Funerals

VERSES SUITABLE FOR FUNERAL SERVICES

HYMN: "come, ye disconsolate"

Psalm 23

Psalm 23

DIKANOGIDV 23:1-6

{with gratitude to Marjorie Ford Shower, who assisted us with this translation}

DIKANOGIDV 23

Psalm 23:1 ᏱᎰᏩ ᎠᏆᏤᎵ ᎠᏫ-ᏗᎦᏘᏯ; ᎥᏝ ᏱᎬᎩᏂᎪᎯᏎᎮᏍᏗ

Psalm 23:1

yihowa aquatseli awi-digatiya; vtla yigvginigohisehesdi.

Psalm 23:1

The Lord is my shepherd; I shall not want.

Psalm 23:2

ᎢᏤ ᏕᎦᏄᎸᏒ ᎠᎩᏂᏏᎲᏍᎪ ᎾᏍᎩ; ᎠᏆᏘᏂᏐ ᎤᎶᏗᏢ ᎤᏓᏥᎾᏍ'Ꮫ ᎠᎹ ᏕᎦᏁᎲᎢ.

Psalm 23:2

itse deganulvsv aginisihvsgo nasgi; aquatiniso uloditlv udatsinas'dv ama deganehvi.

Psalm 23:2

He maketh me to lie down in green pastures: he leadeth me beside the still waters.

Psalm 23:3

ᎠᏆᏓᏅᏙ ᏔᎵᏁ ᎠᏘᏃᎯᎰᎢ; ᎠᏆᏘᏂᏐ ᏚᏳᎪᏛ ᏕᎦᏅᏅᎢ, ᏅᏗᎦᎵᏍᏙᏗᏍᎪ ᎤᏩᏒ ᏚᏙᎥᎢ.

Psalm 23:3

aquadanvdo taline atinohihoi; aquatiniso duyugodv deganvnvi, nvdigalisdodisgo uwasv dudovi.

Psalm 23:3

He restoreth my soul: he leadeth me in the paths of righteousness for his name's sake.

Psalm 23:4

ᎾᏍᏉ ᏱᎦᎢ ᎤᎨᏓᎵᏴ ᎤᏓᏩᏗᏍᏙᏛ ᎠᏲᎱᎯᏍᏗ ᎨᏒᎢ, ᎠᏎ ᎥᏝ ᏴᎦᏥᏍᎦᏯ ᎪᎱᏍᏗ ᎤᏲᎢ, ᏂᎯᏰᏃ ᏕᏍᎩᎧᎿᏩᏗᏙᎰᎢ; ᏂᎯ ᏣᏤᎵ ᎦᎾᏍᏓ ᎠᎴ ᏂᎯ ᏣᏤᎵ ᎠᏙᎳᎥᎾᏍᏗ ᎬᎩᎦᎵᏍᏓᏗᏍᎪᎢ.

Psalm 23:4

nasquo yigai ugedaliyv udawadisdodv ayohuhisdi gesvi, ase vtla yvgatsisgaya gohusdi uyoi, nihiyeno desgikahnawadidohoi; nihi tsatseli ganasda ale nihi tsatseli adolavnasdi gvgigalisdadisgoi.

Psalm 23:4

Yea, though I walk through the valley of the shadow of death, I will fear no evil: for thou art with me; thy rod and thy staff they comfort me.

Psalm 23:5

ᏂᎯ ᎢᎬᏱᏗᏢ ᏍᏆᏛᏅᎢᏍᏓᏁᎰ ᎦᏍᎩᎸᎢ ᎠᏂᎦᏔᎲ ᎬᎩᏍᎦᎩ; ᏂᎯ ᎪᎢ ᎯᎶᏁᏗᏍᎪ ᏥᏍᎪᎵ; ᎠᏆᏤᎵ ᎤᎵᏍᏈᏗ ᎠᎧᎵᎪᎢ

Psalm 23:5

nihi igvyiditlv squadvnvisdaneho gasgilvi anigatahv gvgisgagi; nihi goi hilonedisgo tsisgoli; aquatseli ulisquidi akaligoi.

Psalm 23:5

Thou preparest a table before me in the presence of mine enemies: thou anointest my head with oil; my cup runneth over.

Psalm 23:6

ᏄᏓᎳᏏᏛᏒᎾ ᎣᏍᏛ, ᎠᎴ ᎤᏓᏙᎵᏍᏗ ᎨᏒ ᎬᎩᏍᏓᏩᏗᏙᎮ ᏂᎪᎯᎸ ᎨᎥᎢ, ᎠᎴ ᎠᏎ ᏂᎪᎯᎸ ᏥᏯᎡᏍᏗ ᏱᎰᏩ ᎤᏤᎵ ᎠᏓᏁᎸᎢ.

Psalm 23:6

nudalasidvsvna osdv, ale udadolisdi gesv gvgisdawadidohesdi nigohilv gevi, ale ase nigohilv tsiyaesdi yihowa utseli adanelvi.

Psalm 23:6

Surely goodness and mercy shall follow me all the days of my life: and I will dwell in the house of the Lord for ever.

Matthew 5:4

Matthew 5:4

Blessed are they that mourn: for they shall be comforted.

