• JOANOT MARTORELL PUBLICA "TIRANT LO BLANC"
  • 1490
  • Valencia
  • Categoria: LITERATURA
  • Autors: 4t ESO (2013-14)

1. CONTEXT HISTÒRIC / ÈPOCA

Tirant lo Blanc es va començar a escriure al 1460, quan Ferran de Portugal i d’Aragó, infant de Portugal esdevé segon duc de Viseu, justament va ser a ell a qui va dedicar la obra Joanot Martorell.

Al 1470 succeeix la guerra de les Dues Roses a Anglaterra i la Corona d’Aragò recupera el Rosselló; anys més tard, al 1480, comença la Inquisició i finalitza la Guerra dels Remences. Tots aquests fets van condicionar d’alguna manera a Joanot Martorell per escriure el seu gran llibre.

L’obra es va publicar al voltants del 1490. En aquella dècada es va descobrir Amèrica i es va firmar el tractat de Tordesillas. També es va acabar la reconquesta i el domini total de la península Ibérica va tornar a mans dels cristians.

València aleshores era un centre demogràfic, social, polític, econòmic i fonamentalment cultural de la corona d’Aragó (on en aquells moments hi regnava Ferran el Catòlic), hi havia un gran avenç i una gran estabilitat social.

2. BIOGRAFIA JOANOT MARTORELL

Personatges principals:

  • TIRANTTirant és presentat com un cavaller de carn i ossos. Resistent i fort, però vulnerable i mal apte com a enamorat. Tirant és una persona intel·ligent, però Martorell ens reflecteix la seva feblesa tant en les relacions personals com la vulnerabilitat que les batalles amoroses li porten. Tot i vèncer a moltíssims cavallers, lluitar contra gegants, contra un gos ferotge... malgrat això, Tirant també és veu en situacions ridícules, com per exemple quan en una batalla li arrenquen els queixals, o quan ridículament es trenca una cama fugint de la cambra de Carmesina.
    • Tirant és un cavaller hàbil amb les armes i una gran estratega militar, amb gran ànim i amb dots de comandament innegables, a més de ser un cortesà educat i gentil. Les seves victòries militars no són fruit de cap actuació personal decisiva, sinó el resultat dels seus coneixements de la guerra i, sobretot, de la seva astúcia, i la majoria dels enfrontaments militars es resolen gràcies a un estratagema i, a voltes, mitjançant alguna traïció.

Joanot Martorell fou un cavaller provinent de la petita noblesa valenciana, sembla que nascut a la ciutat de València entre 1405 i 1410. La família Martorell era originària de Gandia, però consta censada a València des de 1400 i possiblement va morir al 1465.

Va ser cunyat d’Ausiàs March i es coneixen diverses dades que el mostren com un cavaller vigorós de vida agitada.

Va fer diverses estades a Anglaterra, Portugal i França on participava en lluites cavalleresques.

Era conegut per ser una persona a qui li agradava barallar-se i va tenir diversos enfrontaments, alguns molt coneguts com la lluita contra Joan de Montpalau al 1437, contra Jaume de Ripoll al 1442, contra Felip de Boil al mateix any i contra en Gonzalo de Híjar des del 1442 fins al 1450.

També li apassionava la literatura i escrivia lletres de batalla contra gent i li va dedicar la seva obra a l’infant Ferran fill del rei de Portugal.

El final de la seva vida està marcat per les angúnies econòmiques i per les desavinences que el portaren fins i tot a empenyorar el manuscrit de la seva única novel·la.

