Marcin Steinwald (Sztejnwald)

Profil Marcina Sztejnwalda na Geni.com

Kompletny dokument podanie o przyznanie obywatelstwa Rosyjskiego.

Poniższy tekst to dosłowne tłumaczenie z j.Rosyjskiego bez żadnych poprawek.

F. 381 Ap. 19 b. 3792. O doprowadzeniu do przysięgi na poddaństwo rosyjskie pruskiego poddanego Marcina syna Marcina Sztejwalda. 1897.02.06-1897.05.15. ( Mowa idzie o Marcinie ojcu , czyli Mateusza ojciec był Marcin syn Marcina)

Str. 1. Sprawa ministerstwa spraw zagranicznych oświadczyło z 1897.01.16. , że jest możliwość dla Marcina syna Marcina wstąpienie w rosyjskie poddaństwo , sam Marcin jest wyznania prawosławnego (przyjął prawosławie) i zamieszkuje w powiecie lidzkim we wsi Wersoka,Powiat Lidzki,gmina Ejszyszki, woj.Nowogródzkie.

Oraz według ustawy pozwolenie na wybór zawodu i sposobu życia.

Str.2. Wydanie świadectwa Sztejnwaldu na możliwość otrzymania obywatelstwa rosyjskiego.

Str. 3. Raport z 1897.02.25. z lidzkiego urzędu , o tym , że pruski poddany Marcin syn Marcina Sztejwald w dany moment zamieszkuje w mieście Wilnie i pracuje na jednej z cegielni. W danym dokumencie idzie mowa, że Sztejwald Marcin chce być przyjęty na poddaństwo rosyjskie .

Str. 4. Wileński gubernski urząd informuje , o tym , że Marcin syn Marcina Sztejnwald w 1897.04.04. wyjechał z miasta Wilna do miasta Grodna i pracuje tam w jednej z cegielni.

Str. 5. Z wywiadu z 1897.04.29 za Nr. 1938 o tym , że Pruski poddany Marcin syn Marcina Sztejwald , o czym doniósł syn jego Mateusz Sztejwald , opierając się na jego słowach stwierdzamy , że Marcin wyjechał do Grodna.

Str.6. 1897.05.02. Ja niżej podpisany Tym moim wywiadem mam zaszczyt potwierdzić, że ojciec mój pruski poddany Marcin Sztejwald czasowo mieszkał u mnie , a 1 stycznia 1897 roku wyjechał do miasta Grodna gdzie i pracuje na jednej z cegielni , znajdującym się w 4 rejonie posterunku policyjnego. Podpis Mateusz Sztejwald, za jego nieumiejętnego pisania podpisał Karol...(nieczytelny) Link do dokumentów./Druga strona link

F.381 Ap. 19 b.4364.

Str. 1 Sprawa o przyjęciu pruskiego poddanego Marcina syna Marcina Sztejwalda w rosyjskie poddaństwo, że ten ostatni pracuje w cegielni w dzielnicy Zakręt u Szmidta. 1903.07.30. (Tu idzie mowa o bracie Mateusza, czyli o Marcinie).

Str. 2. Marcin Sztejwald trudnił się na w cegielni w mieście Grodnie , a następnie w cegielnie w miejscowości Porubanek pod Wilnem pod nazwą Rypajka, hrabi Potockiego, a teraz pracuje w tej samej miescowości w cegielni Szmidta i prosi Marcin , oby z powiatu grodzieńskiego nadesłali do Wilna informację o jego pracy 1903.09.22.

Str.3. Raport o Marcinie synie Marcina Sztejwaldzie : zachowania się dobrego , prowadzi akuratny tryb życia, nie był pod śledztwem, ma żonę Annę syna Sergiusza 7 lat, Jerzego 6 lat, Antoniego 1,5 roku, majątku nieruchomego nie posiada, po jego zawiadomieniu wynika, że on urodził się za granicą w Prusach no gdzie dokładnie nie wie, bo przybył do Rosji mając 1,5 roku i przez cały ten czas zamieszkuje w Rosji i trudni się na ceglanych fabrykach i prosi utracić swe dawne obywatelstwo i przyjąć rosyjskie i chce być wpisany w stan mieszczański.

