1 He was always earnestly urging those who were associated with him to make practical application of his teachings, using some such arguments as the following. Virtue, he said, is not simply theoretical knowledge, but it is practical application as well, just like the arts of medicine and music. Therefore, as the physician and the musician not only must master the theoretical side of their respective arts but must also train themselves to act according to their principles, so a man who wishes to become good not only must be thoroughly familiar with the precepts which are conducive to virtue but must also be earnest and zealous in applying these principles.
2 How, indeed, could a person immediately become temperate if he only knew that one must not be overcome by pleasures, but was quite unpracticed in withstanding pleasures? How could one become just when he had learned that one must love fairness but had never exercised himself in avoidance of selfishness and greed? How could we acquire courage if we had merely learned that the things which seem dreadful to the average person are not to be feared, but had no experience in showing courage in the face of such things? How could we become prudent if we had come to recognize what things are truly good and what evil, but had never had practice in despising things which only seem good?
3 Therefore upon the learning of the lessons appropriate to each and every excellence, practical training must follow invariably, if indeed from the lessons we have learned we hope to derive any benefit. And moreover such practical exercise is the more important for the student of philosophy than for the student of medicine or any similar art, the more philosophy claims to be a greater and more difficult discipline than any other study. The reason for this is that men who enter the other professions have not had their souls corrupted beforehand and have not learned the opposite of what they are going to be taught, but the ones who start out to study philosophy have been born and reared in an environment filled with corruption and evil, and therefore turn to virtue in such a state that they need a longer and more thorough training.
4 How, then, and in what manner should they receive such training? Since it so happens that the human being is not soul alone, nor body alone, but a kind of synthesis of the two, the person in training must take care of both, the better part, the soul, more zealously; as is fitting, but also of the other, if he shall not be found lacking in any part that constitutes man. For obviously the philosopher's body should be well prepared for physical activity, because often the virtues make use of this as a necessary instrument for the affairs of life. Now there are two kinds of training, one which is appropriate for the soul alone, and the other which is common to both soul and body. We use the training common to both when we discipline ourselves to cold, heat, thirst, hunger, meager rations, hard beds, avoidance of pleasures, and patience under suffering.
5 For by these things and others like them the body is strengthened and becomes capable of enduring hardship, sturdy and ready for any task; the soul too is strengthened since it is trained for courage by patience under hardship and for self-control by abstinence from pleasures. Training which is peculiar to the soul consists first of all in seeing that the proofs pertaining to apparent goods as not being real goods are always ready at hand and likewise those pertaining to apparent evils as not being real evils, and in learning to recognize the things which are truly good and in becoming accustomed to distinguish them from what are not truly good. In the next place it consists of practice in not avoiding any of the things which only seem evil, and in not pursuing any of the things which only seem good; in shunning by every means those which are truly evil and in pursuing by every means those which are truly good.
6 In summary, then, I have tried to tell what the nature of each type of training is. I shall not, however, endeavor to discuss how the training should be carried out in detail, by analyzing and distinguishing what is appropriate for the soul and the body in common and what is appropriate for the soul alone, but by presenting without fixed order what is proper for each. It is true that all of us who have participated in philosophic discussion have heard and apprehended that neither pain nor death nor poverty nor anything else which is free from wrong is an evil, and again that wealth, life, pleasure, or anything else which does not partake of virtue is not a good. And yet, in spite of understanding this, because of the depravity which has become implanted in us straight from childhood and because of evil habits engendered by this depravity, when hardship comes we think an evil has come upon us, and when pleasure comes our way we think that a good has befallen us; we dread death as the most extreme misfortune; we cling to life as the greatest blessing, and when we give away money we grieve as if we were injured, but upon receiving it we rejoice as if a benefit had been conferred.
7 Similarly with the majority of other things, we do not meet circumstances in accordance with right principles, but rather we follow wretched habit. Since, then, I repeat, all this is the case, the person who is in training must strive to habituate himself not to love pleasure, not to avoid hardship, not to be infatuated with living, not to fear death, and in the case of goods or money not to place receiving above giving.
1 Musonius here identifies himself with the philosophers who, following the example of Plato, believe that virtue can be taught.
2 Unlike his pupil Epictetus, who showed contempt for the body, Musonius emphasizes the interdependence of soul and body. This view, wholly consistent with the true Stoic pantheism, is not alien to Neoplatonic thought.