Василий
Бетаки
Книги
Сборники стихов (подчёркнутые названия являются ссылками, неподчёркнутые - просто сообщают, что была такая публикация. С течением времени такие тексты будут тоже помещены на сайт)
Метаморфозы (стихи 2013 г.)
Только сад (стихи осени и зимы 2012 г.)
Двоеточие (весна 2013 г.)
В ритме хлопающих крыльев (изд. "Саламандра", 2012 г.)
Стоп-кадры (стихи весны и лета 2012 г.)
Слова (стихи 2011–2012 гг.)
Следы (стихи 2010–2011 гг.)
Василий Бетаки: стихи и переводы, 400 стр., изд. "Альбир", 2010 г., Одесса. В сети пока отсутствует.
Тень Времени, четырнадцатая книга стихов, (2009–2010 гг.), изд. «Нюанс» (серия 32 полосы), Ростов на Дону – Таганрог, 2010 г., в также изд. "ВМВ", Одесса, 2011 г.
Калейдоскоп,тринадцатая книга стихов (2006–2007 гг.)
МЕА, двенадцатая книга стихов (2004–2006 гг.)
После нашей эры, (2004 г.), «Новый Орфей» (издвние журнала «Звезда»), Петербург.
СТИХИ РАЗНЫХ ЛЕТ (2001 г.), изд. «Захаров», Москва.
Избранное. Стихи и переводы (1998 г,), издание журнала.«Звезда», Петербург.
Итог романтизма (1994–1996 гг.) (1996 г.), Париж.
Стихи 1990–1993 годов (1993 г), Париж.
Жизнь в полстраницы (избранная лирика 1962–1992 гг) (1992 г), Париж.
В граде Китеже (из стихов, написанных в эмиграции) (1991 г), изд. «Северо-Запад», Ленинград. В сети пока отсутствует.
Пятый всадник (1985 г.), изд. "Ритм", Париж.
Европа – остров (cтихи 1973–1979 гг.) (1981 г.), изд. "Ритм", Париж.
Замыкание времени (1974 г.), изд. «Les éditeurs réunis», Париж.
Земное пламя" (1965 г.), Ленинград. Какое издательство?
Стихи на этом сайте, не вошедшие в сборники стихов подборки стихов, составленные автором
Бретонские картины. Цикл стихов с фотографиями Б. Великсона.
Изданные книги переводов почти всюду отсутствуют ссылки
Редьярд Киплинг, Избранные стихи (переводы В. Бетаки, Г. Бена и других переводчиков, под редакцией В. Бетаки), изд. «Саламандра», 2011.
Дилан Томас, полное собрание сочинений, изд. «Саламандра», 2010.
«Сэр Гавейн и зелёный рыцарь», изд. РАН «Литературные памятники», Москва. Какой год? ссыдка из флибусты
Сильвия Плат:
Избранные стихи, изд «Захаров», Москва, 2000.
Собрание сочинений, изд. РАН «Литературные памятники», Москва, 2008. ? ссыдка из флибусты
Вальтер Скотт, «Мармион», роман в стихах, изд. РАН «Литературные памятники», СПб., 2000. ? ссыдка из флибусты
Томас Стеарнс Элиот, «Коты», Москва, 1999.
Редьярд Киплинг, Стихи (переводы Г. Бена и В. Бетаки), Париж, 1986.
Песни Ж. Бреля и Ж. Брассенса, Париж, 1985.
Неизданные переводы на этом сайте почти всюду отсутствуют ссылки проверить, что надо оставить, что убрать
Английская и американская классика: Уильям Шекспир, Вальтер Скотт, Джордж Гордон, лорд Байрон, Перси Биши Шелли, Эдгар Аллен По, Френсис Брет Гарт.
Английские и американские поэты XX века: Роберт Фрост, Ленгстон Хьюз, Томас Стеарнс Элиот, Роберт Хайнлайн. ссылка
Дерек Уолкот. ссылка
Переводы с разных языков: Иоганн Вольфганг Гёте, Райнер Мария Рильке, Луис Фюрнберг, Гюнтер Дайке, Шарль Бодлер, Луи Арагон, Жак Превер, Жорж Брассенс, Жак Брель, Василь Барка, Лина Костенко, Н. Бараташвили, Казис Брадунас, Алексис Раннит, отрывки из Ригведы и Экклезиаста. ссылка
Ярослав Сейферт, «ПРАГЕ» (венок сонетов), «Памятник чуме» (поэма). ссылка
Критика
«С неводом по берегу Леты» (статьи о «исчезнувших поэтах»), 2010, сетевая публикация. ссылка. на ЖЖ
«Русская поэзия за 30 лет (1956–1986)» (статьи о 86 поэтах), 1978, Нью-Хейвен (США). можно поместить pdf
Проза
Снова – Казанова (Меее–Мууу–А???–РРРЫ.), изд. "ВМВ", Одесса, 2011 (ранее печатались в журнале «Мосты», №№ 3–8, 2004, Франкфурт на Майне). ссылка
В поисках деревянного слона. Облики Парижа, изд. «Саламандра», 2011 ссылка