Ensaio Para uma Nova Teoria da Visão
George Berkeley
Trad. Everaldo Skrock
1. Meu objetivo é mostrar o modo como percebemos pela visão a distância, o tamanho e posição dos objetos. E também considerar a diferença existente entre as idéias da visão e do tato e se há alguma idéia comum a estes dois sentidos.
2. E penso que seja por todos aceito que a distância, imediatamente e em si mesma, não pode ser percebida. Pois sendo a distância uma linha que vai diretamente ao fundo do olho, ela projeta apenas um ponto no fundo do mesmo, ponto este que permanece invariavelmente o mesmo, sejam as distâncias mais longas ou mais curtas.
41. [...] um homem nascido cego, passando a ver, não teria inicialmente idéia de distância pela visão; o sol e as estrelas, os mais remotos objetos, assim como os mais próximos, a ele pareceriam estar todos em seu olho, ou melhor dizendo, em sua mente. Os objetos introduzidos pela visão lhe pareceriam ser (como o são na verdade) nada mais do que um novo conjunto de pensamentos ou sensações, cada um deles sentido como estando tão próximo quanto as percepções de dor ou prazer, ou as paixões mais íntimas de sua alma. Pois nosso julgamento de objetos percebidos pela visão como estando à distância, ou fora da mente, deve-se inteiramente ao efeito da experiência, que ainda não poderia ter sido adquirida alguém nestas circunstâncias.
42. As coisas se passariam de outra forma se, de acordo com a suposição mais aceita, o homem julga a distância pelo ângulo dos eixos ópticos, exatamente como alguém no escuro ou um homem cego o faria a partir do ângulo formado por dois bastões que segurasse, um em cada mão. Pois se isto fosse verdade, seguir-se-ia que alguém cego desde o nascimento e que recebesse a visão não precisaria de nenhuma nova experiência para perceber a distância com a vista. [...]
43. Talvez após um uma investigação rigorosa cheguemos à conclusão de que mesmo aqueles que, tendo desde seu nascimento crescido no hábito contínuo de ver, estejam irremediavelmente afetados pelo prejuízo inverso, ou seja, pensando que o que vêem está à distância deles. Pois neste momento parece ser em geral aceito por todos aqueles que pensaram sobre o assunto, que as cores, que são os objetos próprios e imediatos da visão, não estão fora da mente. Mas então - dirá alguém - pela visão temos também as idéias de extensão, figura e movimento, podendo todas elas ser consideradas como estando fora e à alguma distância da mente, ao contrário da cor. Em resposta a isto eu apelo à experiência de qualquer homem e pergunto se a extensão visível de qualquer objeto não aparece tão próximo deles quanto a cor daquele objeto e, além disso, se não parecem estar eles ambos no mesmo lugar. Não é a extensão que vemos colorida? É possível para nós, ainda que em pensamento, separar e abstrair a cor da extensão? Ora, onde quer que esteja a extensão, certamente ali estará também a figura e o movimento. [...]
44. Mas para uma explicação mais completa deste ponto, e para mostrar que os objetos imediatos da visão não são como idéias ou semelhanças de coisas situadas à distância, é preciso que olhemos mais de perto o problema e observemos cuidadosamente o que se quer significar, no discurso comum, quando se diz que o que se vê está à distância. Suponha, por exemplo, que olhando para a lua eu diga que ela está distante de mim cinqüenta ou sessenta semidiâmetros da terra. Vejamos de que lua se está falando. Ora, é claro que não pode ser da lua visível, nem de qualquer coisa semelhante à lua visível ou àquilo que eu vejo, que é apenas um plano luminoso e redondo de aproximadamente trinta pontos visíveis de diâmetro. Pois no caso de eu ser transportado, do lugar onde eu estou diretamente em direção à lua, evidentemente o objeto vai variar continuamente enquanto ou avanço, e quando eu tiver avançado cinqüenta ou sessenta semidiâmetros da terra, de modo algum perceberei algo que se assemelhe a uma superfície redonda, pequena e luminosa. O objeto simplesmente terá desaparecido e se eu quisesse recobrá-lo, deveria voltar para a terra, de onde partira. Ou ainda, suponha que eu perceba pela visão uma obscura e indistinta idéia de algo que eu não tenho certeza tratar-se de um homem, uma árvore ou uma torre, mas que julgo estar a uma distância de aproximadamente uma milha. Evidentemente eu não posso querer dizer que o que vejo está distante uma milha ou que aquilo é a imagem ou semelhança de qualquer coisa que está distante uma milha, já que a cada passo que eu der na sua direção sua aparência se alterará e, de obscura, pequena e fraca, tornar-se-á clara, grande e vigorosa. E quando eu chegar ao final da milha, o que eu vi inicialmente estará totalmente perdido e nem encontrarei qualquer coisa que a ele se assemelhe.