Str. 4. Marcin pracuje w cegielni Szmidta i do dokumentów na potwierdzenie dodaje metrykę.

Str.5. Z wywiadu z Marcinem Sztejnwaldem 1903.08.25. Że ja Marcin syn Marcina Sztejnwald pruski poddany stwierdzam , że od dzieciństwa do 1897 r. zamieszkiwałem przy cegielniach w 6 policyjnym posterunkowym okręgu miasta Grodna , a od 1897 r. jeden rok mieszkałem w cegielni Porubanek jeden rok w miejscowości Dunajka hrabiego Potockiego , a nastepnie jeden rok w cegielni Szmidta w tejże miejscowości, a teraz już 5 rok pracuję i mieszkam w cegielni Zakręt tego samego Szmidta. Po przyjęciu mnie do rosyjskiego poddaństwa pragnę stać się mieszczaninem Wilna. Żona moja Anna panieńskie nazwisko Niemcowa , dzieci Sergiusz, Jerzy, Antoni .

Str.6. Potwierdzenie, że pracuje w cegielni Szmidta.

Str.7. Potwierdzenie z Grodna , że Marcin trudnił się na cegielni w Grodnie.

Str.8. Marcin Marcina syn Sztejwald 33 lat prawosławny , zachowania dobrego z zawodu cegielnik, żona Anna , dzieci byli już wymieniani.

Str.9. Potwierdzenie na obywatelstwo Sztejnwaldu, str.10 praca w cegielni str.11, 12 to sama.

Str.13. 1904.02.04. mają przyjąc Sztejwalda w rosyjskie poddaństwo.

Str.14 i 15 Przysięga dla Państwa rosyjskiego.

Str.16-18 świadectwa , o przyjęciu w poddaństwo.

F.381 Ap.19. b. zamieszkiwał na ulicy Rossa (na przedmieściu) motywował i żoną prawosławną i dziećmi , miał w 1899 r. córkę Olgę 0,5 roku.

4043.

Str. 1 Prośba Sztejnwalda Marcina o przyłączeniu go do grona rosyjskich poddanych Str.2,3,4 nienaganna charakterystyka mieszkając w Grodnie,

Str.5. Raport dobra charakterystyka, samemu jemu 29 lat żonie Annie córce Józefa 26 lat , Jerzy (Georgij) 4 lat, Olga 1 roku, a także przyżytego przed ślubem Siergieja z nazwiska Niemcowa 5 lat. Oprócz tego ma żyjących osobno od niego, ojca Marcina i braci Jana , Mateusza, Augusta , urodził się w Prusach od dzieciństwa do przyjazdu do powiatu wileńskiego zamieszkiwał z rodzicami w Rosji w miastach Grajewo, Augustów i Grodno, do tej pory prawa swej narodowości nie utracił.

Str.6 i 7 to samo o jego pochodzeniu i jakich ma braci.

Str. 8-22 Poświadczenie, że pracuje w cegielni Szmidta , oraz ubiega się o obywatelstwo.

Marcin Steinwald

Str.23 Metryka urodzenia : tłumaczenie z niemieckiego , z rejestru i chrztu parafii Lyckiej (Ełku) świadectwo , że Marcin prawowity syn pracownika rolnego (rolnika) (ziemledelec) Marcina Sztejnwalda i jego żony Marji Pichło ona też Tichel w Szedliszkach urodził się 5.12.1870. i ochrzczony 1870.12.25 tegoż roku. Miast Lyck , Maja 15 1891 roku wydany dokument przez Niemirowskiego Pastor i Superintendent. Tłumaczenie z niemieckiego jest zgodny Wilno 1900.02.10. Tłumaczył Aleksander Tomasza syn Martenson nadworny radca.

Str.24-25 ubieganie się o obywatelstwo.

Potomkowie Marcina na Białorusi i w Polsce.

