-Grow Limbs (And Why Can't We?) (Como é que certos animais regeneram os seus membros - e por que é que nós não o podemos fazer?) - 03:30

SciShow Talk Show (28)

    1. Introducing - Episode One: SciShow Talk Show! Emily, Rhinos, and Cas the Arctic Fox (Apresentação - episódio um: SciShow Talk Show! Emily, rinocerontes e Cas a raposa-do -ártico) - 12:10
    2. SciShow Talk Show Two! Peter, Self-healing Skin, & Professor Claw the Emperor Scorpion (SciShow Talk Show dois! Peter, autocura da pele, & o professor Garra do Escorpião Imperador) - 10:22
    3. Katherine, Cats and a Brush-tailed Bettong: SciShow Talk Show Episode 3 (Katherine, gatos e um marsupial Bettongia penicillata com cauda-escova: SciShow Talk Show - episódio 3) - 07:15
    4. Hank and Michael Meet an Alien: SciShow Talk Show #4 (Hank e Michael conhecem um extraterrestre: SciShow Talk Show #4) - 08:54
    5. Emily and Hank Meet a Blue-Tongued Skink: SciShow Talk Show Episode 5 (Emily e Hank encontram-se com um tilica de língua azul: SciShow Talk Show episódio 5) - 10:46
    6. More About Cats, & Gonzo the Toucanet: SciShow Talk Show Episode 6 (Mais sobre os gatos, & Gonzo o tucano: SciShow Talk Show episódio 6) - 11:26
    7. Sinkholes, Robotic Mules & Fluffy the Tarantula: SciShow Talk Show #7 (Sumidouros, mulas robóticas e Fofo a Tarântula: SciShow Talk Show episódio 7) - 11:33
    8. Human-Powered Helicopters and a Red Fox: SciShow Talk Show #8 (Helicópteros de tração humana e uma raposa-vermelha: SciShow Talk Show episódio 8) - 10:49
    9. Brain Frames and a Harris's Hawk: SciShow Talk Show #9 (Fotogramas do cérebro e o águia-de-Harris - gavião-asa-de-telha) - 12:11
    10. Telepathic Rats and a Red-lored Amazon: SciShow Talk Show #10 (Ratos telepáticos e papagaio-diadema: SciShow Talk Show #10) - 12:29
    11. Cyborg Eyes and Stumpy the Dumpy Tree Frog: SciShow Talk Show #11 (Olhos de ciborgue e a rã-arborícola-de-white [rela-verde-australiana] - SciShow Talk Show #11) - 14:49
    12. Pumas and Slither the Gopher Snake: SciShow Talk Show #12 (Pumas e a rastejante serpente de Gopher: SciShow Talk Show #12) - 11:39
    13. Spinal Posture & A Legless Lizard: SciShow Talk Show #13 (Postura da coluna vertebral & lagarto sem pernas: SciShow Talk Show #13) - 11:23
    14. Unstumped Hank & A Chinese Water Dragon: SciShow Talk Show #14 (Hank não se deixa enganar e um dragão de água chinês: SciShow Talk Show #14) - 08:08
    15. All About Poop, Plus a Tortoise: SciShow Talk Show #15 (Tudo sobre o cocó, e um cágado: SciShow Talk Show #15) - 14:26
    16. Heidi (Lake Lady) Sedivy: SciShow Talk Show # 16 (Heidi - a senhora do lago - Sedivy: SciShow Talk Show #16) - 09:19
    17. Cute Skulls and Cute Cavies: SciShow Talk Show #17 (Crânios giros e cobaias giros: SciShow Talk Show #17) - 11:44
    18. 3D Printing and the Northern Walking Stick Insect: SciShow Talk Show #18 (Impressão 3D e o inseto-pau do norte que caminha: SciShow Talk Show #18) - 13:29
    19. HIV vs. AIDS & Ash the Chinchilla: SciShow Talk Show #19 (VIH versUs SIDA & Ash a chinchila: SciShow Talk Show #19) - 11:31
    20. Birds, Cheetahs, and Curly Bird the Turaco: Talk Show #20 (Pássaros, chitas e turacos de cabelo encaracolado: SciShow Talk Show #20) - 18:52
    21. Innovating Technology & The Veiled Chameleon - Talk Show #21 (Tecnologia inovadora & o camaleão vendado - Talk Show #21) - 12:20
    22. Talk Show: Dr. Diana Six, the Mountain Pine Beetle, and Another Insect that freaks Hank out (Talk Show: Dr. Diana Six, o escaravelho do pinheiro de montanha, e outro inseto que põe Hank fora de si) - 18:56
    23. Talk Show: Henry Reich, Fluorescence, and a Half-moon Conure (Talk Show: Henry Reich, fluorescência, e conure meia-lua) - 16:25
