Арахау-русский словарь

A

a 1) человек, ka мужчина; vad муж. См. abad отец; 2) немой гласный для класса людей

aa люди (множество, толпа, массы); ha- два человека; aarei (множественное число)

aabae, aacae армия, войско

aagoisr иудаизм < (народ завета). См. oissei

aanr губы

aba 1) сотрудник, компаньон, товарищ; haba! соединяйтесь! 2) пучок, ворох, сноп 3) taba ‘я вместе с тобой’, saba ‘ты вместе со мной’ (инклюзивные местоимения). Ср. tabla ‘я без тебя’, sabla ‘ты без меня’ (эксклюзивное местоимение)

abad отец. См. a

abar, abba компания, фирма, предприятие

-abas тебя со мной (инклюзив в косвенных падежах)

-abat меня с тобой (инклюзив в косвенных падежах)

abaza конгресс, съезд

abbazu зодиак

abla 1) конкуренция, соперничество; 2) спорт; 3) лишение, беда

ablarl, alarl скопец, klisarl

-ablas тебя без меня (эксклюзив в косвенных падежах)

-ablat меня без тебя (эксклюзив в косвенных падежах)

abr =bra=br 1) голова, 2) главный, основной, 3) глава, начальник

aca народ, нация (букв. группа людей); асау, acya банда

acez космонавт (см. azee); ez, ee космос

acr =cra=cr бровь; ◊ Не в бровь, а в глаз No.cra.p.co.fra.p

ad 1) ребенок, kada сын (ajd, adaj дочь, девочка, adë детка, ady выродок, adei карлик); 2) gad маленький. См. va

ada 1) часть, 2) партия, 3) родственник, родня (gada близкий); семья, 4) связь

adan внук; ajdan внучка

adar потомок. Adaranen Глеб (букв. потомок бога)

adara, adgara племянник

adarе свастика (букв. благая связь). См. krizirk

adla 1) крушение, 2) даль (gadla далекий); холостой

adr =dra=dr 1) нос, 2) нюхать; kadr, kesadr парфюмер

ae металл

aels лечить, оздоровлять; gaels лекарство; здоровье, faels больница, kaels врач, paels пациент, gaelsk самолечение

aema пуля

aenr, =nrae замок

aerg меч. См. aerl, aezurg

aerl меч. См. aerg, aezurg

aeroe серебро

aerou, aerrefr золото

aerrü зеркало, ртуть < (металл, похожий на воду)

aes 1) резать; 2) gaes разрезание; боль; alaes нож

aeza убийство

aezabr, aezabreid атомная бомба

aezae решетка (металлическая)

aezarg кольцо < (металл на пальце). См. argapl; ◊ «Властелин колец» “Kisuaezarg”

aezi, izae стрела. См. imi

aezurg меч. См. aerg, aerl

af 1) смерть, 2) умирать, kaf мертвец; gaf мумия, faf тюрьма, faaf кладбище. См. yls

afa пустыня; afar песок, kafar отшельник; ufu верблюд (букв. пустынное животное)

afla бессмертие. См. blaf

afr =fra=fr 1) глаз, 2) смотреть, видеть (esafr); afrfa во все глаза глядеть, afraz прозорливость; gafraz пророчество, предсказание, kafraz пророк, предсказатель

aga 1) собственность, достояние gaga принадлежность. Ср. agua человек принадлежит (другому) человеку; 2) достоинство; kaga вождь < (настоящий человек; достойный человек); старейшина, староста; учитель (гуру)

agarrüz, kagarrüz далай-лама (букв. учитель, подобный океану). См. brüz

agla отъем, бедность

agoa негр

agr =gra=gr 1) висок; 2) бок

agulu дикий человек (agiri лесной человек, леший). azulu йети

aha пол, секс. См. hadei

ahad половина. См. had

ahagezoa полночь. См. örk, ökl, fekle

ahagezoe полдень. См. öbr, ök, feke

ahas знаток (см. plo.kas, kas ученый)

ahr =hra=hr зрачок

ai камень (uai камни); air твердость

ails ласкать

ailssanr целовать (букв. ласкать рот)

aimal метеор < камень падает. Aomal метеоритный дождь

airrai стена. См. aizai

ais мочь (быть в состоянии, быть возможным)

aiz глыба

aizai стена. См. airrai

aizakr ожерелье

aizark, rkazai ступени. См. ivi

aizö кирпич

aizoa уголь

aizoe известь

aizu яйцо

aj женщина; ajn [ань] старая мать, zajn прабабушка, ja жена. См. kaj

aja скорость. См. na

ajfa хозяйка

ajfil нимфа (букв. дева леса)

ajla тормоз, остановка. См. anar

ajm девушка, девственница, Дева (зодиак)

ajn, an’ [ань] бабушка, старуха

ajra невеста

ajraj перверсии. См. yry

ajza свадьба, бракосочетание

ajzaj сплетни; разврат

aka вершина, gaka верхний; вертикаль, долгота; ◊ Kazuaka, Zakar Супермен, сверхчеловек

ake(r) бог, ajke богиня. См. kesa(r), anen(or)

akla 1) низ, низина, равнина, долина, пол (gakla нижний, низкий); 2) горизонталь, широта; 3) kakla низкий человек, холоп, пролетарий, низы; ◊ Kaaklagöplo, haba! Пролетарии всех стран, соединяйтесь!

akor автор. См. kak

akr =kra=kr 1) шея. См. kra; 2) вращать, крутить (esakr). См. öls

al 1) предмет, вещь; alca природа; al-caf осень; ald частица; 2) убивать; 3) показатель класса вещей и механизмов; palpa дом; papa беременная женщина; alpal середина

ala чужой, посторонний, иностранный; gala чужбина, kala иностранец, ulu дикие животные; ◊ uug.fa домашние животные; Lo.rkop.ar.ala! Посторонним вход воспрещен; nraplala, alanrü иностранный язык

alad, adala зять

alahara шурин

alajra теща

alal враждебный

alala абсолютно чуждый

alara тесть

alaraj свекор

alark круг. См. ehr, alehr (orrehr)

aläs чаша, бокал, стакан

albr, alabr, gabr 1) глава (книги), 2) венец, корона

alca природа. См. mer

alcaf осень

ald акция, доля. См. od

aldvar ген < al.d.v.a.r., al.d.k.v.a.r [предмет.часть.потомка (перед.человеком)]; ◊ Ord.aldvar генная инженерия < (управление.геном)

alehr, orrehr круг

alej флаг, знамя, стяг, полотнище

alfa двор; пристройка к дому

alfaber звездолет < (предмет там, где человек близок небу)

alfred электричество (см. gürüz); galfred лампочка, galfredoe люминесцентная лампа

alir шкатулка, ящик

almanz карета; ◊ Almanz.uana.fizi.b У церкви стояла карета

aloa журнал

alou 1) одежда; 2) пакет (целлофановый)

alö глина. См. özau

als убивать, kals убийца, gals убийство, pals жертва, palsŏr пожертвование

alssa забывать. См. anassa (assana)

aluaurе подвеска (драгоценная)

alza вместилище, ковчег; ◊ Ноев ковчег alzagNoa, alzagOaro

alzal связь. См. ozo

alzark футбол (букв. нога + некий предмет). см. arkal, arkalehr, amen

alzarm обувь, подошва

alzi древесина. См.if

alzira мебель

alzo, alzal, alzuo, alzor знак

alzuls стол

am 1) молодость; новость, 2) молодеть, 3) kam юноша, мальчик; kajm девочка

ama 1) полет, 2) летать; amu человек летит самолетом, pama крыло; imi стрела, umu птица, ämä стрекоза (бабочка), gämä (gamarrä) вертолет; gama самолет (см. epor); umlu < (umu + ala перелетные птицы)

amal падать; gamal падение; gaemal бомба; amalgama крушение самолета

amam 1) езда, 2) ехать; amum ездок; umum лошадь; gamam поезд

aman везти; нести; поезд; amun ездок

amannalar, kamannala ангел

amen футбол (букв. 'человек несет шар'). См. arkal, arkalehr, alzark, amen

amla, amala перелет (ama + ala)

amo(r) 1) конец 2) кончать; blamor, amobl бесконечность

amol 1) начало 2) начинать

amr =mra=mr ус

an 1) kan старик, дедушка; отец 2) стареть; gan, anor старость; fan дом престарелых

ana 1) остановка, стоп: gana тормоз, kana инспектор (кондуктор), kaana инспекция, fana блокпост; 2) стоять; L.ana.kl.oezi! Не стой под стрелой! Hana! Стоп! 3) перестать (вспомогательный глагол); ◊ Uuze. rassana Петь птицы перестали; anasse перестать делать

anal лежать; ganal кровать

anam висеть; вешать, взвешивать; ganam виселица

anamal весы, Весы (зодиак); взвешивать

anan 1) сидение; ananz (pananz) трон, kananz царь; ◊ Anaan.loils! Сидения не занимать! 2) сидеть

anao угасание (букв. человек останавливает огонь); нирвана. См. ganar

anassa, assana забывать. См. alssa забывать

anava проституция, kanava педераст, janava проститутка. См. arkadei

anazma нирвана (букв. остановка жизни)

anen(or) бог, ajnen богиня. См. ake(r), kesa(r)

anr =nra=nr 1) рот, 2) говорить (esanr); nrapl язык

ao огонь

aobr =brao сахар

aod искра

aode звезда. См. aoze, aorrard

aofr =frao влюбленность

aoj 1) искра; 2) розовый

aol мороз, холод (см. güls, ürn, aol, trao); ◊ Kangaol Дед Мороз; Kajdmaol снежная баба; Kajmoe Снегурочка

aols тушить

aome комета. См. gruzao

aonr =nrao 1) горечь; 2) жажда

aopr =prao соль

aor пылкость, возгораемость; aor.ok самовозгораемость; vaor свет, сияние

aord =rdao горячий

aorei взрывать; gaorei взрыв, вспышка. См. gaemal

aorm =rmao кислота

aorrard звезда (букв. огонь, похожий на пятерню). см. aode, aoze

aos жечь

aotr =trao внимание

aoze звезда. См. aode, aorrard

aozea лето

aozfa очаг, костер, камин

apa зародыш, эмбрион; сердце (человека), середина, центр; fapa утроба; ◊ ApahAfrika’rdaa (p:AA) Центрально-Африканская Республика (ЦАР), ApahEvro (p:E) Центральная Европа

aparp, gaparp внутренности, кишки

apazaj см. rpaj

apla 1) бездна, прорва; 2) утроба; 3) пустота. См. efe

aplar аборт

apr =pra=pr борода

ar 1) человечность, гуманизм; 2) сто, сотня; 3) мужество

ara брат; araj сестра, ajraj, yry перверсия, yryj соитие

-ără- 1) (-r формант уточнения; затемнения смысла, абстрагизатор); имеющее отношение к (формант постоянной, неотторжимой принадлежности): а человек, ar гуманизм; 2) для (предлог); формант со значением ‘относящийся к’ (детерминация)

araga, arava дядя (букв. брат отца)