Ojciec Marcin Steinwald urodz. Prusy wschodnie wieś Dziengiele., Gmina Olecko, prussia -ostpreussen

└ +Maria Steinwald (Pichło); m. około 1850, Szypliszki, suwalski, Podlaskie , Poland

2. Marcin Sztejnwald urodz. 12 maja 1870, Siedliska koło Ełku, Siedliska, warmińsko-mazurskie, Poland; zmarł: 1913, Grodno, Białoruś

└ +Anna Steinwald (Niemcowa)

3. Edward Sztejnwald (Steinwald) urodz. 1906, Grodno, Grodno/Polska, Białoruś

└ +Unknown

4. Władysława Sztejnwald urodz. 1951, Wołkowyska, z Wołkowysk, Białoruś

4. Waldemar Sztejmwald

4. Eleonora Makowska (Sztejnwald)

4. Wanda Sztejnwald

3. Sergiusz Steinwald (Niemcow)

3. Antoni Steinwald

3. Jerzy Steinwald

3. Olga Steinwald

2. August Steinwald

└ +Zofia Steinwald (Lipińska)

2. Mateusz Matthäus Sztejnwald (Steinwald) urodz. około 25 listopada 1864 r., Dzingellen, Kreis Oletzko/Ostpreußen, Ostpreußen; zmarł: 1920, Wilno, Wilno city municipality, Wilno County, Litwa/Polska

└ +Kazimiera Sztejnwald (Nowicka); m. 2 lutego 1893, Wilno, Wilno city municipality, Wilno County, Litwa/Polska

3. Gertruda Sztejwald urodz. 1893, Wilno, Wilno city municipality, Wilno County, Litwa/Polska; zmarł: 9 stycznia 1972, Gdańsk, Gdańsk, Pomeranian , Poland

└ +Jan Kochanowski; m. 25 czerwca 1915

4. Edward Kochanowski

4. Halina Kochanowska (Sztejwald)

3. Sztejnwald /Ignacy Starszy urodz. 1895; zmarł: 27 sierpnia 1966, Wloclawek, Włocławek, Poland/Polska

└ +Stefania Kędzierska

4. Henryk Sztejwald

4. Józef Sztejwald

3. Wiktoria Żejmo (Sztejnwald) urodz. 9 grudnia 1898; zmarł: 22 kwietnia 1980, Gdansk, Pomorskie,Polska

└ +Antoni Żejmo urodz. 17 listopada 1896; zmarł: około 1933; m. 24 listopada 1921, Kościół św. Rafała w Wilnie, Litwa/Polska

4. Kazimiera Paradowska (Żejmo) urodz. 26 stycznia 1923, Wilno, Polska; zmarł: 26 października 2010

4. Czesława Potecka (Żejmo) urodz. 25 lipca 1925, Wilno, Vilniaus miesto savivaldybė, Wilno County, Litwa/Polska

3. Михайленко Mатвеевич urodz. pomiędzy 1 stycznia 1905 (w przybliżeniu) a 1 stycznia 1905 (w przybliżeniu), Smolensk, gorod Smolensk, Smolensk Oblast, Russia

└ +Валентина Михайленко Георгиевна (Валентина Георгиевна)

4. Ольга Михайленко urodz. 1932, Armavir, gorod Armavir, Krasnodar Krai, Russia

4. Евгений Михайленко urodz. około 1934, Armavir, gorod Armavir, Krasnodar Krai, Russia

4. Ольга Михайленко Михайленко Mатвеевич urodz. 1932, Armavir, gorod Armavir, Krasnodar Krai, Russia

4. Евгений Михайленко Михайленко Mатвеевич (Евгений Михайленко) urodz. około 1934, Armavir, gorod Armavir, Krasnodar Krai, Russia

└ +Julia Sztejnwald (Łubgan)

3. Helena Sztejnwald urodz. 1906; zmarł: 1 stycznia 1942

3. Władysław Sztejnwald

2. Jan Sztejnwald urodz. około 1866

MARCIN STEINWALD

Marcin Steinwald – syn Marcina i Marii Pichło z d. Tichel

Urodzony 5.12. 1870r. we wsi Schedlischen (Siedliska kolo Ełku, obecnie Mazury) w Prusach Książęcych. Ochrzczony 25.12.1870r. w kosciele ewangelickim w Lyck (obecnie Ełk).