ᎣᏏᏳ ᎢᏳᎾᎵᏍᏓᏁᏗ ᎤᏲ ᎤᎾᏓᏅᏔᏩᏕᎩ, ᏛᎨᏥᏄᏬᎯᏍᏔᏂᏰᏃ.

O-si-yu i-yu-na-li-s-da-ne-di u-yo u-na-da-nv-ta-wa-de-gi, dv-ge-tsi-nu-wo-hi-s-ta-ni-ye-no.

osiyu iyunalisdanedi uyo unadanvtawadegi, dvgetsinuwohistaniyeno.

John 14:1-3

John 14:1

Let not your heart be troubled: ye believe in God, believe also in me.

ᏞᏍᏗ ᎢᏣᏓᏅᏙ ᏳᏕᏍᏔᏁᎮᏍᏗ; ᎡᏦᎢᏳᎲᎦ ᎤᏁᎳᏅᎯ, ᎠᎴ ᎾᏍᏉ ᎠᏴ ᏍᎩᏲᎢᏳᎲᎦ.

Tle-s-di i-tsa-da-nv-do yu-de-s-ta-ne-he-s-di; e-tso-i-yu-hv-ga U-ne-la-nv-hi, a-le na-s-quo a-yv s-gi-yo-i-yu-hv-ga.

John 14:2

In my Father's house are many mansions: if it were not so, I would have told you. I go to prepare a place for you.

ᎡᏙᏓ ᎦᏁᎸᎢ ᎤᏣᏔ ᏓᏓᏁᎸ. ᎢᏳᏃ ᎾᏍᎩ ᏄᏍᏛᎾ ᏱᎨᏎᎢ, ᏱᏨᏃᏁᎴᎢ. ᎦᏛᏅᎢᏍᏔᏂ ᎢᏥᏴᏍᏗᏱ.

E-do-da ga-ne-lv-i u-tsa-ta da-da-ne-lv. I-yu-no na-s-gi nu-s-dv-na yi-ge-se-i, yi-tsv-no-ne-le-i. Ga-dv-nv-i-s-ta-ni i-tsi-yv-s-di-yi.

John 14:3

And if I go and prepare a place for you, I will come again, and receive you unto myself; that where I am, there ye may be also.

ᎢᏳᏃ ᏯᏆᏛᏅᎢᏍᏔᏁᏅ ᎢᏥᏴᏍᏗᏱ, ᏔᎵᏁ ᏛᏥᎷᏥ ᎠᎴ ᎠᏋᏒ ᎠᏉᎸ ᏙᏓᏨᏯᏓᏂᎸᏥ, ᎾᏍᎩ ᎠᏴ ᎨᎥ ᎾᏍᏉ ᎾᎿᎢᏣᏕᏗᏱ.

I-yu-no ya-qua-dv-nv-i-s-ta-ne-nv i-tsi-yv-s-di-yi, ta-li-ne dv-tsi-lu-tsi a-le a-quv-sv a-quo-lv do-da-tsv-ya-da-ni-lv-tsi, na-s-gi a-yv ge-v na-s-quo na-hna i-tsa-de-di-yi.

Romans 8:31

Romans 8:31

What shall we then say to these things? If God be for us, who can be against us?

ᎶᎻᏱ ᎠᏁᎯ 8:31

ᎦᏙᏃ ᏓᏓᏛᏂ ᎯᎠ ᎾᏍᎩ ᏥᏄᏍᏗ? ᎢᏳᏃ ᎤᏁᎳᏅᎯ ᏱᎩᏍᏕᎵᎭ ᎦᎪ ᏱᎦᏡᏓ?

lo-mi-yi a-ne-hi 8:31

Ga-do-no da-da-dv-ni hi-a na-s-gi tsi-nu-s-di? i-yu-no U-ne-la-nv-hi yi-gi-s-de-li-ha ga-go yi-ga-tlu-da?

lomiyi anehi 8:31

gadono dadadvni hia nasgi tsinusdi? iyuno unelanvhi yigisdeliha gago yigatluda

Romans 8:38-39

Romans 8:38

For I am persuaded, that neither death, nor life, nor angels, nor principalities, nor powers, nor things present, nor things to come,

ᎶᎻᏱ ᎠᏁᎯ 8:38

ᎤᎵᏂᎩᏛᏰᏃ ᎠᏉᎯᏳᎭ, ᎾᏍᎩ ᎥᏝ ᎠᏲᎱᎯᏍᏗ ᎨᏒᎢ, ᎠᎴ ᎠᏛᏂᏗᏍᏗ ᎨᏒᎢ, ᎠᎴ ᏗᏂᎧᎿᏩᏗᏙᎯ, ᎠᎴ ᏄᏂᎬᏫᏳᏌᏕᎩ, ᎠᎴ ᎨᏥᎸᏉᏗ, ᎠᎴ ᎪᎱᏍᏗ ᎪᎯ ᏤᎭ, ᎠᎴ ᎪᎱᏍᏗ ᎠᏏ ᎤᎾᏄᎪᎢᏍᏗ ᏥᎩ,

lo-mi-yi a-ne-hi 8:38

U-li-ni-gi-dv-ye-no a-quo-hi-yu-ha, na-s-gi v-tla a-yo-hu-hi-s-di ge-sv-i, a-le a-dv-ni-di-s-di ge-sv-i, a-le di-ni-ka-hna-wa-di-do-hi, a-le nu-ni-gv-wi-yu-sa-de-gi, a-le ge-tsi-lv-quo-di, a-le go-hu-s-di go-hi tse-ha, a-le go-hu-s-di a-si u-na-nu-go-i-s-di tsi-gi,

lomiyi anehi 8:38

ulinigidvyeno aquohiyuha, nasgi vtla ayohuhisdi gesvi, ale advnidisdi gesvi, ale dinikahnawadidohi, ale nunigvwiyusadegi, ale getsilvquodi, ale gohusdi gohi tseha, ale gohusdi asi unanugoisdi tsigi,

Romans 8:39

Nor height, nor depth, nor any other creature, shall be able to separate us from the love of God, which is in Christ Jesus our Lord.