Arahau 1) Ara.hau кровные братья; 2) Â.r.a.h.au из старой лексики: корень ‘а’ (заимствованный гласный из слов, обозначающих язык: jAzyk, lAngua, bhAsa) и уточняющие форманты ‘а’ (класс человека) и ‘au’ (красный цвет как намек на цвет языка). Эта цветовая символика отражена во флаге Арахау. Karahaur (мн. ч. kaarahaur) говорящий на языке Арахау (карахавр, карахавры, арахасцы, арахаутяне, арахаулезцы); arei народ; attaadatt (букв. 'вы наши родственники'). GesplArahau язык (проект) Арахау. FabrArahau (F:A) Академия Арахау. Etta Страна (виртуальная) Арахау, или Арахауландия (букв. 'наше небо'), Ötta (букв. 'наша земля'), Ökle (земля под небом, Поднебесная), Oplögee (все стороны света, по аналогии с Тауантинсуйу), Arahaure (небо Арахау), Arahaurö (земля Арахау), Öraa (земля людей).

arajgaj тетя (букв. сестра матери)

arar процент; ◊ Nalagesplahoilnsvuobezoatlo – rfablcardargogararaarüdsotArahau, harkagararorüsfacaazatoh (Nalagesplahoilnsvuobezoatlo – 96%aarüdsotArahau, 40%orüsfacaazatoh) Новый язык набирает популярность с каждым днем – на Арахау бегло говорит 96% населения, 40% говорит на нем дома и с друзьями.

araz братство; ◊ «Братство Кольца» “Arazargapl”; karaz старший брат

arb =rba=rb лицо

arc =rca=rc колено; arcra клонить(ся), раскланяться

ard =rda=rd 1) правая рука; gard (правый, правильный, правдивый); 2) пять; ardad пятина, пятая часть; ardar пятьсот; ardurs пять тысяч; ardă.raj пятьдесят тысяч (5◦10000); harka.arf.ocard пятьдесят пять (2◦20 + 10 и 3); z.ardă.harg пять триллионов; 4) право; правда (см. ord), gasard закон, gesard республика, aagesard, ardaa народная республика; rdooga права человека; asard правоведение, kasard правовед, судья, fasard суд; 5) управлять (pard, espard держать); ardra расправа

ardä ангел, эльф (букв. человек + крыло). См. amannala

ardaa республика < (правление народа): ardaad штат (административная единица); ardaaz конфедерация. Ср. argard империя, держава

ardarg шесть; ardarg.ar шестьсот; ardargod 1/6

ardbor, ardouze пятница

ardehr май

ardei звезда, пентаграмма

ardeir сила, ardeiz мощь

arei народ (этнос, нация, племя); CoruareigIrokez Лига ирокезских племен; ary чернь

arf =rfa=rf 1) левая рука (левый); 2) десять; 3) ложь, обманывать; 4) писать, varf письмо

arfark тридцать (10 + 20), arfark.c.arg тридцать один

arfehr октябрь

arg =rga=rg 1) палец правой руки, argapl, кольцо, kargapl князь (< кольцедаритель); garg число; argr рассчет; 2) один; argei единый, единство; argei.r линия, луч, ось; org одиночество, одинокий; 3) считать (esarg), счет ◊ gargurutt (обычное, наше летоисчисление; н.э.); 4) инактант неопределенности (это, этот, тот, некто, нечто, что-то, кто-то); ◊ Tfrarg Я увидел нечто. См. -ho (инактант неопределенности): но Räs.ajs Он (кто-то) укусил ее

argae, rgae кольцо, перстень (rgaebai). См. aezarg, argapl

argard империя

argehr январь

argokl вчера (см. klarg); ardargokl шесть дней назад

argov завтра (см. rgav); arfov десять дней вперед

argovl возврат, возвращать, (eksargovl возвращаться)

arh =rha=rh 1) палец левой руки; 2) одиннадцать; 3) читать (esarh) < (водить пальцем); asarh чтение

arhehr ноябрь

ari садовник; сажать. См. fira, gaziru

ark =rka=rk 1) нога; 2) ходить (esark); arkra ходьмя ходить (палиндромный глагол); park тротуар, gark машина, arkak самоход; fark улица, площадь; 3) 20

arkabl безногий, инвалид

arkadei педерастия, гомосексуализм. См. anava

arkae хромота (букв. железная нога); Karkae Тамерлан

arkakr хоровод

arkal, arkalehr, arkehr футбол (букв. нога + предмет). См. alzark, amen

arl =rla=rl 1) член (в т. ч. и половой); линга: 2) шестнадцать, arlarg семнадцать; 3) маргинальный формант мужского рода: özarl отечество, но özaj родина

arlazarl тайное (мужское) братство

arm =rma=rm 1) стопа; 2) наступление

arn =rna=rn 1) спина; обратная сторона; 2) назад, возвращать(ся); 3) горб

arnoe голый (человек). См. oe, oern

aro 1-я буква алфавита Арахау

arobuo азбука. См. oazoe, varf

arp =rpa=rp 1) пуп (живот); 2) garp толстый; glarp худой, тонкий; glarpei утонченный; 3) 21

arpaj см. rpaj

-ărră- (rr формант подобия) как, похожий, подобный, точно, словно

arra близнец, Aarra Близнецы (зодиак); orro подобие, zorro идентичность

arral манекен

arri акробат

arru 1) урод; 2) химера, фантом, призрак, чудовище, оборотень

arrü актер, arrüj, jarü актриса

arrur безобразие

arruzü русалка

art =rta=rt 1) грудь; artaj [art’] груди (женщины); 2) дышать

arz =rza=rz туловище

as думать, знать; gas дума, знание; kas знаток. См. asa

asa знание. См. gas

asar анатомия (usar), asur зоология, asir ботаника, asür гидрология, aser астрономия, asaozer астрология, gas наука, asarahau арахаузнание; ◊ «Наука и жизнь» “Gas.co.ma”. Жизнь и смерть – это две половины одного целого Ma.c.af.usŏ.hod. gargei

asarg счет (см. asarh), калькуляция; компьютер

asazaj философия (букв. любознание)

asfa экономика

asör агрономия

assa 1) думу думать (плеонастичный глагол) 2) депутаты (kasaa)

assarn вспоминать; gassarn память

asse надеяться; ждать; gasse надежда, ожидание. См. aussafr

ata дань; творение; atar колдовство, katar колдун

atei метаморфоза, превращение

atka эго (букв. 'я сам')

atr =tra=tr 1) ухо; 2) слышать (esatr); atrta расслышать; ◊ Latrtal Слыхом не слыхивать (палиндромный глагол)

atur(ei) регресс. См. utarei эволюция, прогресс; nutarei революция

au кровь; красный, augau красная кровь; ◊ Augauztövlokesrürg sötinrijovlokesrüharg öhumsvlokesrüharg Красная-красная кровь, через час это просто земля; через два на ней цветы и трава; через три она снова жива

auj капля

aura мясо (человека); auru мясо (животного). См. auzou

aurë красота, быть красивым; краска; картина

auri сок < кровь растений

aurü краска, цвет

aury кровожадность

aus хотеть, желать; taus да

aussafr ждать; искать. См. asse

auzanr язык. См. nrapl

auzi свеча

auzoe лимфа

auzou мясо. См. aura

ava 1) авангард, передовик; avar вождь, ведущий; hav! вперед!. 2) ширина, gava широкий

avaka председатель, akava, ananava

avla 1) тыл; отстающий, havlo! назад! 2) узость, gavla узкий 3) зад, задница (yvly жопа)

avlark бедро

az 1) господин; великан; azord министр, azordgarg (azgarg) премьер-министр; kazor майор; oz владение; ◊ Aajcazë! Уважаемые дамы и господа! 2) миллион; zaharg триллион, zahaca квадриллион, zard квинтиллион, zardarg септиллион и т. д. ◊ Az.urs.avl (1:zu.vl) Миллион лет до нашей эры; 3) gaz большой, великий, огромный

aza дружба (gaza), kaza друг; «Дружба народов» “Aza.g.aa”

azae армия, войско

azaebl мир (не война)

azaha йога (букв. содружество половин), kazaha йог, jazaha йогиня, См. gasoern

azaj любовь, любить; ◊ Tazajs Я тебя люблю; Ohyzajs’ Кто-то ее изнасиловал

azajbor, azajgouze суббота

azal враждовать; gazal вражда; kazal враг

azar содружество, сотрудничество, лига; федерация, союз (см. cor); ◊ Azargnal.özard (A:nö) Содружество Независимых Государств; Azaraa Лига наций; Azarargei.gaa (A:aa) Организация объединенных наций (ООН). Ср. Corsovetsocialistardaa (C:ssa) Союз Советских Социалистических Республик (СССР); AzaraRus (A:r) Российская Федерация (РФ); Ardaadargeigamerik (A:aa) Соединенные Штаты Америки (США)

azarei дружелюбие

azbarf, azlafr, azafrabl циклоп. См. klafrarg, kafrarg

azei 1) великан; 2) миллиард

azer космонавт. =Acez

azfa хозяин

azi распятие; жертва

azö сельское хозяйство. Fesoplgazöcpes (FöP) Аграрно-промышленный комплекс (АПК)

azoa воровство, похищать. Ср. agoa негр, oaga тень

azör крестьянство < человек на земле

azr =zra=zr ресница; ◊ В чужом глазу ресницу видит, а в своем бревна не замечает No.s.os.azr.op.afr. ala.c.l.os.in.k