Był 4 dzieckiem w rodzinie Steinwald, drugim z ponownego małżeństwa jego ojca Marcina.

Wcześniej z tego małżeństwa urodziła się dziewczynka o imieniu Luiza (24.09.1987r. we wsi Dziengellen (obecnie Dzięgiele Oleckie), ochrzczona także w kościele ewangelickim w Ełku.

Marcin to przyrodni brat mojego pradziada Mateusza (ur.25.11.1864r i jego starszego brata Jana (ur.25.08.1962 r). Obaj rodzili się we wsi Dziengellen i ochrzczeni zostali w kościele parafialnym w Gąskch.

Matka Marcina Maria była drugą żoną jego ojca.

Pierwsza żona Marcina- Zofia z domu Lipińska zmarła prawdopodobnie przy porodzie mojego pradziadka Mateusza lub pomiędzy 1864-1865 r.

Dla synów z pierwszego małżeństwa , matka Marcina – Maria była więc macochą.

Zapis w metryce urodzenia Marcina wskazuje, że została panią Steinwald będąc wdową z małoletnim synem Augustem.(?)

Marcin jako 1,5 roczny chłopak wraz z rodzicami, siostrą Luizą (?)

i przyrodnim rodzeństwem opuścił rodzinne strony i udał się do Polski,

choć wówczas nie było jej na mapie świata, bo znajdowała się pod zaborem rosyjskim.

Ojciec jego najpewniej nauczył się zawodu cegielnika we wsi Siedliska

(w 2016 r stoi jeszcze w tej wsi – budynek po byłej cegielni) i wyemigrował wraz z rodziną za pracą do pobliskiego miasta Grajewo. Tam zamieszkali w służbowym mieszkaniu przy cegielni.

Na razie nie wiadomo jak długo mieszkali w tym miasteczku. Kolejnym miastem był Augustów, potem Grodno.

Rodzice Marcina nie posiadali żadnego majątku, ani własnej ziemi, ani własnego domu, więc przemieszczali się w miejsca, gdzie była praca dla cegielnika.

Wszędzie, gdzie się zatrzymywali na dłużej mieszkali przy cegielniach.

Dlatego też zarówno Marcin, jak i jego bracia wyuczyli się zawodu cegielnik, osiągając z czasem stopień mistrza.

Do uzyskania pełnoletności (21 lat) był wpisany w paszporcie ojca.

W maju 1921r. zgłosił się do pastora Niemirowskiego w parafii w Ełku po dokument tożsamości i go otrzymał. Według tego dokumentu był obywatelem Prus Książęcych.( poddaństwo pruskie).

W 1899 r. wystąpił do Starostwa w Wilnie o rosyjskie poddaństwo i wpisanie w stan mieszczański miasta Wilna. Jako motyw podał fakt, że jego żona Anna jest wyznania prawosławnego., a jako jego żona musiała przyjąć poddaństwo Pruskie. Tak samo jego dzieci zrodzone z tego małżeństwa byli poddanymi Prus. Natomiast panieński syn Anny – małoletni Siergiej Niemcow miał poddaństwo rosyjskie, bo jego matka przed zamążpójściem była poddaną rosyjską. Tak więc dzieci wychowywane w jednej rodzinie mieli różne poddaństwa.Na poparcie swej prośby wykazuje zaświadczenia dotyczące zatrudnienia w cegielniach.

Z protokołu załączonego do pisemnej prośby o poddaństwo wynika,

że do 1897 pracował w cegielni w Grodnie i zamieszkiwał przy cegielniach w 6 policyjnym posterunku miasta Grodna.

Od 1897 r przenosi się do pracy w cegielniach w okolice miasta Wilna..

I tak przez 1 rok (1897) pracował w cegielni w miejscowości Parubanek.

