4) INTRODUCTION en Français

COMMUNAUTÉ INDIGÈNE

'INDIGÈNE' du Latin = 'généré du soi'. Les objectives de créer les économies d'accueil inclusive interactif et local ne concentre pas sur la 'race' mais sur l'héritage humaine universel de tous le monde de partout la terre.

'COMMUNAUTÉ' = 'com' = 'ensemble' + 'munus' = 'cadeau où service'.  Les mots communauté, communication, municipalité et rémunéré sont dérivé des pratiques ancienne de comptabilité locale en reconnaissance des contributions civique.  Comité d'entraide de la communauté Indigène pour les biens et services essentiels fourni les outils socio-économiques aux communautés qui veulent animer leur ressources humaines et physiques existant aux forces et besoins au gagne-pain des citoyens.

INTRODUCTION (en Français).  Nous avons besoins des traducteurs participants.  Faire enquête pour un contrat de participation!)

Nous sommes tous d’origine des peuples indigènes de partout sur la terre.  Pendant les derniers 7000 ans depuis la destruction des vergers polyculturelles, une écologie à trois dimensions de la Mésopotamie qui a aussi amené la destruction des rivières, l’effet combiné de la salination des sols et de l'irrigation ajouter à la militarisation de la société et finalement l'arrive du dessert. 'L’agriculture' (Latin 'ager' = 'champs') cause la destruction de la forêt par la première coupe et par la production de petites plantes en monoculture limité a deux dimensions. Plusieurs études sur l'Agroforesterie fait par les Nations Unis (UNESCO) montre que la production alimentaire par les vergers polyculture sont 100 fois plus productive en termes des énergies investis et les résultats obtenu.  La perte de l'abondance arrive pour les sociétés coloniales impliqué a provoqué la destruction de la récolte solaire qui est habituellement entre 92 - 98% transformé par la photosynthèse en matière, noix, fruits, légumes, air, sol, cycle d'eau et énergie capturé.  En situation de perte continuelle, les sociétés humaines commencent a militariser en structure.  Ces sociétés sont vraiment pauvrement organisé diriger par les policiers, les armés et les commerçants qui voyagent pour voler la richesse des autres.  Souvenez-vous de la destruction progressive des vergers entre Babylone, Israel-Palestine (Philistine), Égypte, Grèce, Rome, Carthage (Afrique du nord), de l’europe aux Amériques et finalement toute la terre.  En continuant contre les pays de tiers monde nous avons rentré dans la vie ‘exogène’ (Latine = ‘généré de l’autre’).

La mémoire des sociétés indigènes donc nous sommes les descendants est perdu parmi la propagande exogène des colonies militaires qui répète un pattern moins productif, destructif et militariste.  Comment est ce que nous pouvons devenir les indigènes de nos alentours pour réhabiliter le monde d’aujourd’hui? SVP faire référence au menu du côté gauche pour regarder les Sections A, B, C, D, E et 41 sous-catégories.  Pour voir les affiches, photos et desseins voir chaque section.  Les affiches sont au fond de chaque page.  Pour ceux qui veulent une perspective globale sur les facteurs indigène scientifique, sociale, économie-écologique et gouvernance doit consulter sous-section A. 1) Le Cercle de la vie indigène (affiché en Français).  SVP voir le barre Search this site dans le coin droit en haut et faites enquête sur vos points d’intérêts. https://docs.google.com/leaf?id=0B-qKn1Od5a2eZTMyMjdiMzUtODc5YS00MDMzLThhYjQtMzc0ZjU2MTY2ODk0&hl=en

INDIGENE PARTICIPATORY ACCOUNTING (micro) & MAPPING (macro) an AUDIO NARRATED SLIDE SHOW Power-Point tour guidé des pratiques de comptabilité de quatre parties prenants avec 54 diapositives:        1) SVP cliquer sur le lien Google DOCS link above en bleu  et télé-charger le fichier Google Power Point compressé dans le haut de l’écran at 15.9 Mb.       2) Un fois télé-charger comme un fichier ZIP, ouvrer comme un fichier Microsoft Power Point.          3) En haut de l’écran Toolbar en suivant Home, Insert, Design, Animations clique sur SLIDE SHOW      4) après du côté gauche cliquer sur FROM BEGINNING or FROM CURRENT SLIDE. Vous commencerez une session de 26 minute guidé Audio Power Point Présentation des 54 diapositives.

Indigenous Participatory and time-based Human Resource Accounting practices across Founder,  Worker, Supplier and Consumer stakeholder Member contributions and Associations are counter-intuitive for those trained to think in only monetary capital, currency, accounting, collegial and communication terms.  For those who take the time, it is an eye-opener or world-view changer.  The PPpresentation is complementary to the indigenous economic and social concepts presented in the rest of this Indigene Community website. Included in the Slide Show once the Power Point Slide Show opens up in full screen with narration over 54 slides for 25.7 minutes. The left / right arrows as well allow you to navigate by choice from slide to slide.  At the bottom of the screen is some volume control.  The PPPresentation is timed over 54 slides during 26 minutes.  Press the Escape key to exit at any time. The audio Power Point document is also attached under Section C. RELATIONAL ECONOMY, Part 2.  INDIGENE PARTICIPATORY ACCOUNTING  through Viewer mode with a descriptive list of the 54 slides. Non audio & reader-paced choice of slides is available by viewing in PPP mode. Please note that this website is under construction, still has many incomplete sections and corrections to make.  Your feedback and contributions are most welcome! SVP notez que ce siteweb est en construction, avec plusieurs sections a accomplir et corriger.  Vos réponses et contributions seront très bien reçue merci.

TRADUCTION

1)  Pressing on GOOGLE TRANSLATE MY PAGE, ALLOWS YOU TO TAKE TEXT POSTED ON THIS WEBSITE AND TO TRANSLATE IT INTO OTHER LANGUAGES AUTOMATICALLY.  You must cut and paste those sections you are interested into the Google Translate. Please be advised, Mechanical Translation should always be verified by native bilingual speakers, however the service is useful as an assist.

1) GOOGLE TRADUCTION vous permettez de prenez les sections que vous désirez (coupez, faire copie et recopiez) traduire en Française où autre langage.  ***Traduction présentement 6% en Française et 94% sont en Anglaise des affiches.