Visite du printemps 2019 / Spring 2019 Tour

Les arbres du cimetière au printemps, 2019 / The Cemetery Trees in the Spring, 2019


24.	Malus cv. / Pommetier / Flowering Crabapple (Rosaceae)

Visite offerte par le Cimetière Mont-Royal / Mount Royal Cemetery Tree Tour

Saturday 25 May 2019, at 1 pm in English

Dimanche 26 mai 2019, à 13 heures en français

Guide

Jerry Bull, Amis du Jardin botanique de Montréal / Friends of the Montreal Botanical Garden


(Malus sp. / Pommetier / Flowering Crabapple)




Lectures suggérées / Suggested Reading

  • John Laird Farrar. Trees in Canada. 1995. Traduction française : Les Arbres du Canada.

  • Michel Leboeuf. Arbres et plantes forestières du Québec et des Maritimes. 2007.

  • Michael D. Williams. Identifying Trees. 2007. Traduction française : Arbres du Québec et de l'est de l'Amérique du Nord, 2008.

  • Colin Tudge. The Tree. 2005.

  • Francis Hallé. Plaidoyer pour l'arbre. 2005.

  • Francis Hallé. La vie des arbres. 2011.

  • Peter Wohlleben. The Hidden Life of Trees. 2016. Également en français : La vie secrète des arbres.

Applications informatiques pour l'identification des arbres / Apps for tree identification

  • Branché - identification des arbres dans les rues de Montréal / tree identification in Montreal streets (Iphone, Ipad)

  • Qué-Bio, Arbres publics de Montréal - base de données des arbres de Montréal / Montreal trees database

  • Geoguide of Mount Royal Cemetery / Géoguide du cimetière Mont-Royal - guide aux monuments et arbres / guide to monuments and trees (Iphone, Ipad)


Si vous voulez être sur ma liste pour les visites guidées des arbres, envoyez-moi un courriel à bullj@videotron.ca


Plan de la visite / Tour circuit



Liste des arbres compris dans la visite / List of trees included in the tour :

- nom botanique / nom français / nom anglais / famille / numéro dans l’Index des essences d’arbres au Cimetière Mont-Royal

- botanical name / French name / English name / family / Number in Index of the tree species in Mount Royal Cemetery

1. Malus sargentii / Pommetier de Sargent / Sargent crabapple (Rosaceae) (57)

Malus cv. / Pommetier / Flowering crabapple (Rosaceae) (55)

2. Acer saccharum / Érable à sucre / Sugar maple (Sapindaceae) (2)

3. Picea abies / Épinette de Norvège / Norway spruce (Pinaceae) (84)

4. Magnolia x soulangiana / Magnolia de Soulange / Saucer magnolia (Magnoliaceae) (68)

5. Betula papyrifera / Bouleau blanc, Bouleau à papier / White birch, Paper birch (Betulaceae) (30)

6. Acer rubrum / Érable rouge / Red maple (Sapindaceae) (10)

7. Acer platanoides / Érable de Norvège / Norway maple (Sapindaceae) (4)

8. Acer platanoides ‘Crimson King’ / Érable de Norvège / Norway maple (Sapindaceae) (5)

9. Larix decidua / Mélèze d’Europe / European larch (Pinaceae) (94)

10. Aesculus glabra / Marronnier glabre / Ohio buckeye (Sapindaceae) (22)

11. Quercus rubra / Chêne rouge / Red oak (Fagaceae) (14)

12. Gymnocladus dioicus / Chicot du Canada / Kentucky coffeetree (Fabaceae) (27)

13. Betula alleghaniensis / Bouleau jaune, Merisier / Yellow birch (Betulaceae) (32)

14. Gleditsia triacanthos / Févier d’Amérique / Honey locust (Fabaceae) (24)

15. Cercidiphyllum japonicum / Katsura, Arbre au caramel / Katsura (Cercidiphyllaceae) (65)

16. Fagus sylvatica ‘Purpurea’ / Hêtre pourpre / Purple-leaf beech (Fagaceae) (18)

17. Ginkgo biloba / Arbre aux quarante écus / Ginkgo (Ginkgoaceae) (95)

18. Prunus serotina / Cerisier tardif / Black cherry (Rosaceae) (54)

19. Crataegus crus-galli inermis / Aubépine ergot-de-coq / Cockspur hawthorn (Rosaceae) (60)

20. Syringa vulgaris / Lilas commun / Common lilac (Oleaceae) (49)

21. Ulmus rubra / Orme rouge / Red elm, Slippery elm (Ulmaceae) (39)

22. Pinus strobus / Pin blanc / White pine (Pinaceae) (75)

23. Abies concolor / Sapin argenté, Sapin du Colorado / White fir, Silver fir (Pinaceae) (88)

Le Ruisseau d'Outremont ou de la Montagne (ou Ruisseau Provost)

Ce ruisseau est l'un de quatre qui prenaient leur source au Mont-Royal. Il traversait ce qui est maintenant le cimetière, ensuite le quartier d'Outremont où on peut encore le voir par endroits, en descendant vers le Parc Outremont. De là il aurait poursuivi son trajet vers le nord pour se jeter dans la Rivière des Prairies au Sault-au-Récollet. Plus tard son cours aurait été dévié vers l'est pour rejoindre la Rivière St-Martin qui passait dans ce qui est maintenant le Parc La Fontaine. La Rivière St-Martin se jetait dans la Rivière St-Pierre qui rejoint le St-Laurent dans le Vieux-Montréal. Ce qui reste du Ruisseau d'Outremont aboutit maintenant dans les égoûts d'eau de pluie sous le Chemin de la Côte-Ste-Catherine.

(Lien vers le diaporama sur Google+)