ᎶᎻᏱ ᎠᏁᎯ 8:39

ᎥᏝ ᎠᎴ ᎦᎸᎳᏗᏳ ᎨᏒᎢ, ᎠᎴ ᎭᏫᏂᏳ ᎨᏒᎢ, ᎥᏝ ᎠᎴ ᏅᏩᏓᎴ ᎠᏁᎳᏅᎯ ᎨᏒᎢ, ᏰᎵ ᎢᏴᏛ ᎢᎬᏩᏁᏗ ᏱᎨᏎᏍᏗ ᎤᏁᎳᏅᎯ ᎢᎩᎨᏳᏒᎢ, ᎾᏍᎩ ᎦᎶᏁᏛ ᏥᏌ ᎤᎬᏫᏳᎯ ᎢᎦᏤᎵ ᏅᏓᏳᏓᎴᏅᎯ ᏥᎩ.

lo-mi-yi a-ne-hi 8:39

V-tla a-le ga-lv-la-di-yu ge-sv-i, a-le ha-wi-ni-yu ge-sv-i, v-tla a-le nv-wa-da-le a-ne-la-nv-hi ge-sv-i, ye-li i-yv-dv i-gv-wa-ne-di yi-ge-se-s-di U-ne-la-nv-hi i-gi-ge-yu-sv-i, na-s-gi Ga-lo-ne-dv Tsi-sa U-gv-wi-yu-hi i-ga-tse-li nv-da-yu-da-le-nv-hi tsi-gi.

lomiyi anehi 8:39

vtla ale galvladiyu gesvi, ale hawiniyu gesvi, vtla ale nvwadale anelanvhi gesvi, yeli iyvdv igvwanedi yigesesdi unelanvhi igigeyusvi, nasgi galonedv tsisa ugvwiyuhi igatseli nvdayudalenvhi tsigi.

Romans 14:7-9

Romans 14:7

For none of us liveth to himself, and no man dieth to himself.

ᎶᎻᏱ ᎠᏁᎯ 14:7

ᎥᏝᏰᏃ ᎩᎶ ᎢᎦᏁᎳᎩᏯ ᏱᎩ ᎢᏕᎲᎢ, ᎥᏝ ᎠᎴ ᎩᎶ ᎤᏁᎳᎩᏯ ᏱᎩ ᎠᏲᎱᏍᎬᎢ.

lo-mi-yi a-ne-hi 14:7

V-tla-ye-no gi-lo i-ga-ne-la-gi-ya yi-gi i-de-hv-i, v-tla a-le gi-lo u-ne-la-gi-ya yi-gi a-yo-hu-s-gv-i.

lomiyi anehi 14:7

vtalyeno gilo iganelagiya yigi idehvi, vtla ale gilo unelagiya yigi ayohusgvi.

Romans 14:8

For whether we live, we live unto the Lord; and whether we die, we die unto the Lord: whether we live therefore, or die, we are the Lord's.

ᎶᎻᏱ ᎠᏁᎯ 14:8

ᎢᏳᏰᏃ ᏱᏓᎴᏂᏙᎭ, ᎤᎬᏫᏳᎯ ᎡᏓᎴᏂᏕᎭ; ᎠᎴ ᎢᏳ ᏱᏗᏗᏲᎱᏍᎦ, ᎤᎬᏫᏳᎯ ᎡᏗᏲᎱᎯᏎᎭ; ᎾᏍᎩᏃ ᎢᏳᏍᏗ ᎢᏳᏃ ᏱᏓᎴᏂᏙᎭ, ᎠᎴ ᏱᏗᏗᏲᎱᏍᎦ, ᎤᎬᏫᏳᎯ ᎡᏓᏤᎵᎦ.

lo-mi-yi a-ne-hi 14:8

I-yu-ye-no yi-da-le-ni-do-ha, U-gv-wi-yu-hi e-da-le-ni-de-ha; a-le i-yu yi-di-di-yo-hu-s-ga, U-gv-wi-yu-hi e-di-yo-hu-hi-se-ha; na-s-gi-no i-yu-s-di i-yu-no yi-da-le-ni-do-ha, a-le yi-di-di-yo-hu-s-ga, U-gv-wi-yu-hi e-da-tse-li-ga.

lomiyi anehi 14:8

iyuyeno yidalenidoha, ugvwiyuhi edalenideha; ale iyu yididiyohusga, ugvwiyuhi ediyohuhiseha; nasgino iyusdi iyuno yidalenidoha, ale yididiyohusga, ugvwiyuhi edatseliga.