3. OBRA - TIRANT LO BLANC

  • Autoria i data:
    • L’autoria de Tirant lo Blanc és una qüestió que encara és debat.
    • Fa uns anys s’intuïa una autoria compartida entre Joanot Martorell i Martí Joan de Galba. Els darrers estudis, però, es decanten per creure que es tracta d’una obra escrita únicament per Joanot Martorell. Els manuscrits de l’obra van ser heretats per Martí Joan de Galba que acaba la novel·la i la portà a la impremta. Martí Joan morí sis mesos abans de la publicació de l’obra l’any 1490.
    • Joanot Martorell també va anar a Portugal on va conèixer l’infant Ferran fill del rei de Portugal, al qual li dedicà la seva novel·la, Tirant lo Blanc. L’any1454 va viatjar a Nàpols per ajudar a Alfons el Magnànim. El 2 de Gener de 1460 va començar a escriure Tirant lo Blanc, va morir sense acabar la novel·la el 1468 a València sense descendència.
    • A la fi de la novel·la, però, el lector es veu sorprès amb un comiat en què se l’informa que Joanot Martorell, a causa de la seva mort, no va poder acabar la narració, i que és el cavaller Martí Joan de Galba que li va finalitzar.
    • Poc és el que sabem de Martí Joan de Galba. Però a la seva mort hi havia a la seva biblioteca diversos documents de Martorell, entre els dos manuscrits del Tirant, que sabem que van anar a parar-hi com a penyora d’un préstec que Galba fa a Martorell. Per uns, Galba hauria intervingut en la part final, a partir dels episodis que s’esdevenen al nord d’Àfrica. D’altres, en canvi, rebutgen qualsevol participació de Galba.
    • Models literaris: Per fer l’obra de Tirant lo Blanc, Joanot Martorell es va inspirar en una prosa francesa del vell romanç de Guy de Warwick, i va agafar també part de la doctrina exposada per Ramon Llull al Llibre de l’orde de cavalleria.
      • L’episodi del rei Artús i la fada Morgana és inspirat en La faula de Guillem de Torroella.
      • També s'ha establert una relació amb personatges que surten al llibre que teníen un parentesc molt gran amb gent real, com Roger de Flor, cabdil dels almogàvers del segle XIV. Sens dubte Joanot Martorell devía conèixer la crònica de Ramon Muntaner. Se sap també que el cabdil almogàver viatjà amb els seus homes a Constantinoble per posar-se al servei de l’emperador grec Andrònic II Paleòleg, amenaçat pels turcs. En la realitat, el rei de Sicília posà a disposició de Roger de Flor deu galeres i dos llenys; a la novel·la, en el llibre posa a disposició de Tirant onze galeres per anar a Constantinoble a lluitar contra els turcs.
    • Estructura: Joanot Martorell comença la novel·la amb una lletra adreçada al rei expectant Ferran de Portugal. La història conença quan Tirant es drigeix cap a Londres per assistir al casament del rei i així adquirir el títol de cavaller.
      • Joanot Martorell ha distribuit el llibre en cinc parts:
      • -1a PART - TIRANT A ANGLATERRA
      • -2a PART - TIRANT
      • -3ra PART - TIRANT A L’IMPERI GREC
      • -4rta PART - TIRANT AL NORD D’ÀFRICA

En aquesta imatge es pot veure el recorregut que va seguir tirant.

