prinsessen

Een lastige vorm maar zeker de moeite van het proberen waard, bedacht door Allan Emery. Uitgangspunt is het gewone Engelse of Italiaanse sonnet. Het eindrijm is dan resp. abab cdcd efef gg en abba abba cde cde. Hieraan wordt als vereiste toegevoegd een beginrijm (liefst in de eerste jambe of trochee, maar toegestaan tot de derde jambe of trochee. Dat beginrijm is het spiegelbeeld van het eindrijm, dus bij de Engels vorm: baba dcdc fefe gg (of eventueel, maar dat heeft niet de voorkeur): hh. Bij de Italiaanse vorm wordt het: baab baab edc edc.

Bedenker van de vorm geeft aan dat ook andere rijmschema's mogen worden gebruikt. Het beginrijm past zich dan overeenkomstig aan aan het eindrijm. Een bijzonder vorm, die hij nog noemt is, dat begi en eindrijm aan elkaar gelijk zijn: deze vorm noemt hij gespiegeld "prinsessen sonnet".

Normaal worden zeker het Italiaanse en meestal ook het Engelse sonnet in jambische pentameter geschreven. Bij het prinsessen sonnet kan het soms nuttig zijn gebruik te maken van trocheeën.

Italiaanse vorm

regels 4+4+3+3

schema abba abba cde cde

beginrijm baab baab edc edc

metrum pentameter of 5 trocheeën

Engelse vorm

regels 4+4+4+2

schema abab cdcd efef gg

beginrijm baba dcdc fefe gg (of hh)

metrum pentameter of 5 trocheeën

Italiaanse vorm

De tevreden mens

Begroet dit lied met jubel en geklap,

Kom rap naar voren in een bonte stoet

En stap hier binnen vrolijk van gemoed

Het doet u goed: het wijnvat en de tap.

Behoed u wel voor té veel wetenschap,

Betrap u niet op ontrouw aan uw goed.

Een grap en soms een pluimpje op uw hoed

Verzoet uw geest, als zuiver druivensap.

Je leven is toch echt wel te benijden.

Zo’n feest is het in tijden niet geweest,

Maar lijden is er altijd mee verweven.

Met opgeheven hoofd jezelf bevrijden.

Je geest heeft nooit een donk’re dag gevreesd.

Bescheiden zorgen worden weg gewreven.

Engelse vorm

Muziek

Hoor dit lied, begroet het met geklap.

Rap naar voren, zing nu alle’ in koor.

Stoor u niet aan lieden aan de tap.

Stap er over heen; zij gaan teloor!

Smaakvol en charmant, zo klinkt dit lied.

Wie’t ook zingt, de klank is altijd raak.

Laak degeen die hier niet van geniet.

Ziet dit allen als uw eerste taak!

Zang, muziek, zij blijven altijd mooi.

Tooi u met muziek uw leven lang

Hang naar schoonheid, zomer, winter, dooi.

Strooi uw muze rond met zachte drang

Heel het leven door muziek verblijd?

Deel het en je zorgen ben je kwijt!

11-8-2014