Ä

ä насекомое

ägä скорпион < (насекомое насекомых)

älä яд, ядовитый

äls лететь. См. ama

ämr антенна

äpr щетина

ärä рой

äräs оса

äras, gäras жужжание (букв. пение насекомого)

ärd крыло. См. pama

ärn панцирь

äro 2-я буква алфавита Арахау

äs пить, gäs пиво, питье; fäs кабак (питейный дом); käsau вампир, кровопийца

äza вошь. См. käman вошь

äzefr пчела =frezä

äzij муравей

äzu блоха. См. kämun блоха

äzü краб, рак, Рак (зодиак)


B

-b- (как глагольный эллипсис) следовать; Tabs Я следую за тобой; Habt! Идите за мной!

b-, -b-, -b вместе, с; baba вместе с компаньоном

-bl- без, без- (бес-)

blaf бессмертие; klaf (kafl) бессмертный. См. afla

blagehr сентябрь

blarg девять

blargehr сентябрь

blarm девятнадцать

blo =obl когда-то

blor история (наука), мера (категория); ◊ Usabloralopl Человек – мера всех вещей

bo- =ob- когда; ◊ Botaarkfusaap? Когда мы пойдем в город? Bo.t.ark. co.s.m.ús.fa.p Я пришел, когда ты уже был в доме

bor время, мера (инструмент)

borop среда

bra =abr=br 1) голова, 2) главный, глава; ◊ bragfaa глава города (мэр)

braaz академик, kabraaz; fabraaz академия; ◊ Fabraaz.g.as Академия наук, FabraazgArahau (FaabrArahau; br:A) Академия Арахау

brabl, bral 1) агрессия, 2) безумие, 3) анархия

brafa крыша (букв. голова дома). Ср. bra.f мертвая голова

brao =aobr сахар, braogafar сахарный песок

brazfaa, brofaa мэр (глава города)

bre =ebr свод

brei мудрость

brera вера

bri =ibr вершина (дерева)

brö =öbr 1) гора; 2) север. См. feke, ahagezoe, ök(ö)

brobl, broblorei абстрактный < безголовый

broe =oerb череп. См. urn =rnu,

bropl главное

brou =oubr мозг, brour мудрец

brözu слон (букв. гора-животное). См. uzudr

brü =übr исток

bru =ubr морда

buo 3-я буква алфавита Арахау


C

coor конфедерация

cor(o) союз, лига; ◊ Sovecor Советский Союз

cra =acr=cr бровь

cre =ecr радуга (букв. бровь неба), дуга. См. trê, üzê, hardê

cru =ucr 1) рог (hucr рога). Uzucr Козерог (зодиак); 2) бодать(ся)

crurg единорог

сo-, oc-, -oco- 1) и, да (соединительный союз); ◊ Tausclo Да и нет; 2) и, да (усилительная частица в начале предложения). Conrakesa И сказал Бог; 3) частица управления союзов: Nolsact Не ты, а я. 4) (как глагольный эллипсис) соединять

cuo 4-я буква алфавита Арахау


D

-d (димунатив, партитив – категории уменьшительности и части целого); ad ребенок, часть человека; od элемент

-d- (как глагольный эллипсис) быть родным

d-, -d- рядом, около, близко, у

-dl- далеко, вдали, поодаль, за пределами. Ëdlei Прекрасное далеко

dlo =odl как-то

dlor неряха; на скорую руку

do- =od- как, какой, который, сколько; ◊ Do.bor? Который час?

door деньги; цена, плата

dor средство

dra =adr=dr 1) нос; dru нюх; dri чутье, наитие; dre божественное вдохновение, чутье; 2) нюхать, чуять (esadr)

drë =ëdr аромат, благовоние

drucr носорог. =Crudr

dry =ydr 1) вонь; 2) фу!

duo 5-я буква алфавита Арахау

duor местоимение. =Gisgor


E

e 1) небо; мир (Вселенная); Estargep Он попал пальцем в небо; 2) голубой; ege голубое небо; ◊ Us.faa.g.aezou.kl.ege ho.nraaf. us.fral.c.auze.z Под небом голубым есть город золотой; с прозрачными воротами и яркою звездой; 3) (как глагольный эллипсис) растекаться; 4) шар, мяч

ea 1) воздух; 2) зеленый; ◊ Isazajfraagea У любви глаза зеленые

eals хранить

eara дыхание; earap вдох, earapl выдох

eas звучать

ebr =bre свод

ecr =cre радуга

ed свод, крыша, потолок

eda, ede, ödö родина (eda родное человеку небо, ede родные облака, ödö родная земля)

edle чужбина, далекая страна (букв. далекие облака); ödlö далекая земля

ee космос, мир. Kisee Владимир

ef крыша

efe бездна (космическая); пустота пространства. См. apla

efim теплица

efr =fre солнце

eframan солнценосный. См. erb, oerb, frerb

efrem утро. См. em

ege лазурь (голубое небо)

egr =gre горизонт

ehoe, egoeha полдень

ehr =hre 1) луна; 2) круглый

ei 1) абстракция; eir абстрактный. Eiruas общие сведения. См. goisopl. 2) -(r)ei(r) (формант, переводящий слово в класс абстрактных понятий)

eils лишать

eis становиться

eizap информация. См. neir

ej воздух, эфир, газ; ◊ Nal.ej прямой эфир. Pesgej газовая промышленность

ejz буря (сильный ветер). См. prü =üpr, nej

ekstr слушаться, повиноваться, подчиняться; gekstr ислам. См. oels, trasse, traks, ekstr

el подземелье, ад

ela заграница < чужое небо (e + ala)

ele потусторонний

eli буря (сильный ветер). См. prü =üpr, nej, ejz

els стоять

em (см. efrem) утро; emen вечерние сумерки; ◊ Ov.em.is.brei.c.en Утро вечера мудреней

ema облака

emel туман. См. ezö

emer, gemer космический корабль

en вечер; enem утренние сумерки

enr =nre молитва. см. trazanr, trave

epr =pre дождь

era душа

erb =rbe солнцеликий (букв. неболикий). См. oerb, eframan, frerb

erd =rde судьба; arde рука судьбы, ezard рок

ere галактика. См. ögöz

erg =rge гром, молния

eri оранжерея

ero 6-я буква алфавита Арахау

es 1) делать, работать; esd уменьшать; zes увеличивать; 2) вспомогательный глагол: eses упорно делать (делать и делать); essoe велеть (заставить сделать); essakla тянуть вниз; esaka побеждать (букв. брать верх); esao жечь (букв. делать огонь). Ср. ardao развел огонь; 3) анафорический глагол: T.es.afr < T.afr.afr Я вижу глаз

ese дело (номинализированный глагол). См. geseplo республика

esonr словообразование. =Gesonr

espü мыть, умывать

esse инструкция (номинализированный глагол)

essej дуть

essor энергия; essŏr.alfred электроэнергия; eidgessor ядерная энергия

esünrapl плевать; блевать

ez Вселенная, космос. =Ee, eze

eza вера. См. brera; ◊ Afaro.p.g.eza В пустыне веры

ezard рок (ср. ezyrd злая судьба)

ezoa, egoa ночь

ezoe, egoe день

ezë рай. См. fe

ezö туман (букв. небо на земле). См. emel


Ё

ë (квалитатив – категория добра и вежливости)

ëcy глупый, неопределенный, трагикомичный

ël =lë беда

ëls выживать; ◊ Këls, Okadcëls Мальчик, который выжил

ënala, nëla, nëlagoer Благовест, Благовещение (благая весть), Евангелие

ër, ërei добро; ◊ Ëreihuulsyr Добро всегда побеждает зло

ërei вежливость

ëreir уважение

ëro 7-я буква алфавита Арахау

ës радовать; gës радость, счастье; ◊ Arkë Добро пожаловать! Tës Спасибо; Frë, az Добрый день, господин. Tëfr! Привет!