Romans 14:9

For to this end Christ both died, and rose, and revived, that he might be Lord both of the dead and living.

ᎶᎻᏱ ᎠᏁᎯ 14:9

ᎾᏍᎩᏰᏃ ᎯᎠ ᎤᎬᏩᎴ ᎦᎶᏁᏛ ᏧᏲᎱᏎᎢ, ᎠᎴ ᏥᏚᎴᎯᏌᏁᎢ, ᎠᎴ ᏧᏩᏃᏎᎢ, ᎾᏍᎩ ᎤᎬᏫᏳᎯ ᎢᏳᎵᏍᏙᏗᏱ ᏧᏂᏲᎱᏒᎯ ᎠᎴ ᎾᏍᏉ ᏗᏅᏃᏛ ᎤᎾᏤᎵᎦ.

lo-mi-yi a-ne-hi 14:9

Na-s-gi-ye-no hi-a u-gv-wa-le Ga-lo-ne-dv tsu-yo-hu-se-i, a-le tsi-du-le-hi-sa-ne-i, a-le tsu-wa-no-se-i, na-s-gi U-gv-wi-yu-hi i-yu-li-s-do-di-yi tsu-ni-yo-hu-sv-hi a-le na-s-quo di-nv-no-dv u-na-tse-li-ga.

lomiyi anehi 14:9

nasgiyeno hia ugvwale galnedv tsuyohusei, ale tsidulehisanei, ale tsuwanosei, nasgi ugvwiyuhi iyulisdodiyi tsuniyohusvhi ale nasquo dinvnodv unatseliga.

1 Corinthians 15:51-58

1 Corinthians 15:51

Behold, I shew you a mystery; We shall not all sleep, but we shall all be changed,

ᎬᏂᏳᏉ, ᎢᏨᎾᏄᎪᏫᏎ ᎤᏕᎵᏛ ᎨᏒᎢ; ᎥᏝ ᏂᎦᏛ ᏴᏓᏗᎵᏅᏥ, ᏂᎦᏗᏳᏍᎩᏂ ᎡᎩᏁᏟᏴᏍᏗ ᎨᏎᏍᏗ

Gv-ni-yu-quo, i-tsv-na-nu-go-wi-se u-de-li-dv ge-sv-i; v-tla ni-ga-dv yv-da-di-li-nv-tsi, ni-ga-di-yu-s-gi-ni e-gi-ne-tli-yv-s-di ge-se-s-di

1 Corinthians 15:52

In a moment, in the twinkling of an eye, at the last trump: for the trumpet shall sound, and the dead shall be raised incorruptible, and we shall be changed.

ᎩᎳᏉ ᎢᏴᏛ, ᏥᏛᎦᏔᎾᏫᏍᏗᏉ ᎢᎪᎯᏛ, ᎤᎵᏍᏆᎸᏗ ᎠᏤᎷᎩ ᏂᎦᎵᏍᏔᏅᎭ; ᎠᏤᎷᎩᏰᏃ ᏓᏳᏃᏴᎳᏏ, ᏧᏂᏲᎱᏒᎯᏃ ᏙᏓᎨᎦᎴᏔᏂ ᎠᏂᏲᎩ ᏁᎨᏒᎾ, ᎠᏴᏃ ᏓᏰᎩᏁᏟᏴᏏ.

Gi-la-quo i-yv-dv, tsi-dv-ga-ta-na-wi-s-di-quo i-go-hi-dv, u-li-s-qua-lv-di a-tse-lu-gi ni-ga-li-s-ta-nv-ha; a-tse-lu-gi-ye-no da-yu-no-yv-la-si, tsu-ni-yo-hu-sv-hi-no do-da-ge-ga-le-ta-ni a-ni-yo-gi ne-ge-sv-na, a-yv-no da-ye-gi-ne-tli-yv-si.

1 Corinthians 15:53

For this corruptible must put on incorruption, and this mortal must put on immortality.

ᎯᎠᏰᏃ ᎠᏲᎩ ᎨᏒ ᎠᏲᎩ ᏂᎨᏒᎾ ᏛᏄᏬᏍᏔᏂ, ᎠᎴ ᎯᎠ ᎾᏍᎩ ᎠᏲᎱᏍᎩ ᎨᏒ ᎠᏲᎱᏍᎩ ᏂᎨᏒᎾ ᏛᏄᏬᏍᏔᏂ.

Hi-a-ye-no a-yo-gi ge-sv a-yo-gi ni-ge-sv-na dv-nu-wo-s-ta-ni, a-le hi-a na-s-gi a-yo-hu-s-gi ge-sv a-yo-hu-s-gi ni-ge-sv-na dv-nu-wo-s-ta-ni.

1 Corinthians 15:54

So when this corruptible shall have put on incorruption, and this mortal shall have put on immortality, then shall be brought to pass the saying that is written, Death is swallowed up in victory.

