8. Miscellaneous‎ > ‎

~ Misc Events


Note:

  • Translations here may not be accurate. I'll check with Love Plus translation group at TL Wiki Love Plus again and update this later.
  • Some events are still missing. I'll add some more when I have time to locate the scripts.
  • The events are mostly from the First part (before confession). I'll add the ones after confession later.

~ Encountering

All Girls

Meet her after school
  • 一緒に帰ろうと誘う Ask her to walk home together
  • 一人で帰る Go home alone
She asks you to walk home with her
  • いいよ、一緒に帰ろう Okay, let's walk home together
  • ごめん、今日はちょっと…… Sorry, today is a little...
She asks you to walk to school with her
  • いいよ、一緒に行こう Okay, let's go together
  • ごめん、今日は急ぐから…… Sorry, I'm in a hurry today

Manaka

Encountering  1
  • オッス!Hey!
  • 高嶺!Takane!
  • よし、チョップだ!Okay, let's chop her!
  • 声をかけない Don't call her

Encountering  2
  • チーッス Yo
  • おっ、高嶺じゃん Ah, Takane-chan
  • スキありっ!It's my chance! (You'll hit her).

Rinko

Encountering  1
  • おい Hey
  • おーい H-e-y~
  • 膝カックンのチャンス!It's a chance to knock her knees
  • 声をかけない Don't call her

Encountering  2
  • オッス! Yo!
  • やぁ Yah
  • チョップの出番だな!My turn to chop!
  • 声をかけない Don't call her

Nene

Encountering  1
  • ネネさん!Nene-san!
  • やぁ Yah
  • チョップしかない!Have to chop her!
  • 声をかけない Don't call her

Encountering  2
  • ネエちゃん、お茶どう? Big Sis, wanna have some tea?
  • ちょっといいですか?You've got some time?
  • ねぇねぇ、お姉さん Hey, hey. Big Sis.
  • 声をかけない Don't call her.
Encountering  3
  • おう Oh
  • やぁ、ネネさん Yah, Nene-san
  • うなれ! 俺のチョップ!Cry out! I'm gonna chop!
  • 声をかけない Don't call her

~ Events Before Confession (Spoiler)

Manaka

** This part may contain spoilers**

@Burger
Mega Teriyaki Burger event
(Manaka pretends to know what it tastes like)
  • それじゃ、よくわかんないな That is pretty hard to understand
  • ……本当に食ったの?...Did you really eat it?
  • つまり美味かったってこと? Then, it was delicious?

@Restaurant
Manaka's Feeling event
(Manaka asks whether you feel uneasy when you are with her)
  • 窮屈なんて、思わないよ Uneasy? No, I don't feel like that.
  • やっぱり、固いな Yep, you're always so formal.
  • それが高嶺のいいところだろ?Isn't that your good point?
@Tennis court
Manaka asks you about her tennis practice
  • 俺にはわかんないな I don't know
  • 踏み込みが浅いな!It's probably your footstep!
  • ぜんぜん問題ないって!There's no problem at all!

Rinko

** This part may contain spoilers**

@Coffee Shop
Street Fighter Rinko event
(Rinko gets mad after you forced her to runaway from a bully.)
  • そんなの、警察沙汰になっちゃうだろ?What if the police had come?
  • 確かに、思い出すとちょっと癪だな…… Right! When I think about it, I feel so annoyed!
  • それで負けたら、小早川はどうなるんだよ?What would happen to you if I lost?
@Mountain??
New Family event (Spring)
[0000026f.txt]
(Rinko tells you about her father's remarriage and that everyone feels gloomy when she's around.)
  • 僕はべつに、暗くなんないよ I don't feel gloomy
  • 僕に、なんか出来ることないか?Is there anything I can do for you?
  • そうだな、満足した Okay, I see

@Harbor Park
New Family event (Summer)
[0000026f.txt]
(Rinko tells you about her father's remarriage and sarcastically thanks you for keeping her company.)
  • 付き合わされたなんて思わないよ I don't feel like being forced to keep your company.
  • ちっともよくないだろ!That doesn't sound good at all.
  • それでいいよ That's good.
@Zoo
New Family event (Fall) [0000026e.txt]
(Rinko tells you about her father's remarriage and that she is the excess family member, plus everyone feels gloomy when she's around.)
  • 僕は、暗くなってないよ?I don't feel gloomy
  • 邪魔者なんて言うなよ Don't say that you're the excess member
  • なるほどな、分かった Okay, I see
@Ocean
New Family event (Winter) [0000026e.txt]
(Rinko tells you about her father's remarriage and that she is the excess family member so she just want to kill some time with you.)
  • 本当にそれで良かったのか?Do you think it's really good like this?
  • 邪魔者なんて言うなよ Don't say that you're the excess member
  • じゃあ、良かったな That's good.
@On the way home
The Third First Date event
[0000026c.txt]
(Rinko thanks you and calls you Big Brother.)
  • おにいちゃん!? Big Brother!?
  • そりゃ、うれしいさ!I'm so happy!
  • 無いな No way.

      Nene

      ** This part may contain spoilers**

      Nene asks how you think about her.
      • 尽くしてくれる You are kind
      • 厳しく叱ってくれる You are strict
      • 甘えさせてくれる You are dependable

      ~ Events after Confession

      For events after confessions, please go to Date Questions page.



      Comments