W 1898r.) przez 1 rok pracował w miejscowości DUNAJKA w cegielni należącej do hrabiego Potockiego.

Gdy występuje po raz pierwszy z podaniem o zmianę obywatelstwa w 1899 r. pracuje w cegielni Szmidta w dzielnicy Zakręt w Wilnie.

W 1899r. ma 29 lat. Jest żonaty z Anną Niemcow) córką Józefa

i mają 2 wspólnych dzieci.

Syna Jerzego (Georgij) – lat 4 i córkę Olgę – 1 rok.

Wychowuje także nieślubnego syna żony – Siergieja, lat 5.

Żona jego Anna na ten czas ma 26 lat. Jest młodsza od Marcina o 3 lata.

Wychodzi z tego, że urodziła się w 1873r.

W tym okresie mieszkał z żoną na przedmieściu Wilna, przy ulicy Rossa.

Z jakiś powodów nie otrzymał zgody w 1899r. na obywatelstwo rosyjskie.

Występuje 4 lata później z ponownym wnioskiem do starostwa w Wilnie o poddaństwo rosyjskie w 1903r. Ma 33 lata.

Ponownie jest przesłuchiwany na tę okoliczność. Pojawia się w tych zeznaniach informacja, że żyją w osobności od niego, ale na terenie zaboru rosyjskiego

3 jego bracia : Jan, Mateusz i August oraz jego ojciec Marcin.

Pojawia się także informacja, że w rodzinie pojawiło się kolejne dziecko-syn Antoni. A także ważna informacja, że Marcin przeszedł na Prawosławie.

Otrzymał bardzo dobrą opinię:” zachowania dobrego, prowadzi akuratny tryb życia, nie był pod śledztwem”. (raport o Marcinie, synie Marcina Sztejwaldzie).

Z Grodna otrzymał także opinię o nienagannej charakterystyce.

4.02.1904 r mają przyjąć Sztejwalda w rosyjskie poddaństwo.

W dokumentacji znajduje się także pisemna przysięga dla Państwa rosyjskiego, oraz świadectwa o przyjęciu w poddaństwo.

Wszystkie dokumenty zawarte w teczkach z 1899 i 1903 dotyczące procedury przyjęcia w poddaństwo rosyjskie pisane są odręcznie w języku rosyjskim.

Nie ma informacji, gdzie i kiedy ,odbył się ślub Marcina z Anną Niemcow

( prawdopodobnie w cerkwi prawosławnej), ani w jakim mieście.

W 1899r miał z żoną Anną 4 letniego syna Jerzego. Należy przypuszczać, że ślub odbył się 5 lat wcześniej, niż urodził się ich pierwszy syn Jerzy, a więc w 1894r.

Mieszkał wtedy Marcin w Grodnie, pewnie więc ślub odbył się w tym mieście.

Marcin miał wtedy 24 lata, jego żona 21 lat.

W przybliżeniu można określić daty urodzin jego dzieci.

1. Jerzy - ur. 1895r.

2. Olga - ur. 1899 r.

3. Antoni – ur. 1902r.

Pasierb Marcina (panieńskie dziecko Anny) – Siergiej - ur. 1893r.

Dalsze losy rodziny Marcina Steinwald, stryja naszej babci Wiktorii nie są znane.

Jacek Paradowski dotarł do adresów 4 osób noszących dzisiaj nazwisko Steinwald mieszkających na terenie Białorusi. Dwie osoby to mieszkańcy Grodna, 2 to mieszkańcy okręgu grodzieńskiego – miejscowość Wołkowysk.

Prawdopodobnie nie znają języka polskiego. Spróbuję jednak napisać do nich po raz pierwszy po polsku.

Osoba z Grodna Anna Sztejnwald Wasilewna to pewnie żona któregoś z potomków naszej rodziny. Może nie znać przodków męża.

Opracowała na podstawie niepełnego tłumaczenia dokonanego przez genealoga

wynajętego przez Jacka Paradowskiego

Wanda Lange dnia 17.07.2016 r.