ᎾᏍᎩᏃ ᎿᏉ ᎯᎠ ᎠᏲᎩ ᎨᏒ ᎠᏲᎩ ᏂᎨᏒᎾ ᎨᏒ ᎤᏄᏬᏍᏔᏁᏍᏗ, ᎠᎴ ᎯᎠ ᎾᏍᎩ ᎠᏲᎱᏍᎩ ᎠᏲᎱᏍᎩ ᏂᎨᏒᎾ ᎨᏒ ᎤᏄᏬᏍᏔᏁᏍᏗ, ᎿᏉ ᏄᎵᏍᏔᏁᏍᏗ ᎯᎠ ᎢᎦᏪᏛ ᎨᏒ ᏥᎪᏪᎳ, ᎠᏓᎵᏁᎯᏗᏍᎩ ᎨᏒ ᎤᎩᏐᏅ ᎠᏲᎱᎯᏍᏗ ᎨᏒᎢ.

Na-s-gi-no hna-quo hi-a a-yo-gi ge-sv a-yo-gi ni-ge-sv-na ge-sv u-nu-wo-s-ta-ne-s-di, a-le hi-a na-s-gi a-yo-hu-s-gi a-yo-hu-s-gi ni-ge-sv-na ge-sv u-nu-wo-s-ta-ne-s-di, hna-quo nu-li-s-ta-ne-s-di hi-a i-ga-we-dv ge-sv tsi-go-we-la, A-da-li-ne-hi-di-s-gi ge-sv u-gi-so-nv a-yo-hu-hi-s-di ge-sv-i.

1 Corinthians 15:55

O death, where is thy sting? O grave, where is thy victory?

ᏂᎯ ᎠᏲᎱᎯᏍᏗ ᎨᏒᎢ, ᎭᏢ ᏣᏓᏨᏯᏍᏗᎨᏒᎢ? ᏂᎯ ᏗᏓᏂᏐᏗᏱ ᎨᏒᎢ, ᎭᏢ ᏣᏓᏎᎪᎩᏍᏗ ᎨᏒᎢ?

Ni-hi a-yo-hu-hi-s-di ge-sv-i, ha-tlv tsa-da-tsv-ya-s-di-ge-sv-i? ni-hi di-da-ni-so-di-yi ge-sv-i, ha-tlv tsa-da-se-go-gi-s-di ge-sv-i?

1 Corinthians 15:56

The sting of death is sin; and the strength of sin is the law.

ᎠᏲᎱᏍᏗ ᎤᏓᏨᏯᏍᏗ ᎨᏒ, ᎾᏍᎩ ᎠᏍᎦᏂ; ᎠᏍᎦᏂᏃ ᎤᎵᏂᎪᎯᏍᏗᏍᎩ ᎾᏍᎩ ᏗᎧᎿᏩᏛᏍᏗ.

A-yo-hu-s-di u-da-tsv-ya-s-di ge-sv, na-s-gi a-s-ga-ni; a-s-ga-ni-no u-li-ni-go-hi-s-di-s-gi na-s-gi di-ka-hna-wa-dv-s-di.

1 Corinthians 15:57

But thanks be to God, which giveth us the victory through our Lord Jesus Christ.

ᎠᏎᏃ ᎤᏁᎳᏅᎯ ᎠᎵᎮᎵᏤᏗ ᎨᏎᏍᏗ, ᎾᏍᎩ ᏥᎩᏁᎭ ᎢᎦᏓᏎᎪᎩᏍᏗᏱ, ᏨᏗᏓᎴᎲᏍᎦ ᎤᎬᏫᏳᎯ ᎢᎦᏤᎵ ᏥᏌ ᎦᎶᏁᏛ.

A-se-no U-ne-la-nv-hi a-li-he-li-tse-di ge-se-s-di, na-s-gi tsi-gi-ne-ha i-ga-da-se-go-gi-s-di-yi, tsv-di-da-le-hv-s-ga U-gv-wi-yu-hi i-ga-tse-li Tsi-sa Ga-lo-ne-dv.

1 Corinthians 15:58

Therefore, my beloved brethren, be ye stedfast, unmoveable, always abounding in the work of the Lord, forasmuch as ye know that your labour is not in vain in the Lord.

ᎾᏍᎩ ᎢᏳᏍᏗ, ᎢᏨᎨᏳᎢ ᎢᏓᎵᏅᏟ, ᏗᏣᎵᏂᎩᏗᏳ ᎨᏎᏍᏗ, ᎦᏰᏥᏖᎸᏗ ᏂᎨᏒᎾ ᎨᏎᏍᏗ, ᏂᎪᎯᎸ ᎤᏣᏘ ᏕᏥᎸᏫᏍᏓᏁᎮᏍᏗ ᎤᎬᏫᏳᎯ ᎤᏤᎵ ᏗᎦᎸᏫᏍᏓᏁᏗ ᎨᏒᎢ, ᎢᏥᎦᏔᎭᏰᏃ ᎾᏍᎩ ᎢᏣᎵᏂᎬᏁᎲ ᎤᎬᏫᏳᎯ ᎤᏤᎵ ᏕᏥᎸᏫᏍᏓᏁᎲ ᎠᏎᏉᏉ ᏂᎨᏒᎾ ᎨᏒᎢ.

Na-s-gi i-yu-s-di, i-tsv-ge-yu-i i-da-li-nv-tli, di-tsa-li-ni-gi-di-yu ge-se-s-di, ga-ye-tsi-te-lv-di ni-ge-sv-na ge-se-s-di, ni-go-hi-lv u-tsa-ti de-tsi-lv-wi-s-da-ne-he-s-di U-gv-wi-yu-hi u-tse-li di-ga-lv-wi-s-da-ne-di ge-sv-i, i-tsi-ga-ta-ha-ye-no na-s-gi i-tsa-li-ni-gv-ne-hv U-gv-wi-yu-hi u-tse-li de-tsi-lv-wi-s-da-ne-hv a-se-quo-quo ni-ge-sv-na ge-sv-i.