    24. Talk Show: Human Orgasms & Daisy, the Boa Constrictor (Talk Show: orgasmos humanos & Daisy, a jiboia-constritora - Boa constrictor) - 13:36
    25. Talk Show: Owls and Pigeons (Talk Show: corujas e pombos) - 17:36
    26. Talk Show: Brain Injuries & Pearl the Tegu (Talk Show: lesões cerebrais e Pérola o Tegu) - 12:40
    27. SciShow Talk Show - Selective Breeding & the Rat (SciShow Talk Show - Reprodução seletiva e o Rato) - 16:04
    28. SciShow Talk Show: John Roach on Ecology & Freckles the Leopard Gecko (SciShow Talk Show: John Roach sobre Ecologia & Sardas, o Gecko leopardo) - 12:29

Lugares misteriosos (7)

    1. Weird Places: Australia's Bright Pink Lake (Lugares estranhos: lago rosa brilhante na Austrália) - 03:16
    2. Weird Places: Blood Falls (Lugares estranhos: cataratas de sangue) - 03:45
    3. Weird Places: Europe's Dancing, Crooked Forests (Lugares estranhos: dança da Europa, florestas tortas) - 03:30
    4. Weird Places: Göreme National Park (Lugares estranhos: parque nacional de Göreme) -03:24
    5. Weird Places: Socotra (Lugares estranhos: Socotorá) - 03:25
    6. Weird Places: Waitomo Caves (Lugares estranhos: cavernas de Waitomo) - 02:48
    7. Weird Places: Mauritania's Eye of the Sahara (Lugares estranhos: estrutura de Richat no Saara - Olho de África) - 02:54

Diversos (109)

    1. Mysterious Mars News (Notícias misteriosas de Marte) - 07:26
    2. Concerning Hobbits (Relativo aos hobbits) - 03:18
    3. Venus the cat vs. Your Mom - Who's the Chimera? (O gato Vénus versus a tua mãe - quem é a quimera?) - 03:15
    4. The Science of Dreaming (A ciência dos sonhos) - 09:03
    5. Hearing Colors, Seeing Sounds: Synesthesia (Ouvir as cores, ver os sons: sinestesia) - 03:31
    6. Déjà Vu - 03:06
    7. Human Connectome (Conectoma humano) - 03:10
    8. The Science of Lying (A ciência da mentira) - 08:49
    9. International Skeptics Day Playlist (Lista de reprodução do dia internacional dos céticos) - 02:34 [13 de outubro]
    10. Why Our Brains Love Junk Food (Por que é que os nossos cérebros gostam de comida não saudável) - 03:29
    11. Cheating Can Be Hazardous to Your Health (Fazer batota pode ser perigoso para a sua saúde) - 07:46
    12. Taboos of Science (Tabus da ciência) - 09:39
    13. Homophobia and Consumerism (Homofobia e consumismo) - 02:58
    14. What Honeybees Can Teach Us About Democracy (O que é que as abelhas nos podem ensinar sobre a democracia) - 03:18
    15. Animal Magnetism: How Animals Navigate (Magnetismo animal: como navegam os animais) - 03:22
    16. IDTIMWYTIM: Radiation (ENAQISQAQS [Eu não acho que isso signifique o que achas que significa]: radiação) - 03:04
    17. IDTIMWYTIM: Equinox (Stupid Latin!) (ENAQISQAQS [Eu não acho que isso signifique o que achas que significa]: equinócio - latim estúpido!) - 03:05
    18. IDTIMWYTIM: Stochasticity - THAT'S Random (ENAQISQAQS [Eu não acho que isso signifique o que achas que significa]: estocasticidade - ISSO é aleatório) - 02:49
    19. The Mysterious Leap Second (O misterioso segundo adicional) - 04:32
    20. Supersonic Free Fall and the New Element: Hankium? (Queda livre supersónica e o novo elemento: hânkio?) - 07:36
    21. Nobel News: Capturing Photons, Cloning Frogs (Notícias do Nobel: capturar fotões, clonar rãs) - 04:09
    22. How Science Solved the Giant Eyeball Mystery (Como a ciência resolveu o mistério do globo ocular gigante) - 03:41
    23. Venomous Mammals, Sensory Receptors & the Moon's True Origin Story (Mamíferos venenosos, recetores sensoriais e a verdadeira história da origem da Lua) - 08:01
    24. "Flesh-Eating" Bacteria (Bactéria "carnívoras") - 02:22
    25. Official Government Statement on Mermaids (Declaração oficial sobre as sereias) - 03:16
    26. Foldit Gamers FTW (Jogo foldit - enrolamento de proteínas - FTW) - 04:34