ësanr, ënr =nrë сосать (букв. ласкать рот)

ësë =gës радость, добро

ësl печалить; gësl (glës) печаль. См. oarb=rboa

ëza игра, клоунада, шутка; këza клоун. См. krazard

ëzy(r) 1) борьба, поединок; 2) инь-ян


F

f- ‘там, где’ (место существительное)

-f мертвый, отживший (высохший, опустевший и т. д.)

fa дом (эллипсис от fusa < там, где живет человек); kfa жилец дома

fä муравейник, соты, рой (насекомых); ◊ «Äpfä» Жук в муравейнике

faa город (букв. дома)

faabr, faagabr столица. Faabr (Faaka) столица виртуального государства Арахау, Aidü (букв. 'камень у воды').

faaf кладбище

faamam вокзал

fabraaz, faabr академия; FaabrArahau (f:A) Академия Арахау

fabral дурдом; отхожее место

fad 1) шатер, 2) школа. См. fasaad, favarf

faf тюрьма; kfaf надзиратель, pfaf заключенный, găfaf заключение. См. farfr

fafnal амнистия

fagas школа. См. fasaad, favarf, fad

faguafar монастырь

faj комната, кабинет; ◊ fajgazord (faj.z) кабинет министров

fakr лабиринт (букв. город поворотов). См. föls (göls), hel, jabzad

fama аэропорт

famam дорога. См. üzai

fapa клоака, туалет; абортарий, инкубатор. См. fark

farë храм

farf царский дворец; farfŏr царство

farfr тюрьма (букв. дом разлуки). См. faf

fark уборная, туалет. См. fapa

farm уборная, туалет, толчок (букв. место ног)

farrü театр; цирк. См. fuos

farü уборная, туалет, ватерклозет (букв. дом воды)

fasaa дума (гос. законодательное учреждение)

fasaad школа, учить (см. fagas, favarf, fad); kfasaad учитель, pfasaad ученик, găfasaad урок; ◊ Tfasaadaarg Я учу детей; Esfasaaduu Он обучает животных

fava фасад

favarf школа. См. fasaad, fagas, fad

faz крепость, сторожевая башня; ◊ “Hafaz” «Две твердыни»

fazei цивилизация

fe рай. fecel ад и рай. См. ezë

fehrodei, fahredor мусульманство > (там, где полумесяц)

feke север (букв. 'вершина неба', 'полдень'). См. ahagezoe, ök(ö)

fekle юг (букв. 'дно неба', 'полночь'). См. ahagezoa, ökl(ö)

fenan запад (букв. 'там, где солнце садится'). См. fren, vlö, ferf, örf =rfö

ferd восток (букв. 'правая сторона неба'). См. feris, frem, feris, vö, örd =rdö

ferf запад (букв. 'левая сторона неба'). См. fren, vlö, fenan, örf =rfö

feris восток (букв. 'там, где солнце растет'). См. frem, feris, ferd, vö, örd =rdö

fes завод, промышленное предприятие

fi лес (см. iri), fira сад (см. ari, gaziru), поле, fijru степь, луг, выпас

fizi христианская церковь < (там, где крест); fizir христианство, kfizir христианин, kizir крестоносец; gizirei крещение

fizo, fizal библиотека

flo =ofl где-то

flor утопия

fo- =of- где, здесь, там; ◊ Fos? Ты где? Ср. fuos (там, где чувствуют) > театр

föls, göls 1) лабиринт; 2) мельница. См. niza, fakr, hel, jabzad (букв. мать и дитя)

for поиск; адрес. См. ftus

ford суд; Fordaka Верховный суд, avakaFordaka председатель верховного суда

fra =afr=fr

frad секунда, миг

frae =aefr очки. См. gŭofr, gafr

fraf(a) окно. Ср. nraf(a) дверь

fral 1) невидимый, незримый; прозрачный; 2) слепой, закрытый; gǎfral дыра

frape авиасъемка < глаз в небе

frapl слеза. См. frazü

frazü слеза, плакать. См. frapl

fre =efr солнце

frebor, ouzefr воскресенье

fred луч. См. argeir, krao

frei вгляд, видение

frezai арена

fri =fri дупло

frö =öfr яма, жерло

froa =oafr сглаз

froe =oefr глазницы

fropl кругозор, энциклопедия; ◊ Froplgnala Свободная энциклопедия. См. plogas, gasplo

frü =üfr 1) тайфун; 2) водоворот 3) колодец. См. üzö

ftar лаборатория

fu нора

fuo 8-я буква алфавита Арахау

fuos театр

fusaapa, apfusaa площадь

fusarepŏr аэропорт

fuze гнездо


G

-g- (как глагольный эллипсис) принадлежать

g- ‘то, что’, ‘то, чего’, ‘то, у чего’ (номинализация глагола; префикс неодушевленности)

-g-, -g принадлежность (посессивный падеж); ◊ uga животное человека, agu человек животного > дикий человек, azu йети

gaemal бомба (ae + amal = металл + падать на человека)

gafar песок

gafraz, gafradl телевизор < (то, что. глаз.огромный, то,что.глаз.далеко)

gala чужое

galop аккумулятор

gama самолет (см. ger), авиация (см. eporz); ◊ Amal.g.ama крушение самолета; Al.g.ama.g.l.as, Al.gama. bl.uor > galmobl (almo) Неопознанный летательный объект (НЛО), Galmobl [образовано наложением слов g.ama (то, что летает), al (предмет, объект) и obl (без имени)]

gämä, gamarrä вертолет < (летает + стрекоза)

gamal бомба

gamam поезд; скорый поезд gamamz (gnuamam)

gaman сумка

gamin карма (жертвоприношение) < букв. человека ведут на дерево), gamanazi (жертвоприношение)

ganam виселица, повешение

ganamal весы, Весы (зодиак)

gaossún слава (номинализованный глагол < то, что пусть живет долго). См. oz

gapanal см. rpaj

gapaorb совесть < то, что.в.сердце

garas песня, gagaras громкая песня, гимн; garasan эпос

gäras шуршание gägäras, роение (насекомых)

gard правление

garës милосердие

garg число; Izogarg Книга чисел; asgarg нумерология

garga тормоз

gargl последний, быть последним

garüs стихотворение, стих

gas наука

gasagr арифметика, счет

gasanrei фонология

gasar анатомия

gasoern гимнософия. См. azaha

gatradl телефон < (то,что.ухо.далеко). Gaträdl сотовый телефон

gaus жажда; ◊ Gaus.era.huls.t Духовной жаждою томим

gaziru сад. См. ari, fira

geas звук

geirg компьютер, калькулятор. См. gesarg

gémsord алгоритм (букв. то, что снова и снова делали по правилу)

ger самолет. См. gama

ges автобус, автомобиль, самоход

gës счастье

gesard администрация; kesard администратор, чиновник, бюрократ; fesard учреждение

gesardk автономия; aagesardk автономная республика

gesarg калькулятор, компьютер. См. geirg

gesbl абстрактный

gesënr благословение

geseplo республика < общее дело. См. ardaa

gesfafpl амнистия. См. fafnal

gesopl омнибус (общественный транспорт)

gespa печать, отпечаток, оттиск

gespla изделие, проект; искусственный язык

gesr глагол

gesvl витрина; выставка

gimün мачта

giras шелест (листьев), скрип, gigiras громкий шелест

gis имение

gisgor местоимение

glo =ogl что-то

glor неопознанное, тайное, тайна

gmam корабль, лодка (см. izü); =gmazmür [g.ma.z.m.ür то,что – (mam + ür) плыть (по) вода]

go что; чей; ◊ Gosnracark Он сказал, что уходит

gois дар, подарок. Goisgau Краснодар. Goisanen Иоанн (букв. божий дар)

goisë благодать

goisopl общие сведения. См. eiruas

golor апокриф

goo множество (показатель простой множественности); много

gor объект, место

gosdr аромат. См. drë

gra =gr=agr 1) висок; 2) бок

grarb щека (букв. 'бок лица')

grou =ougr торс

gru =ugr хвост

gruzao комета < огненный хвост

gruzau лиса < красный хвост

güls лед. См. ürn, aol

guo 9-я буква алфавита Арахау

gŭofr, gafr очки. См. frae

gür ток, essogür электрическая энергия

guras вой, guguras громкий вой

güropl интернет. См. plovär, plozür, väroplê

gürüz электричество (см. alfred); ◊ fürüz электростанция; fü.c.ürüz гидроэлектростанция < (там,где. вода.и.электричество)

gusë благотворительность

gusr имя существительное. =Guogus

guus бытие, генезис, существование; kuus существо

gzuls пир


H

-(o)h (инактивное указательное местоимение) этого, этому, того. (См. ho-). При плеоназме: Tfrah (Tfrarg) Я смотрю глазами

h(a)- [aha-] 1) двоичность, парность; ◊ “Hafaz” «Две твердыни»; harg два (пальца); hara два брата; hucr рога. Ср. urgucr единорог. 2) (императив – повелительное наклонение) hana! стоп! hafr! смотри! 3) два; harka(co)ha сорок два

haa- трое (мужчин), haaj- три (женщины)

haaca- пятеро (мужчин), hacaaj- пять (женщин)

haarb тримурти (три лица)

habor, houze вторник

habruzez двуглавый орел

haca- четыре, hacar четыреста, hacark восемьдесят. Ср. haca четверо (мужчин), hacaj- четыре (женщины)

hacaa- шестеро (мужчин) haacaj- шесть (женщин)

hacaardä шестикрылый (Серафим). =Hacäärd

häcäärk, hacaark насекомое (жук, муха) < шестиногие. см. ä

hacabor, hacagouze четверг

hacad четверть

hacahre апрель

hacana восемь

hacanahr август

häcänärk, hacanark паук < восьминогие, hücünürk осьминог

hacard свастика (четыре руки). См. krizirk

hacarf четырнадцать

hacark четвероногий < ребенок

hacei квадрат

had половина, hadei пол. См. aha

Haf! Сдохни! (умри)

hahre февраль

hanurs две тысячи, hargurs три тысячи, hacanurs четыре тысячи

har двести, hargar триста

harb двуликий (Янус)

hard семь

hardbor неделя

harde радуга (букв. семь в небе). См. cre, tre, üze

hardehr июль

harf двенадцать

harfehr декабрь

harg три, hargod треть

Hargafr Аргус. см. frazoo

hargar три тысячи

hargehr март

hargei треугольник

hargod треть

hark человек < двуногий

harka сорок, harkacarg сорок один; harkaarf пятьдесят, harkabl шестьдесят

harkablod минута

harl восемнадцать

hei плоскость

heir объем

hel лабиринт (букв. два подземелья). См. fakr, föls (göls), jabzad

ho- =oh- = -h это, этот, этому, то, того, тому. (См. arg); ◊ Ho.no.s.ánr.oc.t.ark Это ты мне скажешь, когда я уйду

hoeze сутки

hoork треножник

hor указатель

hra =ahr=hr зрачок

hrae щит

hre =ehr месяц, луна; hred=ehrŏd полумесяц; круглый (как луна); шар, мяч; ◊ Izi.g.au.c.ehr.od Общество Красного Креста и Полумесяца

hrebor, ouzehr понедельник

hru =urh

huo 10-я буква алфавита Арахау

hurk(u) медведь < (двуногое животное). См. uz

Huslop! Да здравствует! (букв. пусть существует всегда)