2 Corinthians 1:2-4

Grace be to you and peace from God our Father, and from the Lord Jesus Christ.

ᎬᏩᎦᏘᏯ ᎤᏓᏙᎵᏍᏗ ᎨᏒ ᎠᎴ ᏅᏩᏙᎯᏯᏛ ᎢᏤᎳᏗᏙᎮᏍᏗ ᏅᏓᏳᎾᎵᏍᎪᎸᏔᏅᎯ ᎤᏁᎳᏅᎯ ᎢᎩᏙᏓ, ᎠᎴ ᎤᎬᏫᏳᎯ ᏥᏌ ᎦᎶᏁᏛ.

Gv-wa-ga-ti-ya u-da-do-li-s-di ge-sv a-le nv-wa-do-hi-ya-dv i-tse-la-di-do-he-s-di nv-da-yu-na-li-s-go-lv-ta-nv-hi U-ne-la-nv-hi I-gi-do-da, a-le U-gv-wi-yu-hi Tsi-sa Ga-lo-ne-dv.

Blessed be God, even the Father of our Lord Jesus Christ, the Father of mercies, and the God of all comfort;

ᎦᎸᏉᏙᏗ ᎨᏎᏍᏗ ᎤᏁᎳᏅᎯ, ᎾᏍᎩ ᎤᏙᏓ ᎤᎬᏫᏳᎯ ᎢᎦᏤᎵ ᏥᏌ ᎦᎶᏁᏛ, ᎤᏓᏙᎵᏣᏘ ᎠᎦᏴᎵᎨᎢ, ᎾᏍᎩ ᎤᏁᎳᏅᎯ ᏂᎦᎥ ᎠᏓᎦᎵᏍᏓᏗᏍᎩ;

Ga-lv-quo-do-di ge-se-s-di U-ne-la-nv-hi, na-s-gi U-do-da U-gv-wi-yu-hi i-ga-tse-li Tsi-sa Ga-lo-ne-dv, u-da-do-li-tsa-ti A-ga-yv-li-ge-i, na-s-gi U-ne-la-nv-hi ni-ga-v a-da-ga-li-s-da-di-s-gi;

Who comforteth us in all our tribulation, that we may be able to comfort them which are in any trouble, by the comfort wherewith we ourselves are comforted of God.

ᎾᏍᎩ ᎣᎩᎦᎵᏍᏓᏗᏍᎩ ᏥᎩ ᏂᎦᎥ ᏧᏓᎴᏅᏛ ᎣᏥᎩᎵᏲᎬᎢ, ᎾᏍᎩ ᎢᏳᏩᏂᏐᏗᏱ ᏰᎵ ᏗᎦᏲᏥᎦᎵᏍᏓᏗᏍᏗ ᎠᏂᎩᎵᏲᎩ, ᎦᏲᎬᏙᏗ ᎾᏍᎩ ᎠᏓᎦᎵᏍᏓᏗᏍᎩ ᎣᎬᏒ ᎣᎩᎦᎵᏍᏓᏗᏍᏗᏍᎬ ᎤᏁᎳᏅᎯ.

Na-s-gi o-gi-ga-li-s-da-di-s-gi tsi-gi ni-ga-v tsu-da-le-nv-dv o-tsi-gi-li-yo-gv-i, na-s-gi i-yu-wa-ni-so-di-yi ye-li di-ga-yo-tsi-ga-li-s-da-di-s-di a-ni-gi-li-yo-gi, ga-yo-gv-do-di na-s-gi a-da-ga-li-s-da-di-s-gi o-gv-sv o-gi-ga-li-s-da-di-s-di-s-gv U-ne-la-nv-hi.

1 Thessalonians 4:13-17

But I would not have you to be ignorant, brethren, concerning them which are asleep, that ye sorrow not, even as others which have no hope.

ᎠᏎᏃ, ᎢᏓᎵᏅᏟ, ᎥᏝ ᎾᏂᎦᏔᎥᎾᏉ ᎨᏎᏍᏗ ᏱᏨᏰᎵᏎᎭ ᎾᏍᎩ Ꮎ ᎤᏂᎵᏅᏨᎯ ᎤᎬᏩᎵ, ᎾᏍᎩ ᎤᏲ ᎢᏣᏓᏅᏓᏗᏍᏗᏱ ᏂᎨᏒᎾ ᎾᏍᎩ ᏅᏩᎾᏓᎴ ᎤᏚᎩ ᏄᏅᏒᎾ ᎾᏍᎩᏯ ᏄᎾᏍᏛᎢ.

A-se-no, i-da-li-nv-tli, v-tla na-ni-ga-ta-v-na-quo ge-se-s-di yi-tsv-ye-li-se-ha na-s-gi na u-ni-li-nv-tsv-hi u-gv-wa-li, na-s-gi u-yo i-tsa-da-nv-da-di-s-di-yi ni-ge-sv-na na-s-gi nv-wa-na-da-le u-du-gi nu-nv-sv-na na-s-gi-ya nu-na-s-dv-i.

