terza rima

Italiaanse vorm, uitgevonden door Dante. Het verscheen in de 19e eeuw in Engeland, waar het om onbekende reden ook diaspora-sonnet werd genoemd. Het bestaat uit vier terzinen, afgesloten met een tweeregelig couplet, waarbij de rijmklanken geschakeld in het volgende tercet terugkeren. Het afsluitend couplet kan terugkeren naar de rijmklanken van regel 1/3, maar dat is niet verplicht. Pentameter is de norm, maar zeker in light verse zijn andere metra ook toegestaan. Een aardige variant (mijn voorbeeld) is, waar regel 1 en 3 worden herhaald in het afsluitende couplet.

regels: 3+3+3+3+2

schema: aba bcb cdc ded ff of

aba bcb cdc dad aa

A1bA2 bcb cdc dad A1A2

metrum: 5 jamben, of iets anders

Bankiers

In de wereld van het grote geld,

Waar de sluwe bankbaronnen wonen,

Wordt de bonus dagelijks geteld.

Hier betaalt men hele hoge lonen,

Want het werk is lastig en ook zwaar;

Vaak moet zo’n bankier zich nog verschonen,

Want zijn pad is nimmer klip een klaar.

Schande! Maar het is wel blijven rotten:

In de crisis was hij zwendelaar,

Nu kan hij de zaak opnieuw bedotten;

Beursschandalen worden weer gemeld

En hij smeedt zijn eigen bankcomplotten .

In de wereld van het grote geld,

Wordt de bonus dagelijks geteld.

Al zijn er die het tegen willen spreken

Een echt sonnet is veertien regels gaans

En rijm noch metrum mag hierin ontbreken

Een zeer geliefde vorm heet "Italiaans"

Maar andere zijn minstens even prima

Met vaak iets meer bevalligs, meer spontaans

Dit is een schakelreim, de terza rima

Dus vier maal drie plus tweeklank als patroon

Het aantal klanken: 5 (five, cinq, fünf, lima)

Die vorm is hier helaas nog ongewoon

En zeker niet gemakkelijk voor leken

Nu des te hoger is het psychisch loon

Men peinst en piekert, schrapt, ontdekt... en zie

Uit huisvlijt welt een gave melodie

Drs.P

(25-11-2010) 26-5-2014