I

i растение, дерево, кустарник

ibr вершина (дерева)

ici природа (флора)

id отросток

if древесина (материал)

ifr =fri дупло

igi бук < крепкое дерево (деревьев дерево)

igr =gri доска

igüzau виноградник

ihr =hri семя, семена

iir аллея

ij трава, ijn, inj [инь] солома. См. öpr

ija пугало, чучело (соломенный человек)

ika распятие. См. azi

ili дремучий

ils отсутствовать

im побег (росток)

imi стрела, iminz (fimi) колчан, gimi лук, kimi лучник

imim мост < ехать по дереву

imin повозка для дров, kimin извозчик

imr =mri волокно, лëн

in пень, бревно

inr =nri цветок

inroe лилия

ipi сердцевина

ipr =pri мох < борода дерева. См. oari

ira пшеница; хлеб

irazü рис

ird =rdi ветвь

irdr излучина, рогатина

irg =rgi 1) лист; 2) газета

iri лес

iril поле, kiril пахарь, хлебороб, крестьянин

irizr хвойное дерево; сосна; ель, кипарис. См. izri

irm =rmi корень

irn =rni почка (растения)

irnart сосок, irnartaj [irnart'] сосок женщины

iro 11-я буква алфавита Арахау

irp =rpi плод (овощ). См. vi

irra фига, инжир; ◊ irgirra фиговый лист

irri изгородь, забор, aizai (airrai) стена

irz =rzi ствол, airz колонна

is иметь; ◊ S.is.ird.g.aerou.p.ard У него в руке золотая ветвь

isi =gis имение, обладание

itr =tri кора. См. ouzi

ivan посох; ◊ Ivanbafr Зрячий посох

ivi лестница. См. aizark (rkazai)

iz дуб

iza казнь

izae металлический провод, проволока

izao роза; ◊ Ho.t.uo.gizao Именем розы

izard пальма

izi крест; перекресток, kiizir христиане, kizi крëстный, gizir христианство, fizi церковь; kamanizi крестоносец

izifre, =efrizi (солнечный крест). См. krizirk

izikr свастика (вращающийся крест). См. krizirk

izo, izal книга

izoa папоротник (букв. растение в тени)

izr =zri игла, иголка

izr хвойное дерево; сосна; ель, кипарис. См. irizr ◊ Izridёrousirip В лесу родилась елочка

izu дремучий лес, джунгли

izü лодка. См. gmam


J

-′j- глагольный инфикс многократного действия в ирреальном времени; téjs [тʔэйс] я много раз сделал (и, возможно, буду делать)

-j- 1) глагольный инфикс многократного действия в реальном времени; tejs я много раз делаю; 2) торопить, ускорять (глагольный эллипсис). См. aja

j- 1) глагольный префикс намерения действовать в реальном времени; tjes я собираюсь делать

-j, j- 1) формант женского рода (феминатив): aj (ja) женщина (жена), uj (ju) самка, сука. См. kj- Kjardä (Ангелина), но Jasse < Kjasse (Надежда); 2) формант понижения статуса имени: ij трава; ej газ, эфир; 3) Слегка, чуть-чуть (при существительных)

j′- глагольный префикс намерения действовать в ирреальном времени; tjés [тйэʔс] я сделал (буду делать)

ja жена; jaga < kjaga женщина-гуру. См. aj

jabzad лабиринт (букв. мать и дитя). См. hel, föls (göls),

jalad, ajdala невестка

janal наложница

jarl, rlaj андрогин. См. karpajarl

jo 12-я буква алфавита Арахау


K

k- ‘тот, кто’ (префикс активного субъекта; номинализация глагола)

-k 1) возвратная глагольная частица, эквивалентная -ся; 2) сам, себя, себе, самому, самого; зачастую выступает как показатель непереходности: es сделал, esk сделал себя сам, eks сделался; 3) эквивалент префиксу само- (авто-)

-k- 1) локатив: над, на, сверху, наверху; на север; 2) формант центростремительной версии глагола: esk наделал, приделал; 3) притяжательное местоимение: свой (друг друга, сами себя, сам себя); ak свой человек; gvargmak автобиография (букв. писание жизни своей)

ka мужчина. См. a

kaels врач, faels больница

kafrarg См. azbarf

kafraz пророк (букв. тот, кто смотрит далеко)

kaga гуру, jaga гуруни (женщина-гуру)

kahagoha андрогин, kahagark, kahagohacana, khar

Kai Петр, Кифа (букв. Камень). См. ai

kak автор. См. akor

kal робот < (тот, кто механизм)

kama пилот

käman вошь. См. äza

Kamanmumul, Kmumulb Змееносец (зодиак)

kämun блоха. См. äzu

Kamur Вишну (Тот, кто летит на животном)

kana инспектор, кондуктор; полицейский

Kar Андрей

karda даритель

Karease Шива (букв. разрушитель мира)

kareis творец. См. kes, gatar

karf царь

karga регулировщик

karisăha полурослик, хоббит

kark гость; ходок

karpajarl андрогин

kausalz, kausoz алчный, жадный

kavark претор

kavuur пастырь, вождь < (тот,кто. ведет.животных); kavuu пастух; ◊ Nrel.kavuur Жребий пастыря

kazor майор < (тот, кто старший)

kes мастер, творец

kesa(r) Бог; kesaj богиня. См. ake(r), anen(or)

kesaer кузнец, fesaer кузня

kesaka победитель

kesöbr, kvöbr альпинист

kespla проектировщик, изготовитель

kesplarad акушер

kesrü час

Kimi Стрелец (зодиак) букв. Тот, кто со стрелой, Knahimi (мечущий стрелы); Azumum (Кентавр)

kis властелин, повелитель

Kisee Владимир; kjarousanenkisee Владимирская Богоматерь (букв. Богородица)

Kisopl Всеволод

kj- префикс женского рода при существительном См. j-

Kjabrera, Jabrera Вера. Kjabrera, Kjasse, Kjazaj (Вера, Надежда, Любовь)

Kjardä, Jardä Ангелина, Анжелика. См. ardä

-kl- 1) с, со; низ, вниз, снизу; на юг (локатив с именем); 2) показатель центробежной версии глагола: mamakl подбежать, esokl подделал

klafrarg циклоп. См. azbarg, azlafr, azafrabl

klas, plas незнакомец

klo =okl кто-то

klor неизвестный

kmam капитан. См. kabrmam

kmarf живописец

knarge громовержец (Перун, Зевс)

kneard шаман

ko кто; который

kor субъект

kp- ‘тот, у кого’ (кластерный префикс обладателя). См. p-

kra =akr=kr

krao =aokr луч. См. argeir, fred

krarm, gakrarm велосипед, kakrarm велосипедист

krazard игрушка. См. ëza

krizirk свастика (букв. крест вращающихся ног), izikr (вращающийся крест)

kulsa людоед

kulsäzij муравьед

Kulsmumul Гаруда (букв. змееед), Kuls (пожирающий) См. Umba, Uman, Uzehamanua, Pamur

kulsud мышеядь (кот). См. urfa, kuza

kuo 13-я буква алфавита Арахау

Kuozëzyr Борис (Борислав)

Kuozopl Всеслав

kuräs собака. См. ubza, urda

kurf лев < царь зверей. См. ugu

Küs Водолей (зодиак)

kusiza вошь

kuza кот (букв. домашнее животное). См. urfa, kulsud

kv- 1) ‘тот, кто (идет) впереди’ (кластерный префикс k + v); 2) ‘тот, кто дает (производит)’ (кластерный префикс одушевленного производителя действия)

kva впереди стоящий (в очереди)

kvar предок, gvar опекун

kvuls повар


L

-l 1) логическое отрицание: bral безумие; 2) транзитивность вербализированного имени: rda (ois) давать, rdal (oils) брать; fra смотреть, fral закрывать (быть слепым)

l- простое отрицание; ◊ Lesoazao! Не курить!

-l- уничтожить (как глагольный эллипсис); ◊ Salt! Уничтожь меня!

lark Стоп! См. hana!

ldoo несколько

lë =ël

lgo ничей

lgoo мало, недостаточно

lo нет; ◊ Lo.rk.opl! Выхода нет! Lo.rko.p.ar.ala Посторонним вход воспрещен!

lob никогда, некогда

lod никак

lof нигде, негде; ölof утопия

log ничто

lok никто

lom другой, loom другие; ◊ loombl кроме всего прочего

lon любой

lop всегда

lor отрицание

lorei борьба, антагонизм

lot простой, обычный

lov ничем, нечем

luna зомби (букв. неживой, движущийся человек)

luo 14-я буква алфавита Арахау


M

-′m- глагольный инфикс повторности действия в ирреальном времени; téms [тʔэмс] я снова сделал (и, возможно, буду делать)

m- 1) пусть (в начале предложения, как правило, перед существительными). См. mo-; ◊ M.efr.us.lop Пусть всегда будет солнце; 2) глагольный префикс сиюминутности действия в реальном времени; tmes я сейчас делаю

