Glossary of Family Vocabulary
فەرهەنگا پەیڤێت مالباتێ - مسرد ألفاظ العائلة
Family Vocabulary- پەیڤێت خێزانێ: مفردات العائلة
Family and Relatives: خێزان وکەس وکار: العائلة والاقارب
Kinship Terms in Kurdish: زاراڤێت خزمان: مصطلحات القرابة باللغة الكردية
مالبات وخێزانا کوردی دگەل بێژێت کەسوکار وخزمێت نێزیک
ENGLISH - KURDISH - ARABIC
A))
abandon پشدان تَخَلَّى عن
acquaintance کەس مَعَارِف
adolescent سنێلە مراهق
adopted child بچیکێ خودانکری طِفْل بالتَّبَنِّي
adopted daughter کچا خودانکری بنت بالتَّبَنِّي
adopted son کورێ خودانکری ابن بالتَّبَنِّي
adopted خودانکری مُتبنى
adoptive family خێزانا خودانکەرعائلة تبني
adult قەرتە زەلام بَالِغ
adulterous زناکەر فاسِق
adultery زنا، تێنان زِنًى
affair کاروبار شَأْن
affinity خزماتی مصاهرة
aged-woman سەرسپی المرأة المسنة
agnomen نازناڤ إسم مستعار إضافي، كنية
ally هەڤکار حَلِيف
amity دوستینی صَدَاقَة
ancestor قنێت السلف
ancestry رەهورێشال حَسَب، عِتْرَة
androgyny ژنمێر، ژنمێرد خنثى، متشبه بالرجال
annulment هەلوەشاندن إِبْطال، إِلْغاء
antecedent پێشی سَابِق، سَالِف
appellation پێناڤ تَسْمِيَة
aunt مەت، خالەت عمة أو خالة
(B)
baby نویبوی، شیرخور، بجوک، ساڤا رَضيع، مَوْلُود
babysitter دادوک حاضنة أطفال
bachelor بێژن، زوگرد عَازِب، أَعْزَب
background پاشی خَلْفِيَّة
band گوردی، قوشمە فَرِيق، جَمَاعَة
barren ستەور، خرش عَاقِر
bastard بیژی ابن الزنا
befriend هوگر صاحَبَ
birth day party ئاهنگا روژا بونی حَفْلَة عيد ميلاد
birth family دەستپێکا خێزانێ، بونا خێزانی نُشُوء العائلة
birth بون، زایین وِلادَة، مَوْلِد
birthday present دیاریا روژا بونێ هدية عيد الميلاد
birthday روژا بونێ عيد ميلاد
birthplace کەتنا سەری، جهێ بونی مسقط الرأس، محل ولادة
blended family خێزانا تێکەل أسرة مخْتَلَطَة
blood brother برایێ خوینێ أخ بالدم
blood relation تێکەلیا خوینی صِلَة دَم
blood خوین دَم
bond گرێبەست سَنَد، كَفَالَة
born after the death of the fatherپاشباب: پاشباڤ: مولود بعد وفاة الاب
bosom friend دوستەبرا صديق حميم
boy کورک وَلَد، صَبِيّ
boyfriend یار صَدِيق
branch چق فَرْع
break-up داویا هەڤژینیێ أنهى العلاقة الزوجية
breeding زێدەکرنا نفشی انتشار النسل
bride بویک، بیک ا العروس، العروسة
bride’s man برازاڤا إشبين العريس،الوصيف
bridegroom زاڤا العريس
brother nephew خوارزا، کورێ برای ابن الاخ
brother niece کچ برازا کچبرا ابنة الاخ
brother برا، کاک الأخ
brother’s wife ژنبرا زوجة الاخ
brotherhood برایەتی أُخُوَّة
brother-in-law تی أخو الزوج
brother-in-law خزم أخو الزوجة
brothers and sisters خویشک وبرا الأخوات والأشقاء
buddy هەڤکار رَفِيق، زَمِيل
burial ڤەشارتن، بنگورکرن الدفن
byname بناڤ كُنْيَة، لَقَب
C))
care-giver بنەدار مقدم الرعاية
cemetery گورخانە المَقْبَرة
child bride بیکا زاروک عروس طفلة
child بچیک، زاروک طفل
childbirth بچیکبون وِلادَة