  • Característiques (versemblança): La versemblança d’aquesta obra l’allunya de les novel·les de cavalleria de l’edat mitjana, i la seva trama variada i rica en registres la fan una lectura plaent i divertida, que ha resistit el pas del temps, és una de les millors novel·les europees del moment. A diferència de les novel·les d’aventures cavalleresques normals, Tirant té característiques versemblants com ara: és fort i valent, sempre venç, molts cops rep greus ferides, que necessita molt sovint l’ajut dels metges i a qui són imposades llargues convalescències. També que mor ‘’al llit’’ d’una pulmonia, corrent i abans de morir redacta el seu testament. Presenta una cavalleria possible i necessària a la seva societat i creïble i versemblant, que obeeix tant el canvi de gustos estètics, cada cop més pròxims a la realitat, com a les necessitats del món de la cavalleria al s. XV. La versemblança és, doncs, una necessitat tant ideològica com literària en el moment que Joanot Martorell escriu la seva narració.
    • Llengua i estil: Narrada en tercera persona per un narrador discret que poques vegades intervé i mai no busca la complicitat del lector.
      • És un llibre força original i diferent dels llibres de cavalleria. D’altra banda, el seu estil s’ajusta clarament al to dels episodis narrats, des del greu i seriós de les escenes cavalleresques i militars, fins al fresc, viu i intencionat dels episodis més humanístics o eròtica, des de la descripció del detall fins a la generalitat del conjunt i des de l’estil de les lletres de batalla fins a les metàfores militars i de caràcter sexual.
      • Aquest llibre tracta dos estils completament diferents: per una part utilitza un llenguatge molt cult, amb vocabulari complex. També utilitza un to retòric.
      • L’altre estil que s’utilitza té un to burlesc i un toc de comèdia. S’utilitza un llenguatge més col·loquial, amb expressions casolanes i refranys.
      • El sensualisme comença a apuntar en la novel·la amb l’episodi del fermall de la Bella Agnès.
      • Joanot Martorell que afirma que el llibre és la traducció d’una novel·la anglesa que el va fer al portuguès i després al valencià, a petició de l’infant.
  • Argument: Tirant es dirigeig cap a Anglaterra per assistir al casament del rei amb la finalitat d’aconseguir el títol de cavaller. Durant el camí topa amb l'ermità i gràcies a ell rep l'ordre de cavalleria. Quan Tirant torna cap a Bretanya, es informat que han posat setge a l'illa de Rodes i de seguida marxa cap al regne de Sicília. Tirant esdevé un famós cavaller i desprès de diverses batalles al regne de Sicília, l'informen que els turcs han envaït l'imperi Grec, i li preguen que el socorri. És llavors quan coneix a la princesa Carmesina i s'enamora bojament d’ella. Tot i que aquesta també está enamorada de Tirant, el fa resistir i li exigeix que com a princesa imperial que és, una certa posició social.Tirant és ajudat per Plaerdemavida, una de les donzelles de la princesa, que l’ajuda amb la prioncesa.
    • Tirant ha de tornar al camp de batalla, i per això ha d'embarcar en una galera, la qual s'enfelloneix a causa d'una tempesta, i Tirant i Plaerdemavida, cadascun pel seu costat, atenyen a les costes del Nord d’Àfrica i salven la seva vida. Mentre Tirant es al nord d'Àfrica, Carmesina, es fa monja però sense jurar l'al·lot. Un cop torna Tirant, emmalalteix greument i mor. La princesa desconsolada per la mort del seu estimat mor.
    • La novel·la consta de 5 parts:
    • -1ra PART - TIRANT A ANGLATERRA:
    • Tirant va Anglaterra per assistir al casament del rei amb la finalitat de rebre el títol de cavaller. Durant el camí va a parar a una ermita on l’ermità li llegeix un llibre de cavalleria del segle XV.
    • Marxa cap a Londres i allà es converteix en el millor cavaller de les festes guanyant tots els combats. De retorn a Bretanya passa per l’ermita a explicar-li a l’ermità les festes i les magnificiències de la cort.
    • -2na PART - TIRANT A SICÍLIA I L’ILLA DE RODES:
    • Tirant es dirigeix a l’illa de Rodes per ajudar-los en la batalla. El rei de França, Felip, l’acompanya i a Sicília s’enamora de Ricomana, la infanta del regne. Van cap a Rodes i socorren a la ciutat on Tirant aconsegueix fer fugir els moros. Quan tornen a Sicília, Felip es casa amb Ricomana.
    • - 3ra PART - TIRANT A L’IMPERI GREC:
    • Tirant va a Constantinoble a combatre contra els turcs i allà coneix Carmesina, filla de l’emperador de Constantinoble. Tirant declara el seu amor a Carmesina amb un joc molt enginyós.
    • Diafebus, cosí de Tirant i Estefania, donzella de la princesa es casen en secret.
    • Plaerdemavida, una de les donzelles de Carmesina ajuda Tirant i a la seva senyora en canvi, la Viuda Reposada, una altra de les donzelles de la princesa, està enamorada de Tirant i fa el possible per separar-los.
    • Tirant venç els turcs i l’estol del gran Carlemany que ve a socórrer els turcs.
    • L’emperador organitza unes festes per respondre als ambaixadors dels infidels.
    • Diafebus i Estefania es casen de debó.
    • Tirant ha de marxar i, per això, enganya Carmesina, amb l’ajuda de Plaerdemavida, per retre-li el castell de l’honestedad.
    • Durant aquesta nit Tirant ha de fugir i es trenca una cama.