-m- глагольный инфикс повторности действия в реальном времени; tems я еще раз делаю

m′- глагольный префикс сиюминутности действия в ирреальном времени; tmés [тмэʔс] я сейчас сделал (и, возможно, буду делать)

ma жизнь, жить, живой человек

mal невольный; malor тюрьма, mulur зоопарк, milir оранжерея

mala тонуть

malca весна

malma эстафета (букв. человек бежит с предметом)

mam плыть, gmam лодка, kmam капитан; mum рыба; möm путешествие по воде

mama бег, бежать; ◊ mamakfor бег на месте; mümü потоп, Mümüz Великий потоп табун; mumu (бегущее стадо)

mamal ползти (mafmal < mamal + afa ползти по пустыне); ◊ T.mafma. lubl В пустыне мрачной я влачился; mumul змея, mumulz дракон, динозавр, ящер

mänä кузнечик

mana прыгать; munu жаба, заяц, munud лягушонок, кролик; mänä кузнечик; manaruze, uzemana, muzne < (mana + uze) воробей

manal склонять(ся), наклонять(ся), кланяться

mar жизненная сила

mark быстроногий

mart волнение, переживание; испуг

med мельница: kmed мельник, gmed помол; ◊ Medgy чертова мельница. См. föls (göls), niza

mer природа, естество. См. alca

mimöl лоза < (mamal + I + ö ползти. растение.земля)

mitr(a) кожа (букв. живая кора человека). См. ouf

mo- если; ◊ Motvesafras (Mtvofrs) Если бы я тебя увидел. См. m-

mor допуск, условие

mra =amr=mr ус

mrä антенна

mri =imr волокно, веревка

mumöl червь

mümü потоп

mumul змея

munu жаба, лягушка; заяц; ◊ Jafromunu Царевна-лягушка

muo 15-я буква алфавита Арахау

muzne воробей < (mana + uze)


N

-′n- глагольный инфикс длительного (замедленного) действия в ирреальном времени; téns [тʔэнс] я медленно сделал (и, возможно, буду делать)

-n- глагольный инфикс длительного (замедленного) действия в реальном времени; tens я медленно (долго) делаю

n- глагольный префикс быстроты действия в реальном времени; tnes я быстро делаю

n′- глагольный префикс быстроты действия в ирреальном времени; tnés [тнэʔс] я быстро сделал (и, возможно, буду делать)

na 1) быстрый; двигать(ся); подвижный, энергичный; narei энергия; nasa (nahasa), nabr скоромыслие; nanr скороговор (английский Spedtalk); nvarf, varfna скоропись (стенография); gargna скорочтение; 2) na! (nar! nara! naranar! nrrrr!) ах, ох, увы, эх. См. nar

nabr скоромыслие ◊ Aloegnabr (устаревшее Aloejassa) «Журнал скоромыслия», второе название журнала «Asa», издающегося в Краснодаре на языке Арахау

nal свободный

nala новый; ◊ Urunala (Urum) Новый год, Urunalagë! (Urumë!) С Новым годом! Faanala (Faam) Новгород

nama рыть, копать; namar археология, knama археолог, gnama лопата, numu крот; ◊ adNumu Кротов (фамилия)

nan зиять, зевать, хаос

nana спать, nini зима, nanar сон

nanal бодрствовать, просыпаться. Knanal Будда (букв. пробудившийся)

nanaleir буддизм < пробуждение

nanr скороговор (Speedtalk)

nanrë смех, юмор

nar! (nara!) ах! См. na!

naraels, narael, nazael спорт (букв. движение для здоровья)

nard танец

naur кино; =inualzau

neir информация (см. eizap); ◊ Dor.oplo.neir Средства массовой информации

nej ветер. См. üpr =üpr

nе о! (восклицание). См. nar

nëla, ënala Благовест, Благовещение, Евангелие; fizigënala евангелическая церковь

nënë покой (букв. добрый сон)

nesark танцевать; ◊ Arlanaryknesark Плохому танцору яйца мешают. См. nard

nini зима

niza (nika) пропеллер, вентилятор, мельница

no- а, но (противительный союз)

noor оппозиция

nor оппонент; knor (knyr) сатана, дьявол (kyrüs < клеветник)

nömö похороны, погребение; esnömö хоронить

nra =anr=nr 1) говорить; 2) рот

nraard согласные звуки (букв. голос правой руки)

nraarf гласные звуки (букв. голос левой руки)

nraf(a) 1) закрыто; 2) дверь; nram открыто. Nrafanen (Nrafakesar) Вавилон («Врата Бога»)

nral замолчать; безмолвие

nrao =aonr горечь

nrapl язык, речь, слово; nrajpl язычок. См. auzanr

nrapz аппетит

nratr молитва

nrau язык (анатомия)

nrazoo полифтонг

nrazü слюна

nrel жребий < (рот подземелья)

nri =inr цветок

nrigizoa, nrizoa свастика < (цветок папоротника). См. krizirk

nroa =oanr глотка

nroe =oenr зуб; kaelsoenr зубной врач

nrou =ounr печень

nrü =ünr 1) водоворот, крутить, вертеть; 2) речь

nru =unr пасть

nry =ynr осуждать, сквернословить, (букв. 'плохо говорить')

nü струя

numu крот (букв. роющее животное)

numudr, numuzudr, numdru кабан, вепрь (букв. животное носорыл). См. nama

nuo 16-я буква алфавита Арахау


O

o 1) имя (=uo); 2) немой гласный для класса вещей. См. al

oa 1) шерсть, oagoa черная шерсть; 2) черный, темный; hoa, oahoe серый; 3) тайный

oals быть хорошим

oar тьма; ◊ “Oarf” «Левая рука тьмы»

oara волосы (человека)

oarb печаль (букв. черное лицо); goarb чумазый. См. rboa

oari См. pri =irp

oarn грива (букв. шерстяная спина). См. ukr

oas быть должен; koas должник, goas долг; ◊ Goasö(ra) земля обетованная; ◊ Gaosusëdoor Долг платежом красен

oaza тень

oazea дым, esoazea курить; ◊ Lesoazea! Не курить!

oazmum перо

oazoe азбука. См. varf, arobuo

oazü чернила; смола

od акция, доля; ◊ Plorei.g.od Акционерное общество

oe 1) кость; 2) белый, светлый; oe.r.ei святость; 3) снег; Ajmoe Снегурочка, 4) goer мир, 5) koer святой; 6) голый. См. oern

oefr =froe свет

oels подчинять; goels подчинение, покорность (ислам). См. trasse, traks, ekstr

oerb =broe череп. См. urn =rnu,

oerb =rboe светлоликий, солнценосный. См. eframan, frerb, erb

oern нагота, голый (букв. белая спина)

oert =rtoe ребро

oerz =rzoe скелет

oes 1) заставлять, принуждать; 2) каузативный формант

oesmama гнать; oesmamak самогон

oez, oezei, oezoe святость

oezü волна (oezzü волны). См. ükr

ogo герой < славное имя (букв. имен имя)

oh- =ho- См. ho

oi синий

oils брать; ◊ koils сборщик налогов, goils налог, дань, poils данник, zapoils вечный должник

oilssafr находить

ois давать. kois даритель, gois подарок, pois раб

oisö бросать, кидать. См. na

oissei иудаизм. См. aagoisr

ol безымянность, безвестность

olo тайный

ols молчать

oor абсолютный

ord правда; право; правление; дхарма

order cистема (букв. мировое [небесное] правление)

orf ложь, неправда

org одиночество, одинокий

orral аллегория

orro аналогия, равенство ◊ Gnal, Gorro, Gara – Свобода, Равенство, Братство ◊ Oplorrot – Мне всё равно

orrü мокрота

oruo 17-я буква алфавита Арахау

os чувствовать, kzos экстрасенс; ◊ Tk.os.p.nala.fusaa.rr.uzü.p.ü Я чувствую себя в новом городе как рыба в воде

oso =gos чувство

ou 1) тело; kou силач, gou сила; 2) покров; 3) желтое; ougou желтокожий (монголоид)

ouf кожа, ткань, материя. См. mitr(a)

ouls помогать; kouls помогающий, помощник, gouls помощь; Houls! На помощь!

ous нуждаться, быть нужным, быть возможным; fous туалет (нужник), gous нужда; ◊ Lous! – Нельзя

ouzi кора. См. itr

oz слава, goz держава; ◊ Hoz! Славься! (Да здравствует!) Ура!

ozo 1) фамилия, семья, pozor семьянин; 2) связь


Ö

ö земля, почва

öbr =brö гора, север. См. ök(ö), feke, ahagezoe

ödlö граница, рубеж, край. См. ede, ögr

ödö сателлит, спутник, луна

ödü берег

öfr =frö яма, жерло

ögö планета (см. öme); шар; ögöz галактика, мир; ◊ Tt.öörm.jús.k.ögö. dl.g.ölö На пыльных дорогах далеких планет останутся наши следы

ögöz галактика. См. ere

ögr =grö страна, край. См. ödlö

ök(ö) север; верх (земли). См. feke, ahagezoe, öbr =brö

ökl(ö) юг, низ. См. örk, fekle, ahagezoa

ökr =krö гряда

ölö 1) загробный, потусторонний; 2) прах, пыль. См. örh

öls вертеть. См. kr =kra=akr

öme планета. См. ögö

öp центр; ◊ öpö пуп земли

öpr =prö центр. См. ij, apa

ör, öze, özme планета; Örau Марс; ◊ KaasreisessegnamafröökMars – ügözegauhisaalgaelsgеz Ученые разработали метод рытья скважин на Марсе – вода красной планеты обладает удивительными лечебными свойствами.