childhood زاروکی، بجوکاتی، مندالی طُفُولة
childless بێ بچیک بدون أطفال
children of brothers and sisters زاروکێت برای وخویشکێ أولاد الأخوة والأخوات
children زاروک أطفال
chosen family خێزانا هەلبژارتی أُسْرَة مُنْتَخَبة
clan ئیجاخ رَهْط, عَشِيرَة
close relatives مروڤێت نێزیک أَقَارِب مُقَرَّبة
close-knit تێکئالاندی حميم
closest relatives نێزکترین مروڤ أقربُ أَقَارِب
companion هەڤری صَاحِب، رَفِيق
connection خزموکار نَسِيب
consanguinity زکماکی صلة الرَحِم
couple جوت زوجان
cousin کور مام یان کورخال أولاد العم أو أولاد الخال
cousin-in-law برازاکێت مێرێ تە یان ژنا تە ابن أو أبنة عم أو عمة زوجك أو زوجتك
cousin's wife ژنپسمام زوجة ابن العم
cousin's wife ژنپسمام، ژنکورمام زوجة ابن العم
crony هەڤالێ خویانی صديق حميم
cuddle هەمبێزکرن عِنَاق
custody زاروکخانە حضانة الرضيع
D))
dad باب بابا
date of birth دەمێ بونێ تاريخ الميلاد
date ژڤان مِيعَاد، مَوْعِد
daughter کچ، قیز، دوت ابنة، البنت
daughter-in-law بیک، ژنکور كنة، زوجة الابن
death مرن مَوْت، وَفَاة
descendant نوینفش، نەوە خَلَف، سنسل
descent نژاد، ڕەگەزأَصْل، عِرْق
devotion ڤینا دژوار حب شديد
disease ئێش، دەرد دَاء، مَرَض
distant relatives مروڤێت دویر أَقَارِب بَعِيدة
divorce بەردان طَلاق، تَطْلِيق
divorced بەردای مُطَلَّق، مُطلَّقة
divorcee بەردای مُطَلَّق، مُطلَّقة
domesticity ژیار الحياة العائلية
E))
eldest son کورێ مازن الابن الأكبر سناً
embrace دورئالاندن مُعَانَقَة
engaged دەستگرتی، نیشانکری مخطوب أو مَخْطُوبَة
engagement ring گوستیلکا دەستگرتنێ خاتم الخطوبة
engagement خازگینی، دەستگرتن خِطْبَة، خُطُوبَة
ex-husband پێشمێر، مێرێ بەرێ الزوج السابق
expecting ژانبچیک في انتظار الولادة
extended family خێزانا ڤەدای العائلة الممتدة او الموسعة
ex-wife ژنا بەرێ، پێشژن، ژنا پێشین الزوجة السابقة
F))
family and relatives خێزان وکەس وکار العائلة والاقارب
family history مێژویا خێزانێ، دیروکا مالباتێ تاريخ العائلة
family members ئەندامێت خێزانێ أعضاء الاسرة، افراد العائلة
family name ناڤێ خێزانێ اسم العائلة
family tree دارا مالباتێ یان بنیاتا خێزانێ شجرة العائلة
family خێزان، مالبات، عەیال العائلة، الاسرة
father باب والد، الأب
father-in-law خەزیر، خەزور حمو، ابو الزوج او الزوجة
fellow wife هەوی الضرة
female child بچیکێ مێ طِفْل أنثى
female reference ب سەر مێیێ ڤە أنثوي، نسائِيّ
female مێ أنثى
fiancé دەزگر، دەسگر خطيب أو خطيبة
firstborn نەخری، ئێکانە المولود البكر
flesh and blood گوشت وخوین لحم ودم
flirtation لاقردی مُدَاعَبَة، مُغَازَلَة
folks خزم، کەس وکار أنسباء المرء
forebear بابک، بابێت پێشین سَلَف
forefather بنوک یان رەهورێشالێت مروڤی أصول الشخص
forename ناڤێ پێشین الاسم الأول
foster brother برایێ شیری أخ بالرضاعة، أخ بالتربية
foster family مالباتا خودانکەرعائلة تبني
fraternal برایینی وُدِّيّ، أخَوِيّ
funeral جەنازە جَنَازَة
G))
gang جوقەک عُصْبَة