For if we believe that Jesus died and rose again, even so them also which sleep in Jesus will God bring with him.

ᎢᏳᏰᏃ ᏱᏙᎯᏳᎲᏍᎦ ᏥᏌ ᎤᏲᎱᏒᎢ, ᎠᎴ ᏚᎴᎯᏌᏅᎢ, ᎾᏍᎩᏯ ᎾᏍᏉ ᎾᏍᎩ Ꮎ ᏥᏌ ᎤᎾᎵᏍᎦᏍᏙᏔᏅᎯ ᎤᏂᎵᏅᏨᎯ ᎤᏁᎳᏅᎯ ᏧᏘᏃᎯᏍᏗ ᎨᏎᏍᏗ ᏥᏌ ᎦᎷᏨᎭ.

I-yu-ye-no yi-do-hi-yu-hv-s-ga Tsi-sa u-yo-hu-sv-i, a-le du-le-hi-sa-nv-i, na-s-gi-ya na-s-quo na-s-gi na Tsi-sa u-na-li-s-ga-s-do-ta-nv-hi u-ni-li-nv-tsv-hi U-ne-la-nv-hi tsu-ti-no-hi-s-di ge-se-s-di tsi-sa ga-lu-tsv-ha.

For this we say unto you by the word of the Lord, that we which are alive and remain unto the coming of the Lord shall not prevent them which are asleep.

ᎯᎠᏰᏃ ᏂᏨᏪᏎᎭ ᎣᏨᏗᎭ ᎤᎬᏫᏳᎯ ᎤᏁᏨᎢ, ᎾᏍᎩ ᎠᏴ ᏗᏛᏃᏛ ᎠᎴ ᎢᏓᎴᏂᏙᎯ ᎤᎬᏫᏳᎯ ᎦᎷᏨ ᎢᏳᎢ ᎥᏝ ᏱᏙᎨᏗᎪᏅ ᎾᏍᎩ Ꮎ ᎤᏂᎵᏅᏨᎯ.

Hi-a-ye-no ni-tsv-we-se-ha o-tsv-di-ha U-gv-wi-yu-hi u-ne-tsv-i, na-s-gi a-yv di-dv-no-dv a-le i-da-le-ni-do-hi U-gv-wi-yu-hi ga-lu-tsv i-yu-i v-tla yi-do-ge-di-go-nv na-s-gi na u-ni-li-nv-tsv-hi.

For the Lord himself shall descend from heaven with a shout, with the voice of the archangel, and with the trump of God: and the dead in Christ shall rise first:

ᎤᎬᏫᏳᎯᏰᏃ ᎤᏩᏒ ᏛᏠᎠᏏᎵ ᎦᎸᎳᏗ ᏅᏓᏳᎶᏒᎯ ᎤᎵᏠᏯᏍᏕᏍᏗ ᎤᏁᎷᎬᎢ, ᎠᎴ ᏄᎬᏫᏳᏒ ᏗᎧᎿᏩᏗᏙᎯ ᎧᏁᎬᎢ, ᎠᎴ ᎠᏤᎷᎩ ᎤᏁᎳᏅᎯ ᎤᏤᎵᎦ ᎤᏃᏴᎬᎢ; ᏧᏂᏲᎱᏒᎯᏃ ᎦᎶᏁᏛ ᎤᎾᎵᏍᎦᏙᏔᏅᎯ ᎢᎬᏱ ᏙᏛᎾᎴᏂ;

U-gv-wi-yu-hi-ye-no u-wa-sv dv-tlo-a-si-li ga-lv-la-di nv-da-yu-lo-sv-hi u-li-tlo-ya-s-de-s-di u-ne-lu-gv-i, a-le nu-gv-wi-yu-sv di-ka-hna-wa-di-do-hi ka-ne-gv-i, a-le a-tse-lu-gi U-ne-la-nv-hi u-tse-li-ga u-no-yv-gv-i; tsu-ni-yo-hu-sv-hi-no Ga-lo-ne-dv u-na-li-s-ga-do-ta-nv-hi i-gv-yi do-dv-na-le-ni;

Then we which are alive and remain shall be caught up together with them in the clouds, to meet the Lord in the air: and so shall we ever be with the Lord.

ᎿᏉᏃ ᎠᏴ ᏗᏛᏃᏛ ᎠᎴ ᎢᏓᎴᏂᏙᎯ ᎾᏍᎩ ᎢᏧᎳᎭ ᎡᎦᏘᎾᏫᏛᏗ ᎨᏎᏍᏗ ᎤᎶᎩᎸᎢ, ᏫᏕᏓᏠᎢᏍᏗᏱ ᎤᎬᏫᏳᎯ ᎦᎸᎶᎢ; ᎾᏍᎩᏃ ᏂᎪᎯᎸ ᎤᎬᏫᏳᎯ ᎢᏧᎳᎭ ᏫᏕᎮᏍᏗ.

Hna-quo-no a-yv di-dv-no-dv a-le i-da-le-ni-do-hi na-s-gi i-tsu-la-ha e-ga-ti-na-wi-dv-di ge-se-s-di u-lo-gi-lv-i, wi-de-da-tlo-i-s-di-yi U-gv-wi-yu-hi ga-lv-lo-i; na-s-gi-no ni-go-hi-lv U-gv-wi-yu-hi i-tsu-la-ha wi-de-he-s-di.