örc =rcö холм

örd =rdö восток. См. frem, feris, ferd, vö

örei шар. См. ögö

öreid круг; шарик

örf =rfö запад. См. fren, vlö, fenan, ferf

örh =rhö пыль, прах. См. ölö

örk =rkö юг, низ. См. fekle, ökl(ö), ahagezoa

örm =rmö след. См. zod

öro 18-я буква алфавита Арахау

örp =rpö центр. См. öpö, apa

ört =rtö равнина. См. akla

ös покоиться

ösö =gös спокойствие, тишина; упокоение

özaj, öda, eda Родина; ◊ Родина слышит, Родина знает, где в облаках ее сын пролетает Edatracasad samapema. Ср. öza, özvad, eza, özarl Отечество; ◊ И дым Отечества нам сладок и приятен Tt.os. oazea.g.özarl.orr.aobr.oc.gës

özark путешествие, авантюра

özarl (-arl маргинальный формант мужского рода) Отечество

özu пастбище

özü, öd остров


P

p- ‘тот, кого’, ‘тот, у кого’ (показатель произведенного над одушевленным объектом действия)

-p- 1) в, внутри; посередине, в середину (локатив с именем); 2) показатель центростремительной версии глагола: amamp (espamam) въехать

päls почта

pama крыло (человека); ангел. Ср. pumu крыло (птицы)

Pamur Гаруда (животное, на котором летит человек). См. Umba, Uman, Kulsmumul, Uzehamanua

panam лох

pananz трон

parga знак

park 1) мертвец; 2) асфальт

parkizi перекресток

pes продукт; pees продукция; pesei индустрия, промышленность

pis раб. Piskesar, Pisanen, Pisakar (Федул, Абдалла, Девадас; букв. раб божий)

-pl- 1) из, изнутри (локатив с именем); 2) показатель центробежной версии глагола: mamapl избежать; espl cделал, изобрел

plo =opl все, всë

plogas (gasplo) энциклопедия. См. fropl

plorei общество

plovär интернет. См. plozür, väroplê, güropl

plozür интернет. См. väroplê, plovär, güropl

plus ноль, ничто

pluseid точка

po- =op- может

por возможность

pozor семьянин

prä =äpr щетина

pra =apr=pr борода

prao =aopr соль

pre =epr дождь < борода неба

pri =ipr мох < борода дерева. См. oari

prö =öpr трава. См. ij

proe =oepr аксакал (букв. белая борода), старейшина. См. zanë

prou =oupr легкие

prü =üpr буря. См. ejz, eli, nej

pru =upr шерсть. См. oa

pt- ‘то, кого (что) превращают’ (кластерный префикс p + t)

ptar голем, зомби, робот < (тот, кого превращают в человека)

puo 19-я буква алфавита Арахау


R

-r 1) формант уточнения; затемнения смысла, абстрагизатор; 2) имеющее отношение к (формант постоянной, неотторжимой принадлежности)

-r- 1) формант усложнения понятия: а человек, ar гуманизм; 2) для (предлог); формант со значением ‘относящийся к’ (детерминация)

raes рубить; găraes топор

rais бить; garais битва, parais пострадавший

raj десять тысяч

raos краснеть, стесняться

räs кусать; kuräs собака

ras петь; găras песня

raus пугать; găraus страх; rauks бояться

rba =arb=rb лицо

rbardă ладонь < лицо руки; rbardalzo знак ладонью

rboa =oarb печаль

rbou =ourb 1) сердце, см. apa; 2) совесть

rca =arc=rc колено; arcra клонить(ся), раскланяться

rda =ard=rd 1) правая рука; gard (правый, правильный, правдивый); 2) пять; ardad пятина, пятая часть; ardar пятьсот; ardurs пять тысяч; ardă.raj пятьдесят тысяч (5◦10000); harka.arf.ocard пятьдесят пять (2◦20 + 10 и 3); z.ardă.harg пять триллионов; 4) право; правда (см. ord), gasard закон, gesard республика, aagesard, ardaa народная республика; rdooga права человека; asard правоведение, kasard правовед, судья, fasard суд; 5) управлять (pard, espard держать); ardra расправа

rdara, uarda спасение < рука брата; goisard < давание руки

reas разрушать

reis творить

rës быть вежливым, быть достойным; garës (=gaga) достоинство

res двигать; вечный двигатель găresopl (zgares)

rdö =örd См. feris, frem, feris, ferd, vö, örd

rfa =arf=rf 1) левая рука (левый); 2) десять; 3) ложь, обманывать; 4) писать, varf письмо

rfö =örf запад. См. fren, vlö, fenan, ferf

rga =arg=rg 1) палец правой руки, argapl, кольцо, kargapl князь (< кольцедаритель); garg число; argr рассчет; 2) один; argei единый, единство; argei.r линия, луч, ось; org одиночество, одинокий; 3) считать (esarg); 4) инактант неопределенности (это, этот, тот, некто, нечто, что-то, кто-то); ◊ Tfrarg Я увидел нечто. См. -ho (инактант неопределенности): но Räs.ajs Он (кто-то) укусил ее

rha =arh=rh 1) палец левой руки; 2) одиннадцать; 3) читать (esarh) < (водить пальцем); asarh чтение

ris расти

rka ark=rk 1) нога; 2) ходить (esark); arkra ходьмя ходить (палиндромный глагол); rkark разойтись (в разный стороны); park тротуар, gark машина, arkak самоход; fark улица, площадь; 3) двадцать

rkop, arkop вход

rkopl, arkop выход

rkö =örk юг. См. fekle, ökl(ö), ahagezoa

rla =rl=rla 1) член (в т. ч. и половой); линга: 2) шестнадцать, arlarg семнадцать; 3) маргинальный формант мужского рода: özarl отечество, но özaj родина

rlaj андрогин. См. jarl

rma =rm=arm 1) стопа; 2) наступление

rna =rn=arn 1) спина; обратная сторона; 2) назад, возвращать(ся); 3) горб

rni =irn почка (растения)

rŏ- =or- 1) вопросительная частица; 2) rŏ...c... или; Roacoe? Черное или белое?

roas чернеть; таить, таиться; злить(ся)

roes просить; garoes опрос, вопрос

rois ловить, karois охотник, ловец

rol ответ; ◊ Dodororocorol Каков вопрос, таков ответ

ror вопрос

ros называть

rös цвести; ◊ M.rös.inr.uar Пусть расцветет сто цветов

rous рождать

rpa 1) пуп (живот); 2) garp толстый; glarp худой, тонкий; glarpei утонченный; 3) двадцать один

rpaj 1) двадцать два (в Арахау 22 – крайний нумератив, неделимый на составные элементы); 2) вульва, йони, влагалище. См. gapanal

rpi =ipr

rpize(fr) яблоня, rpized (rpizefrad) яблоко. См. vized

-rr- похожий, подобный, как, словно, будто

rta =art=rt 1) грудь; artaj [art’] груди (женщины); 2) дышать

rtoe =oert ребро

rtü =ürt молоко. См. vur

ruo 20-я буква алфавита Арахау

rüs говорить; garüs стихотворение

rus существовать

rüsy клеветать, Kyrüs Дьявол

rys грубить

rza 1) туловище, 2) пятнадцать

rzoe =oerz скелет


S

-as 1) местоименный инактант 2-го лица, класса людей в косвенных падежах: тебя (его), тебе (ему); ◊ Toisardas Я даю руку тебе; 2) притяжательное местоимение 2-го лица, класса людей: твой (его); ◊ Fas Дом твой (тебе)

-s- глагольный атрибут: u животное, us существовать

sa- 1) местоименный актант 2-го лица, класса людей (при глаголе) в активном падеже: ты (он). Местоимение 3-го лица обычно имеют «нулевой показатель»: Esfra Он видит его. Иногда совпадает с местоимением 2-го лица: S.us.a Он (ты) есть человек; 2) притяжательное местоимение 2-го лица, класса людей (при имени): твой, его; ◊ Sua Твой человек, Sfa Твой дом

-saa, -aas, -ss вас, их (мужчин)

saa-, ss- вы, они (мужчины)

-saaca [ж] вас, их (троих мужчин)

saaca- [ж] вы, они (трое мужчин)

-saacaj [жь] вас, их (двоих мужчин и одну женщину)

saacaj- [шш] вы, они (двое мужчин и одна женщина)

saaj- [жж] вы, они (женщины)

-saaj, -ss’ [ссь] вас, их (женщин)

saba- тебя со мной (инклюзив в активном падеже)

saba- ты со мной (инклюзив в активном падеже)

sabla- тебя без меня (эксклюзив в активном падеже)

sabla- ты без меня (эксклюзив в активном падеже)

-saca [зз] вас, их (двоих мужчин)

saca- [зз] вы, они (двое мужчин)

-sacaa [ш] вас, их (четверых мужчин)

sacaa- [ш] вы, они (четверо мужчин)

-sacaaj [зь] вас, их (одного мужчину и двух женщин)

sacaaj- [щщ] вы, они (один мужчина и две женщины)

sacaj- [джж] вы, они двое (мужчина и женщина)

-sacaj [щ] вас, их двоих (мужчину и женщину)

saj- [щ] она

sj, ajs, s’ [сь] ее (тебя)

ska, sk- 1) ты сам; 2) на тебе

suo 21-я буква алфавита Арахау


T

-at 1) местоименный инактант 1-го лица, класса людей в косвенных падежах: меня, мне. Soisardat Ты даешь руку мне; 2) притяжательное местоимение 1-го лица, класса людей: мой, мне; ◊ Fat Дом мой; Toisardat Я даю руку мою (свою)

-t- 1) формант дательно-творительного падежа; ato человеку (человеком); 2) формант превратительного падежа; ◊ atu человек превращается в животное (становится животным)

ta- 1) местоименный актант 1-го лица, класса людей (при глаголе) в активном падеже: я; Tusa Я есть человек; 2) притяжательное местоимение 1-го лица, класса людей (при имени) – мой; ◊ Tua Мой человек, Tfa Мой дом

-taa, -aat, -tt нас (мужчин)

taa-, tt- мы (мужчины)

taaca- [дз] мы (трое мужчин)

-taaca [дз] нас (троих мужчин)

-taacaj [джь] нас (двоих мужчин и одну женщину)

taacaj- [тшш] мы (двое мужчин и одна женщина)

taaj- [дзз] мы (женщины)

-taaj, -tt’ [тть] нас (женщин)

taba- я с тобой (инклюзив в активном падеже)

tabla- я без тебя (эксклюзив в активном падеже)

taca- [цц] мы (двое мужчин)

-taca [цц] нас (двоих мужчин)

tacaa- [тш] мы (четверо мужчин)