genealogy نەسبنامە، زانستا نفشناسین علم الأنساب
generation زریەت، نفش، نەوە جِيل، ذُرِّيَّة، نَسْل
girl کچک بِنْت، فَتَاة
girlfriend یارە صديقة
grand grandchild نەڤیچرچرک اولاد احفاد الاحفاد
grandchild نەڤیچرک حَفَدَة، اولاد الاحفاد
grandchildren and ancestors باپیر ونەڤی الأجداد والأحفاد
grandchildren نەڤی الأحفاد
granddaughter نەڤیکچ الحفيدة
grandfather باپێر الجد
grandma داپیرالجدة الكبيرة
grandmother داپیر الجدة
grandpa باپیر الجد الاكبر
grandparents بابکال پیرە دەیباب اجداد
grandson نەڤیکور الحفيد
granny داپیرک جَدَّة
grave گور قَبْر، ضَرِيح
graveyard گورخانە، زیارەت مَدْفِن
great grandfather بابکالکێت بەرێ أسلاف
great grandmother داپیرکالک الجدة المسنة
groom, bridegroom زاڤا العريس
groom’s man هەڤرێ زاڤای مُرافق العريس
grownup گەهشتی رَاشِد
guardian چاڤدێر، وەکیل وَصِيّ، حَافِظ
H))
half-brother براماک، براباب، نیڤبرا أخ غير شقيق أخ من أب أو أم
half-sister نیڤخویشک أخت غير شقيقة
half-sister-in-law – نیڤخویشک - أخت الزوج أو الزوجة
head of the household سەمیانێ مالێ رَئِيس الأسرة المعيشية
heir میراتگارێ نێر وَارِث، وَرِيث
heiress میراتگرا مێ وريثة
helpmate ژنا ئالیکار زَوْجَة، رفيق مساعد
hereditary میرات مَوْرُوث
history دیروک تَأْرِيخ
home مال، خانی مَنْزِل، مَسْكَن
homemaker کابانی المدبرة
honeymoon هەیڤا هنگڤینی شهر العسل
household رێڤەبەریا مالێ تدبير منزلي
husband مێر، زەلام، مالخۆ زَوْج، بَعْل
husband's brother تی أخ الزوج
husband's brother's wife ژنتی زوجة اخ الزوج
husband's sister دش أخت الزوج
husband's wife sister هەڤلنگ العديل
I))
identical twin جێمکێ وەکهەڤ تَوْأَم مُتَشَابِه
illness نەخوشی مَرَض
in a relationship حەژێکرن في علاقة عاطفية
In exchange for blood پێشخوین مقابل الدم
infancy زاروکیاتی طُفُولة
infant شیرخور طفل رضيع
J))
joint family خێزانا هەڤبەش عَائِلَة مُشْتَرَكة
juvenile سنێلە حدث، يافع
K))
kid کچکوک یان بجیمانک صَبِيّ
kids زاروک أولاد
kin عێل عَشِيرَة
kindergarten باخچێ بچیکێت ساڤا روضة أطفال
kinship خزمایەتی صلة قرابة
kinsman خزم قَرِيب، نَسِيب
kith and kin کەس وکار أقرباء، أنسباء
kith دوست، مروڤێت نێزیک أَصْدِقَاءُ، أقرباء
L))
lad کورک غُلام
last name ناڤێ خێزانی پاشناڤ اسم العائلة
leaving هێلان تَرْك، اِبْتِعاد
lineage سنسلە سلسلة نسب
little boy کورکێ بچیک الولد الصغير
little girl کچکا بچیک الفتاة الصغيرة
lone parent بابێ بێژن یان دەیکا بێمێر الوالد الأعزب أو الأم العزباء
love ڤین حُبّ، مَحَبَّة
loyalty دلسۆزی وَلاء
M))
maiden name ناڤێ کچێنی اسم البتولة، اسم الفتاة قبل الزواج
maiden کچکە عذراء
male child بچیکێ نێر طِفْل ذَكَر
male nephew برازا أبن الأخ
male nephew خالزا، خارزا أبن الأخت
male reference ب سەر مێریڤە رجّالي
male نێر ذكر
mama دادێ أُمّ
man مێرک، زەلام البعل، الرجل
manhood مێرانی رُجُولَة
marriage ceremony دەهوات عُرْس