    • Hipòlit, un dels escuders de Tirant, va al castell a portar les cartes de Tirant a Carmesina. Durant les seves estades al castell, Hipòlit s’enamora de l’emperadriu i viceversa. Una nit l’emperadriu crida a Hipòlit a la seva cambra i passen la nit junts.
    • El dia de marxar, Tirant està ofès amb Carmesina a causa dels sabotatges de la Viuda Reposada i la princesa envia a Plaerdemavida a investigar el motiu d’aquest comportament.
    • A causa d’una tempesta la nau en què van Tirant i Plaerdemavida arriba a les costes del nord d’Àfrica.
    • -4rta PART - TIRANT AL NORD D’ÀFRICA:
    • Tirant és recollit pel cabdill dels cabdills, el senyor del regne de Tremissin.
    • Mentrestant el rei Escariano ataca el regne, ja que es vol casar amb la filla del rei.
    • El cabdill va al castell del seu fill i rescata Tirant i li demana ajuda.
    • Tirant l’ajuda i mentrestant rescata la resta d’homes que anaven amb ell a la nau.
    • Tirant ha pres gairebé tot el nord d’Àfrica i quan assalta una de les ciutats, troba a Plaerdemavida i se’n tornen a Constantinoble amb els excèrcits moros a combatre els turcs. Durant la seva estada a Àfrica Tirant converteix als no creients en cristians.
    • -5a PART - TIRANT TORNA A L’IMPERI GREC:
    • Tirant torna a Constantinoble i la Viuda quan ho sap, atamorida, es mata.
    • Tirant salva la ciutat dels turcs i l’emperador com a agraïment li concedeix matrimoni amb Carmesina i el fa Cèsar i hereu de l’imperi. Tirant se’n va a conquerir més ciutats i a la tornada cap a Constantinoble emmalalteix greument i mor desprès de fer testament i escriura una lletra a la seva estimada Carmesina. L’emperador també es mor i Carmesina, vençuda del dolor i la tristesa fa testament i mor entre el seu amant i el seu pare. Hipòlit, l’escuder de Tirant, es casa amb l’emperadriu i el passa a ser l’emperador del regne. Aquest fa entrerrar molt dignament els cossos de Tirant i Carmesina.
    • Tirant
    • CARMESINA És un personatge encisador i força idealitzat per l’autor. L’autor no ens mostra una gran complexitat psicològica, però tot i això, ens presenta una nena de 14 anys molt llesta i amb enginy, moguda únicament per la idea de mantenir la seva virginitat i no lliurar-se a qualsevol, ja que el seu rang ho impedeix. S'enamora bojament de Tirant, i l'autor ens dóna una imatge innocent ja que és influenciada per la maldat de la Viuda Reposada, però malgrat això se n'adona del fets i acaba morint pel seu amor.
    • Carmesina
    • VIUDA REPOSADAÉs la dida de Carmesina és una dona de moral rígida i severa que s'enamora de Tirant i, com a conseqüència, es trastorna; des d'aquest moment, l´ únic propòsit que guiarà a la seva vida és el de separar-lo de la princesa; una vegada descobreixen les seves intencions, acabarà per suïcidar-se. La Viuda Reposada és clarament l'evolució d'una persona amb experiència i consellera de Carmesina cap a la maldat.
  • Viuda reposada
    • PLAERDEMAVIDA És la donzella més intrèpida, graciosa i desvergonyida de la cort. No té cap tipus de complex ja que diu les coses pel seu nom, i també sap sortir-se'n de totes les situacions perilloses que la vida li ha portat. Té una actitud epicuriana en front la vida, és potser per aquest motiu que rep el nom de Plaerdemavida. És, sense dubte, el personatge més entremaliat i divertit de l'obra. És l'alcavota de les relacions entre Tirant i Carmesina i Diafebus i Estefania, sembla que el seu erotisme es satisfà de la contemplació, física i mental, de les aventures dels altres.
    • Plaerdemavida
    • DIAFEBUS Diafebus és cosí i gran company de Tirant. Confident de la seva relació amb Carmesina. També cavaller, qui des del primer moment del llibre comparteix aventures amb el seu cosí, qui estarà sempre amb ell per ajudar-lo i recolzar-lo.
    • També hi ha una relació “d'intemediari”, ja que Diafebus transmet misstages de Tirant a Carmesina , i a la inversa.
    • Diafebus
    • REI DE CONSTANTINOBLE Emperador Frederic de l’imperi grec de Constantinoble. L’emperador apareix per primer cop quan Tirant arriba a Constantinoble i tota la gent de palau està de dol per la mort del príncep. És el pare de la princesa Carmesina, té una gran admiració a Plaerdemavida per la seva força d’esperit, i el raonament. L’emperador Grec demana ajuda a Tirant per expulsar l’imperi Turc, reconeix de seguida els dots de Tirant i l’anomena capità.
    • L’emperador no se n’adona que la seva dona, l’Emperadriu, té un amant, Hipòlit, cosí de Tirant, al final mor per pena de la mort de Tirant i Carmesina.
    • Rei de Constantinoble
    • DUC DE MACEDÒNIA És un personatge envejós, traïdor i conspirador, s’apropia de riqueses del camp dels moros que ha conquerit Tirant i no els hi retorna. Menteix a l’Emperador fent-li creure que Tirant ha perdut la batalla i ha fugit, es revolta contra Tirant i proposa destruir-lo del càrrec del capità. Enmig de la batalla colpeja Tirant a traïció, però el duc acaba mort pel rei d’Egipte.
  • Duc de Macedònia
    • D’altra part, la crítica ha cregut veure en el personatge Tirant elements biogràfics que podrien haver estat inspirats en alguns personatges històricament reals: Roger de Flor el capità dels almogàvers, Geoffroy de Thoisy que va participar en l’alliberament de Rodes i Joan Hundayi que va vènçer els turcs que volien prendre l’imperi el 1448.