-tacaa [тш] нас (четверых мужчин)

tacaaj- [чч] мы (один мужчина и две женщины)

-tacaaj [чч] нас (одного мужчину и двух женщин)

tacaj- [дж] мы двое (мужчина и женщина)

-tacaj [ч] нас двоих (мужчину и женщину)

taj-, tj-[ч] я (женщина)

taus да (букв. я хочу)

-tj, ajt, t’ [ть] меня (женщину)

tka, tk- 1) я сам; 2) на мне

tlo =otl каждый

to- =ot- даже; ◊ To.t.l.aus.fra.s Я даже видеть его не захотел

tor гипербола, преувеличение

tra =atr=tr 1) ухо; 2) слышать (esatr); atrta расслышать; ◊ Latrtal Слыхом не слыхивать (палиндромный глагол)

trae =aetr серьга (букв. ухо + металл); кольцо. См. aezarg, argapl

traks послушание, внушаемость, покорность. См. oels, ekstr

trao =aotr холод. См. aol

trasse послушание, внушаемость, покорность. См. oels, traks, ekstr

trave молитва. См. trazanr, enr

tre =etr радуга (букв. ухо неба). См. cre, trê, hardê, üze

trizae, trablizae радио < (ухо + провод, ухо.без.провода)

trou =outr почка (человека)

truzëb чебурашка

tuo 22-я буква алфавита Арахау


U

u 1) животное; зверь; uj самка ujzu сучка; 2) существовать (именной эллипсис)

ubakakr жираф < (животное с высокой шеей)

ubizr еж; Ubizry Ехидна

ubr =bru морда

ubza собака. См. kuräs, urda

ucr =cru рога

ucu природа (фауна); ◊ Ucubici флора и фауна (букв. фауна с флорой)

ud мышь < (маленький зверь)

uda обезьяна (букв. животное, родственное человеку), udda (uuda) обезьяны

udz крыса

ufu верблюд (букв. пустынное животное). См. uhurn, hurn; ◊ Kisufun Заратуштра (букв. владеющий старым верблюдом)

ugr =gru хвост

ugu лев; Лев (зодиак; имя). См. kurf

uhurn, hurn верблюд (букв. животное с двумя спинами, горбами). См. ufu

ujzu случка

ukr =kru грива. См. oarn

uls поедать

ulu дикие животные, дикий, дикость: gulu пустошь

ulul жестокость, жестокий

ululu неописуемая жестокость

um детеныш (животного)

Umba Гаруда (букв. животное с человеком), Uman (животное летит с человеком). См. Kulsmumul, Uzehamanua, Pamur

umum лошадь

unr =nru пасть

upr =pru шерсть. См. oa

ur бык; Телец (зодиак); ◊ On.oh. ais.a.c.l.ais.ur То, что можно человеку, нельзя быку

ura домашнее животное

uraj [урь] корова

ural зоопарк, зооцирк; вольер, загон

urd =rdu правая лапа

urda собака (по аналогии: urfa кот). См. kuräs, ubza

urfa кот, jurfa, urfaj кошка. См. kuza

urg =rgu когти правой лапы

urh =hru когти левой лапы

urkaz кенгуру (букв. большая нога животного)

url самец

urm черепаха (животное + панцирь)

urn =rnu череп

uro 23-я буква алфавита Арахау

urp =rpu брюхо

urs =rsu тысячелетие, век

uru 1) год; 2) стая животных, связанных родством; ◊ Urumë! Счастливого Нового года!

us быть, существовать, жить

usi поведение, вести себя

usis поступать

ussu верить

usu =gus бытие, генезис, существование

utarei эволюция < (животное превращается в человека). Ср. aturei регресс

uz медведь (букв. мощное животное)

uze птица; Uzehamanua (птица несет человека) Гаруда. См. Umba, Uman, Kulsmumul, Pamur

uzere голубь, ujzere голубица, голубка

uzez орел; ◊ Uzezbohabr, habruzez двуглавый орел

uzi белка, куница

uzoa баран; Овен (зодиак), ujzoa овца, агнец

uzöbr козел, ujzöbr коза

uzoenr волк; ◊ Uzoenr.us.t.uurk. uzoa. Волка бараньи ноги кормят (букв. волк живет ногами барана)

uzoenrü акула

uzü рыба; Uuzü Рыбы (зодиак). См. mum

uzu стая

Uzucr Козерог (зодиак)

uzudr слон (букв. животное с носом). См. brözu

uzuj гон

uzürnoe сом (букв. голая рыба)

uzüz, uzürm кит. См. mumz, mumzurn


Ü

ü вода; река

übr =brü исток

üd ручей. См. ürg; ◊ Üdüscmama tajctalgo Течет ручей, бежит ручей. И я ничья, и ты ничей

üfr =frü 1) тайфун; 2) водоворот 3) колодец. См. üzö

ügamal водопад

ügr =grü берег

ügü океан. См. zü

ükr =krü волна. См. oezü

üls застывать; güls лед. См. aol

ülü бурный, стремительный

ümü водопад, ливень

ünr =nrü 1) водоворот; 2) речь; голос. См. nrü

ünü болото, застой

üplü дно

üpr =prü ветер. См. nej, ejz, eli

üpü глубина (воды)

ür водянистость

ürg =rgü родник, ручей. См. üd

ürk =rkü устье

ürn =rnü лед. См. güls, aol

üro 24-я буква алфавита Арахау

üru аквариум. Ср. öru зоопарк, örä террариум

ürt =rtü молоко (калька тупинамба kam+y=kamby 'грудь+вода'). См. vur

üs течь; лить; ◊ Ü.lot.us.ee.pl Течет с небес вода обыкновенная

üsü =güs течение

ütr =trü шум

üz море

üzai дорога, üzaigae железная дорога, рельсы. См. famam

üzau вино

üze радуга (букв. вода в небе). См. cre, trê, hardê

üzea чай

üzfa улица. См. fark

üzo озеро

üzö роса

üzoa кофе

üzoe молоко. См. vur

üzö См. frü =üfr

üzü смесь


V

v- ‘то, что делает’, ‘то, что дает (производит)’ (показатель производства действия)

-v- 1) к; перед; вперед, на восток (локатив с именем); 2) формант центростремительной версии глагола: amamv (esvamam) приехать; 3) формант сослагательного наклонения глагола: Mtvafrt (Motvesafat) Если бы я тебя увидел

vä 1) болезнь; 2) паутина

va сын. См. ad

vabrăz воля < (то, что делает голова + z)

vad муж; отец. См. a, abad, vad

vaor свет; gvaor ожог. См. vark, vefr

var культура; искусство; varei цивилизация. См. fazei

vaurf художество, искусство (varf + au); kvaurf художник

vär сеть; väroplê Всемирная сеть (интернет)

vära охотник

vard удар

värej парус (букв. сеть ветра)

varf письмо, алфавит. См. oazoe, arobuo; varfd буква

vark свет; ожог. См. vaor, vefr

väroplê интернет. См. güropl, plovär, plozür,

väzefr мед

ve дождь. См. pre

vea свежесть

vefr тепло, свет. См. vaor, vark

veiz высокие технологии

vera спасение. См. rdara, goisard

vеrf грамота (почетная)

vi плод (фрукт); vize(fr) яблоня, vized яблоко. См. prized, irp =rpi

vir желудь

vira хлеб

-vl- 1) от; зад, сзади, назад, позади; из-за; на запад (локатив с именем); 2) формант центробежной версии глагола: mamavl отбежать, убежать esovl отделал > оторвал

vlesy убирайся! ◊ Уходите, пожалуйста Vlesë

vlo =ovl чем-то

vo- =ov- 1) чем (вопросительная частица); зачем, почему; ◊ Vosamam? Чем ты поедешь? 2) vo...c... показатель степени сравнения; ◊ Vosisancat Ты старше, чем я

vö 1) урожай 2) восток См. feris, frem, feris, ferd, örd =rdö

voarf порнография (varf + oa)

vöbr вершина. См. aka, bri

vor предмет. См. al

vorror клонирование < (то, что делает подобным)

vuo 1) известность; 2) 25-я буква алфавита Арахау

vur молоко. См. üzoe


Y

y негативная форма квалитатива (категория зла, грубости, вульгаризмов и нецензурной лексики): Së Вы; ◊ Sy! эй, ты, придурок!

yky гордыня

yls умирать. См. af

yr, yrei зло

yro 26-я буква алфавита Арахау

ys злить

ysy =yr гадость, гадина, злоба, зло


Z

-z 1) формант усиления: u животное, uz огромное животное > (медведь); 2) мощный, сильный, большой, огромный; старый

z- 1) частица в нумеративах выше миллиарда: z.ardă.harg пять триллионов; 2) очень, только: Zatcas Только ты и я

-z- логическое наложение, словообразовательный падеж. Ср.: acad человек и ребенок; azad маленькая дружба; acu человек и животное; azu зоофилия

Zan Ветхий Завет. =Goicganz

zanë аксакал, старейшина. См. proe

zard квинтиллион

zardarg септиллион

zhaca (zahaca, zuohaca) квадриллион

zharg (zaharg, zuoharg) триллион

zo- =oz- тогда

zod след. См. örm

zodo- =ozod- ибо, потому что

zor следствие; ◊ Kaasesozor (Zoreskaas) Следствие ведут знатоки

zra =azr=zr ресница

zri =izr иголка; ◊ Esarduizropijz (Sesardizrijzp) Он ищет иголку в стогу сена

zü океан; ◊ zügan стариковский океан

zuo 27-я буква алфавита Арахау

zurs 1) гугол (максимально большое число); 2) бесконечность. См. blamor, omobl

zvefrez лазер < z.v.efr.ez (очень – то, что делает солнечный глаз космоса)


Русско-арахауский словарь

Подробный семантический словарь Арахау (196 ключевых элементов)