    27. A Brief History of Birth Control (Breve história do controle da natalidade) - 09:36
    28. Finally, A Male Pill? (Finalmente, a pílula masculina?) - 03:12
    29. Science on Trial in Italy (Julgamento da ciência em Itália) - 02:40
    30. Hurricane Sandy FAQs (Furacao Sandy FAQs) - 04:46
    31. Secrets of the Vampire Squid (Segredos da lula vampiro) - 08:04
    32. How To Make a Mutant Flu (Como fazer um vírus mutante da gripe) - 06:48
    33. The Real Mayan Apocalypse (O verdadeiro apocalipse maia) - 04:10
    34. The Mayan Calendar & 2012 (O calendário maia & 2012) - 04:45
    35. Zombie Apocalypse? (Apocalipse zombie?) - 02:49
    36. Apocalypse? How?! (Apocalipse? Como?!) - 05:23
    37. The Bacon Hoax & the Next REAL Food Shortage (O embuste do bacon & a próxima escassez REAL de alimentos) - 03:02
    38. Yellowstone Super Volcano (Sipervulcão em Yellowstone) - 04:03
    39. Indonesian Earthquakes (Terranotos na Indonésia) - 02:29
    40. Man Made Earthquakes and More (Terramotos fabricados pelo homem e mais) - 07:26
    41. Electric Airplanes for the Future! (Aviões elétricos para o futuro!) - 02:13
    42. Solar Energy (Energia solar) - 11:15
    43. Ancient Lake in Antarctica Reached! (Atingido lago antigo na Antártida) - 04:32
    44. This Is What Climate Change Feels Like (Isto é o que a mudança climática aparenta) - 08:18
    45. Great Pacific Garbage Patch (Mancha de lixo no grande Pacífico) - 03:22
    46. Yellowstone Supercomputer (Supercomputador Yellowstone) - 03:41
    47. Brain vs. Computer (Cérebro versus computador) - 03:30
    48. Awesome Inventions by African Americans (Invenções espetaculares de afroamaericanos) - 03:41
    49. Earth's Not-So-Juicy Center (O centro da Terra) - 04:36
    50. The Fibonacci Sequence: Nature's Code (A sequência de Fibonacci: o código da natureza) - 03:20
    51. How Much Humanity Weighs (Quanto pesa a humanidade) - 02:02
    52. Save Tesla! (Salvar o Tesla!) - 07:44
    53. Filippo Brunelleschi: Great Minds (Filippo Brunelleschi: grandes génios) - 04:44
    54. Gregor Mendel: Great Minds (Gregor Mendel: grandes génios) - 10:55
    55. News Bummers: Poison Fog, Sad Sperm & SAM (Notícias soltas: nevoeiro venenoso, esperma triste & SAM) - 03:41
    56. Calendars, Codes & Virgins: 3 Myths About the Maya (calendários, códigos & virgens: 3 mitos sobre a civilização Maya) - 04:06
    57. Great Minds We Lost in 2012 (Grandes mentes que perdemos em 2012) - 08:24
    58. Science and Gun Violence (Ciência e violência com armas) - 03:24
    59. 3 Extreme Climate Fixes (3 propostas radicais para resolver as mudanças climáticas) - 04:26
    60. 10 Science Superlatives of 2012 (Os 10 superlativos da ciência em 2012) - 06:06
    61. Sugar, Worms, and Space (Açucar, vermes e espaço) - 05:15
    62. 3 Whack Weather Phenomena (3 fenómenos climáticos extremos) - 04:38
    63. Can We Predict Earthquakes? (Podemos prever os terramotos?) - 03:51
    64. The Most Beautiful Science of 2012 (A ciência mais bela de 2012) - 03:27
    65. Hank Meets a Giant Squid and Other News (Hank descobre uma lula gigante e outras notícias) - 08:55
    66. Spider Rain?!! (Chuva de aranhas?!!) - 07:17
    67. π 'N' Science (π e ciência) - 03:13
    68. Viking Sunstones and Mummy Health Secrets (Pedra solar - heliólito - dos vikings e os segredos de saúde das múmias) - 03:26
    69. Anxiety Hurts (A ansiedade dói) - 03:21
    70. NASA Needs You (A NASA precisa de ti) - 04:20
    71. The Retro-Proto-Turbo-Encabulator (O retro-proto-turbo-encabulador) - 02:02
    72. Ada Lovelace: Great Minds (Ada Lovelace: grandes génios) - 03:31
    73. 3D Printing and the Future of Stuff (Impressão 3D e o futuro das coisas) - 09:06
    74. Fairy Rings (Anéis de fadas [bruxas]) - 03:36