4. IMPORTÀNCIA DE TIRANT LO BLANC:

És considerada una novel•la important per la gran varietat de temes que s’hi tracten: escenes fantàstiques, esdeveniments històrics, estratègies militars, escenes cortesanes, episodis eròtics i desvergonyits, i tocs humorístics. Tot això fa que aquesta obra sigui tan coneguda mundialment i s’hagi traduït a molts idiomes més. És una obra força notable dins la història de la literatura universal i a més ha estat objecte des del temps de la seva publicació fins als nostres dies.

També és important perquè és una de les poques obres que tracta temes cavallarescos amb realisme. Tots els personatges podrien ser reals i els llocs on passen els fets existeigen realment.

És una obra amb un vocabulari molt ric, que tracta molts temes diferents i utilitza la prosa valenciana.

5. RESSÒ MUNDIAL

Tirant ha suposat ser l’inici d’un nou tipus de novel·la cavalleresca i una de les obres més importants del món, fins i tot es menciona en el clàssic Don Quixot de La Mancha on es cremen totes les novel·les cavalleresques menys la del Tirant per la seva versemblança i el seu realisme. També va inspirar a grans autors com Ariosto, Shakespeare i Rousseau.

Aquesta obra ha inspirat a altres artistes per realitzar els seus treballs, des de il·lustracions com les de Manuel Boix i obres musicals com la Òpera El triomf de Tirant de Amand Blanquer; fins a pel·lícules com Tirante el Blanco del director Vicente Aranda i jocs de rol com Tirant lo Blanc publicat al 1996.

6. IMATGES

http://goo.gl/vWFAUo -Pàgina amb recursos sobre el llibre i l'autor (Edu365.cat)

http://goo.gl/p6Zstu -PDF amb informació del llibre (Wikispaces.com)

http://goo.gl/a3wS6W -Informació sobre en Joanot Martorell (Gencat.cat)

http://goo.gl/5QGxA1 -Fragments de l'obra (Xtec.cat)

http://goo.gl/t9KAL7 -Informació general sobre el llibre i l'autor (Mallocrcaweb.com)

9. BIBLIOGRAFIA - WEB GRAFIA

http://goo.gl/kaKB2q -Biblioteca virtual Miguel de Cervantes

http://goo.gl/fJVta0 -LletrA (Literatura catalana a internet)

http://goo.gl/ocdoxs -Tinet.cat

http://goo.gl/V06Pvq -Escriptors.cat

- Tirant lo Blanc i altres escrits, a cura de Martí de Riquer (edició del Vé centenari).

- Lectures de batxillerat 2008 - 2010 (Les eines)

- Tirant lo Blanc a cura de Jordi Tiñena (Laertes)