marriage certificate گرێبەستا هەڤژینیێ شهادة الزواج
marriage family خێزانا نوی العائلة الحديثة
marriage ژنئینان، هەڤژینی قِرَان، زَوَاج
married couple جوتێ مارکری متزوجان، زوج وزوجة
married man زەلامێ بژن رجل مُتَزَوِّج
married woman ژنا شویکری إِمْرَأَة متزوجة
married بژنە مُتَزَوِّج
married شویکری مُتَزَوِّجة
mate برادەر صَاحِب، رَفِيق
maternal side ژلایێ دیکێ ڤە من طرف الأم
matriarch سەرکێشا مالێ رئيسة الأسرة
middle-aged man زەلامێ نیڤ عەمر رجل في خريف العمر
middle-aged woman قەیرەژن، ژنکا نیڤ عەمر إِمْرَأَة في مُنْتَصَف العمر
minor کچکۆک، بچۆک قَاصِر
Miss خاتین آنِسَة
mom دا ماما
mommy ماک أُم
moniker نەقلناڤ لَقَب, كُنْيَة
mother دا،دایک، دەیک، دێ، ماک والدة، ام
mother-in-law خەسی حماة ام الزوج او الزوجة
motherless سێوی، دەیکمری بێدەیک: يتيم الأم، فاقد أمه
Mr. بەرێز سَيِّد
Mrs. ژنا رێزدار سَيِّدَة
Ms. خانم لقب احترام قبل اسم المرأة
N))
natal زایینی، زکمامکی فِطْرِيّ
nearest relatives مروڤێت ئلەهن أقرب أَقَارِب
neighbor هەڤسو، جینار جَار
nephew sister خوارزا، کورێ خوشکێ ابن الأخت
nephew برازا ، خالزا، خارزا ابن الأخ او الأخت
nest نیهانی مَأْوًى
newborn baby ساڤا، زاروکێ نویبوی المولود الجديد
newlywed نویمال المتزوج حديثاً
nickname ناسناڤ أسم رمزي، لَقَب
niece برازا - ابنة الأخ
niece خالزا ابنة الأخت
niece کچ برا، کچ خویشک أبنة الأخ او الأخت
nomination ناڤکرن تَسْمِيَة
nuptial هەڤژینی هاوسەرگیری زفافيّ، زَواجيّ
nursery جهێ جاڤدانا بچیکان دار حضانة
nurture خودانکرن تَرْبِيَة، تنشئة
O))
offspring توخم، نڤش ذُرِّيَّة، نَسْل
old maid نەشویکری عانس
old man پیرەمێر شَيْخ، رجل مسن
old woman پیرەژن إِمْرَأَة مسنة
old پیر مُسِنّ
older sister خویشکا مەزن أخت أكبر
only child ئێکانە الوحيد
orphan ئێتیم، یەتیم اليتيم
orphanage ئێتیمخانە دار الأيتام، مَيْتَم
orphaned بابمری بێباب فاقد الاب
orphanhood ئێتیمی تيتم، يُتم
P))
parents and ancestor دەیباب وبابکال الأبوين والأجداد
parents دەیباب الوالدين
partner هەڤبەش شريك الحياة
paternal side ژلایێ بابێ ڤە من طرف الأب
pedigree نەسەبنامە سلسلة نسب
person کە٤س، مروڤ شَخْص، إِنْسَان
polyandry مشەژنی، فرەژنی تعدد الأزواج
posterity نفش الأجيال القادمة ، ذرية
pregnancy دوگیان، ئاڤز الحمل
premature baby زاوکێ پێشوەخت طفل الخديج
progeny نفش خَلَف
Q))
quintuplets پێنچ جێمک خمسة توائم
R))
relations خزم انساب
relatives of the husband-and-wife مروڤێت مێری وژنێ أهل الزوج والزوجة
relatives مروڤ، کەس وکار أَقَارِب
resister هەڤرک، بەڤل خَصْم، مُنَافِس
S))
senior ژیمەزنتر الأكبر سناً
separated ژێکڤەبوی مُنْفَصِل
sibling برا وخویشک أشقاء، الإخوة والأخوات
sickness نەساخی إِعْتِلال
single household مالباتا یەکانە، تەکمال أهل بيت واحد
single parent باب یان دەیک والد او الدة
single بێژن، زوگرد أَعْزَب
sister niece کچ خوشک أبنة الأخت
sister خویشک أخت