    75. The Science of Terrorism (A ciência do terrorismo) - 04:07
    76. The Times and Troubles of the Scientific Method (Os tempos e os problemas do método científico) - 11:08
    77. The Terrifying Promise of Robot Bugs (A terrível promessa de insetos robôs) - 03:39
    78. A History of Earth's Climate (Uma história do clima da Terra) - 11:20
    79. Why Are There Righties & Lefties? (Por que há direitistas e esquerdistas?) - 02:57
    80. Why Do People Kill? And Other Revelations Of Human Nature (Por que é que as pessoas matam? E outras revelações sobre a natureza humana) - 04:19
    81. New Moon, New Disease, New Hero! (Nova lua, nova doença, novo herói!) - 05:01
    82. Healing Hearts, Space Jewelry, and the Newest Mammal (Corações curados, jóias do espaço, e o mamífero mais recente) - 04:03
    83. Moon dust, tricky squid, and the world's biggest telescope (Poeira lunar, lula complicada e o maior telescópio do mundo) - 04:31
    84. The Weird Truth About Arabic Numerals (A estranha verdade sobre os algarismos árabes) - 04:42
    85. The Biggest Volcano and Small Testes (O maior vulcão e testículos pequenos) - 05:07
    86. The 8 Smartest People of the Year: 2013's Nobel Winners (As 8 pessoas mais inteligentes do ano: os prémios Nobel 2013) - 05:15
    87. Tornado Talk with Mark Heyka (Conversa sobre tornados com Mark Heyka) - 17:27
    88. Buddha's Birthplace, Poop Transplants & 'Cryptic Cats' (Local onde nasceu o Buda, transplantes de cocó & "gatos cripticos") - 03:58
    89. 3 Great Discoveries of 2013 (As 3 grandes descobertas de 2013) - 05:29
    90. Science Superlatives of 2013 (Superlativos da ciência em 2013) - 04:06
    91. SciShow Season 2 Outtakes, 2013 (SciShow, 2.ª temporada, cenas extra, 2013) - 10:26
    92. Ice Quakes, Your Brain on Pot & the Body Language of Victory (Tremores de gelo, a erva no cérebro & a linguagem corporal da vitória) - 03:58
    93. 3 Freaky Things Explained: Bug Sex, Polar Vortex and Chain Fountain! (3 coisas loucas explicadas: sexo dos insetos, vórtice polar e fonte com uma corrente!) - 04:46
    94. Logic Problems, Energy, and Lollipop! (Problemas lógicos, energia, e chupa-chupa!) - 25:48
    95. 3 Human-Caused Disasters (3 desastres causados pelo homem) - 08:05
    96. Why Did People Love Flappy Bird? (Por que é que as pessoas adoraram o Flappy Bird?) - 03:20
    97. The Next X Prize: Artificial Intelligence! (O próximo prémio X: inteligência artificial!) - 04:22
    98. How to Save Earth From...Us (Como salvar a Terra ... de nós) - 04:40
    99. SciShow Quiz Show: Dave Loos (SciShow Teste: Dave Loos) - 08:39
    100. SciShow Quiz Show: Reid Reimers (SciShow Teste: Reid Reimers) - 11:51
    101. From Heartbleed to Tamiflu: Why We're Less Safe Than We Thought (Do Heartbleed aos antivírus: por que é que estamos menos seguros do que se pensava) - 05:21
    102. The Deepest Hole in the World, And What We've Learned From It (O maior buraco do mundo, e o que aprendemos com ele) - 04:00
    103. New Elements, and Exploding Whales (Novos elementos, e baleias que explodem) - 04:55
    104. Top 10 New Species and the First Fusion Reactor (O top das dez novas espécies e o primeiro reator de fusão) - 04:43
    105. Goodbye Glaciers, and Britain Doesn't Forget To Be Awesome (Adeus aos glaciares, e Grã-Bretanha não te esqueças de ser impressionante) - 04:51
    106. The First Edible Bug Farm & The 9 Greatest Minds of 2014 (A primeira quinta de insetos comestíveis & os 9 maiores cérebros de 2014) - 04:36
    107. SciShow Quiz Show: Jessi Knudsen Castañeda (SciShow Teste: Jessi Knudsen Castañeda) - 13:09
    108. The Evolution of Getting Punched in the Face (A evolução dos murros na cara) - 05:01
    109. Eugene Goostman & The Science of What Digusts You (Eugene Goostman & a ciência do que te enoja) - 04:47