Wherefore comfort one another with these words.

ᎾᏍᎩ ᎢᏳᏍᏗ ᏕᏣᏓᎦᎵᏍᏓᏗᏍᏗᏍᎨᏍᏗ ᎯᎠ ᎾᏍᎩ ᏥᏕᏣᏓᏪᏎᎲᎢ.

Na-s-gi i-yu-s-di de-tsa-da-ga-li-s-da-di-s-di-s-ge-s-di hi-a na-s-gi tsi-de-tsa-da-we-se-hv-I.

PSALM 121 "Farewell, Benediction" Psalm 121

Hear it recited: Psalm 121

Philippians 1:21-23

For to me to live is Christ, and to die is gain.

ᎠᏏᏰᏃ ᏯᏆᎴᏂᏙᎸ ᎦᎶᏅᏛ ᏥᎸᏉᏙᏗ, ᏯᎩᏲᎱᏒᏃ ᎠᏴ ᎠᎩᏁᏉᏤᏗ.

A-si-ye-no ya-qua-le-ni-do-lv Ga-lo-nv-dv tsi-lv-quo-do-di, ya-gi-yo-hu-sv-no a-yv a-gi-ne-quo-tse-di.

But if I live in the flesh, this is the fruit of my labour: yet what I shall choose I wot not.

ᎢᏳᏍᎩᏂᏃᏅ ᎤᏇᏓᎸ ᏯᏆᎴᏂᏙᎸ, ᎯᎠ ᎾᏍᎩ ᎠᎩᎾᏄᎪᏫᏍᏗ ᏓᎩᎸᏫᏍᏓᎪᎲᎢ; ᎠᎴ ᎥᏝ ᏱᏥᎦᏔᎭ ᎾᏍᎩ ᎢᏳᏍᏗ ᎠᏆᏑᏰᏍᏗᏱ.

I-yu-s-gi-ni-no-nv u-que-da-lv ya-qua-le-ni-do-lv, hi-a na-s-gi a-gi-na-nu-go-wi-s-di da-gi-lv-wi-s-da-go-hv-i; a-le v-tla yi-tsi-ga-ta-ha na-s-gi i-yu-s-di a-qua-su-ye-s-di-yi.

For I am in a strait betwixt two, having a desire to depart, and to be with Christ; which is far better:

ᏔᎵᏰᏃ ᎢᏳᏓᎴᎩ ᎨᏒ ᎠᏍᏓᏱᏳ ᎾᏆᎵᏍᏓᏁᎭ, ᏅᏗᎦᎵᏍᏙᏗ ᎠᏆᏚᎵᏍᎬ ᎠᏆᏂᎩᏍᏗᏱ, ᎠᎴ ᎦᎶᏁᏛ ᏤᎲ ᏩᏆᏕᏗᏱ; ᎾᏍᎩ ᏭᏓᎪᎾᏛᏛ ᎤᏟ ᎣᏏᏳ ᏥᎩ:

Ta-li-ye-no i-yu-da-le-gi ge-sv a-s-da-yi-yu na-qua-li-s-da-ne-ha, nv-di-ga-li-s-do-di a-qua-du-li-s-gv a-qua-ni-gi-s-di-yi, a-le Ga-lo-ne-dv tse-hv wa-qua-de-di-yi; na-s-gi wu-da-go-na-dv-dv u-tli o-si-yu tsi-gi:

SONG:

"You are Lord" Sung to tune "One Drop of Blood"

hear it at Youtube Snowbird Dialect

Syllabary

ᎦᏙ

ᏓᏨᏯᏛᏁᎵ

ᏥᏌ

ᎣᎦᏤᎵ

ᏣᎬᏫᏳᎯ

ᎣᎦᎵᎦᎵ

ᎾᎿᏊᏰᏃ

ᏥᎩᎸᏫᏍᏓᏁᏗᏱ

ᎣᎦᏤᎵᎦ

ᏣᎬᏫᏳᎯ

ᏣᏤᎵᎦᏃ

ᏣᎬᏫᏳᎯ

ᎣᎦᏤᎵᎦ

ᏣᎬᏫᏳᎯ

ᏣᏤᎵᎦᏃ

ᏣᎬᏫᏳᎯ

**

ᎣᎦᏤᎵᎦ

ᏣᎬᏫᏳᎯ

ᏣᏤᎵᎦᏃ

ᏣᎬᏫᏳᎯ

ᎣᎦᏤᎵᎦ

ᏣᎬᏫᏳᎯ

ᏣᏤᎵᎦᏃ

ᏣᎬᏫᏳᎯ

phonetics

gado

datsvyadvneli

tsisa

ogatesli

tsagvwiyuhi

ogaligali

nahnaquuyeno

tsigilvwisdanediyi

ogatseliga

tsagvwiyuhi

tsatseligano

tsagvwiyuhi

ogatseliga

tsagvwiyuhi tsatseligano

tsagvwiyuhi

**

ogatseliga

tsagvwiyuhi

tsatseligano

tsagvwiyuhi

ogatseliga

tsagvwiyuhi

tsatseligano

tsagvwiyuhi