Yik Hang

益行

益行少年時就讀蘇州美專,接受中西繪畫訓練。曾是傅抱石、吳䍩木、陳大羽等名家的學生,與水墨結緣超過半個世紀。她曾參加過第十七屆首爾世界藝術節題為“明天”的國際藝術家聯展,同時在國際論壇發表《藝術與健康》的文章。並積極參與和內地的交流展。2017年參加全球水墨畫大展;2016和2017年均參加水墨藝博、等各類大型國際展。亦曾在澳大利亞悉尼中華文化中心舉辦個人畫展、墨爾本新金山中文圖書館舉辦個人畫展暨講座、2016金秋在本港壹畫廊舉辦個人畫展。目前是信報專欄作家,香港文化藝術交流會副會長、世界女藝術家理事會香港副主席、中國畫學會香港理事。作品曾被多個中外機構及各界私人收藏。

Yik Hang

Yik Hang enrolled in Suzhou Art and Design Technology Institute, well trained with Chinese and Western painting when she was young. She learned from great masters such as Fu Bo Shek, Ng Gu Mok and Chan Dai Yu. Yik Hang has become attached to ink paintings for more than half a century.

She participated in “Tomorrow” joint exhibition in the 17th World Culture Festival in Seoul. She also published the article “Art and Health” in the International Forum. She also actively engaged in art exchange in mainland China since then. In 2016 and 2017, her works were selected for Ink Global, as well as other Ink painting exhibitions. She held solo exhibition at Chinese cultural center in Sydney Australia, solo exhibition and lecture at Xin Jin Shan Chinese library in Melbourne. In 2016, she held a solo exhibition at Yan Gallery in Hong Kong.

At present, Yik Hang is a columnist of Hong Kong Economic Journal, vice chairman of Hong Kong Exchange of Culture and Art Association, vice president of World Council of women artists (Hong Kong) and director of Chinese Painting Society (Hong Kong). Her paintings have been collected by various Chinese and foreign institutions as well as private collectors.

鱗次櫛比 52.5 cm X 45 cm

秋晴眺遠 56cm X 136

QR流動分享 益行 的網頁