sisterhood خویشکینی أختية
sister-in-law دش أخت الزوج، أخت الزوجة
sisterly خوشکی خاص بالأخت
sole parent بابێ بتنێ والد وحيد
son کور، لاو الأبن
son-in-law زاڤا صِهر، ختن، زوج الإبنة
spinster قەیرەکچ عانس
spinsterhood نەشویکرن عُنُوسَة
spouse ژن یان مێر قرين او قرينة، زَوْجَة، زَوْج
stepbrother برایێ ژبابێ أخ غير شقيق
stepdaughter نەفسی رَبِيبَة، ابنة الزوج او الزوجة
stepfamily خێزانا هەڤسەرگیری أسرة الربائب
stepfather زرباب زوج الأم
stepmother ژنباب، زردایك زوجة الأب
stepsister پێشخویشک زرخویشک خویشکا ژبابێ أخت غير شقيقة
stepson نەفسی ربيب، ابن الزوج او الزوجة
sterile ستوەر العقيم
supporter سەمیان المعيل
surname پاشناڤ لَقَب العائلة
surrogate mother شویندایک أُلام البديلة
T))
teenage boy کورکێ سنێلە ولد مُرَاهِق
teenage girl کچکا سنێلە فَتَاة مُرَاهِقة
teenager سنێلە مُرَاهِق
tie گرێدەر آصِرَة
to bring up children خودانکرنا بچیکان تربية الأطفال
to get married ت پێکئینانا هەڤژینیێ َزَوَّجَ
to marry ژنێ دئینیت تَزَوَّجَ
to raise children خودانکرنا زاروکان تربية الأطفال
toddler زاروکێ سەرپیا کەتی الطفل المتهادي، طفل يستطيع المشى
tribe هۆز، عەشیرەت قَبِيلَة
triplets ژسیان مجموعة من ثلاثة
trustworthy باوەری مُؤْتَمَن
twin brother جوتبرا أَخ مُزْدَوِج
twin brothers جێمکێ کوران تَوْأَم ذكر
twin sister جوتخویشک أخت تَوْأَم
twin sisters جێمکێ کچان تَوْأَم انثى
twins جێمک تَوْأَم
U))
uncle خال الخال
uncle مام العم
uncle مام، ئاپ یان خال عم أو خال
uncle's daughter - niece دوتمام، کچمام بنت العم
uncle's daughter -(cousin) کچخال ابنة الخال
uncle's daughter (cousin) کچمام، دوتمام بنت العم
uncle's daughter niece –کچخال ابنة الخال
uncle's son (cousin) کورخال أبن الخال
uncle's son (cousin) کورمام، پسمام أبن العم
uncle's wife ژنخال زوجة الخال
uncle's wife ژنمام زوجة العم
unmarried man زەلامێ بێژن رجل غير متزوج
unmarried woman قەیرەژن إِمْرَأَة غير متزوجة
V))
value بهاداری قِيمَة، قَدْر
virgin کچین بَتُول
W))
wedding anniversary سالڤەگەرا ژنئینانانێ ذِكْرَى الزواج
wedding cake کێکا شەهیانێ كَعْكَة الزِفَاف
wedding day روژا شەهیانی يوم الزفاف
wedding dress کراسێ شەهیانێ فستان الزفاف
wedding ring گوستیلکا هەڤژینیێ خاتم الزواج
wedding شەهیانە، دەهوات زِفَاف، زَوَاج، عُرْس
wedlock هەڤژینی، ژنئینان زَوَاج
widow بێژەن، مێرمری، کونبەتال أرملة
widowed بێژەنە رَمَّلَت
widower بێژن، ژنمری أرمل
wife and husband ژن ومێر الزوجين والأزواج
wife ژن، پیرەک، خێزان، هەڤژین الزوجة
wifeless بێژن غير متزوج، أَعْزَب
wife's brother خزم أخ الزوجة
wife's sister دش أخت الزوجة
woman ژنک إِمْرَأَة
womanhood ژنا گەهشتی أنوثة
Y))
young boy تولاز يَافِع
young جحێل فَتِيّ
younger brother برایێ بچیک أخ أصغر
youngest son کورێ کچەک الابن الاصغر
youngster جحێل، گەنج شَابّ
youth جحێلی الشباب
W))
womb رَحِم هەڤالبچیک
2024 – AHMED ALI