45. Neste e em outros caso a verdade é que, tendo por muito tempo experimentado certas idéias percebidas pelo tato, como distância, figura tangível e solidez, serem conectadas com certas idéias da visão, ao perceber estas idéias da visão eu imediatamente concluo quais são as idéias que, pelo habitual curso ordinário da Natureza devem seguir-se. Olhando para um objeto eu percebo uma certa figura visível e cores, com algum grau de obscuridade e outras circunstâncias que, pelo que eu tinha anteriormente observado, determinam-me a pensar que, se eu avançar um certo número de passos ou milhas, serei afetado por tais e tais idéias do tato. De forma que, na verdade e rigorosamente falando, eu não percebo nem a distância nela mesma nem qualquer coisa que eu considere estar à distância. Ou seja, nem a distância e nem coisas situadas à distância são, elas próprias ou suas idéias, verdadeiramente percebidas pela visão. Disto estou convencido no que diz respeito a mim mesmo e acredito que quem quer que observe com cuidado seus próprios pensamentos e examine o que quer significar ao dizer que vê esta ou aquela coisa à distância, concordará comigo que o que ele vê apenas sugere ao seu entendimento que após percorrer determinada distância, a ser medida pela ação de seu corpo - percebido pelo tato - irá perceber tais e tais idéias tangíveis que têm sido regularmente conectadas com tais e tais idéias visíveis. Mas para sermos convencidos de que podemos ser enganados por estas sugestões dos sentidos e que não há uma conexão necessária entre idéias visíveis e idéias táteis por elas sugeridas, basta observarmos um espelho ou quadro. Note que, quando eu falo de idéias tangíveis, eu uso a palavra idéia para significar, no sentido amplo em que tem sido usado pelos modernos, qualquer objeto imediato dos sentidos ou do entendimento.
46. Do que foi dito resulta como conseqüência evidente que as idéias de espaço, exterioridade e coisas colocadas à distância não constituem, estritamente falando, o objeto da visão. Elas não são percebidas mais pelo olho do que pelo ouvido. Sentado em meu escritório ouço um coche rodar pela rua; olho através do janela e vejo-o; saio e nele entro. O discurso comum poderia levar-me a pensar que eu ouvi, vi e toquei a mesma coisa, ou seja, o coche. No entanto, é certo que as idéias recebidas por cada sentido são largamente diferentes e distintas umas das outras. Por serem constantemente observadas juntas, a elas nos referimos como se fossem uma e mesma coisa. Pela variação do ruído eu percebo as diferentes as distâncias em que se encontra o coche e sei, antes de olhar para fora, que ele se aproxima. Pelos ouvidos eu percebo a distância, portanto, exatamente da mesma forma como o faço com os olhos.
47. No entanto, eu não digo que ouço a distância da mesma maneira como digo que a vejo, pois as idéias da audição não estão tão sujeitas a serem confundidas com as idéias do tato quanto as da visão. Pois se uma pessoa pode facilmente ser convencido de que o objeto próprio da audição são não os objetos e coisas externas e sim os sons, mediante os quais a idéia deste ou daquele corpo, ou de distância, são sugeridas aos seus pensamentos, dificuldade maior encontramos, para discernir a diferença existente entre idéias da visão e idéias do tato, ainda que seja evidente que um homem não vê e sente a mesma coisa tanto quanto não a ouve e sente.
48. Uma das razões disso me parece ser o seguinte: acredita-se que é um grande absurdo imaginar que uma e mesma coisa possa ter mais do que uma extensão ou uma figura. Mas a extensão e a figura de um corpo, sendo introduzidos na mente de duas maneiras e indiferentemente, pela visão ou pelo tato, parece seguir-se que vemos a mesma extensão e a mesma figura que tocamos.
49. Mas se considerarmos as coisas cuidadosamente e mais de perto e, seremos obrigados a reconhecer que nunca vemos e tocamos um único e mesmo objeto. O que é visto é uma coisa e o que é tocado é outra. Se a figura e a extensão visíveis não são o mesmo que as extensões e figuras tangíveis, então não precisamos inferir que uma e mesma coisa tem diversas extensões. A verdadeira conseqüência é que o objeto da visão e o objeto do tato são duas coisas distintas. Talvez seja necessária alguma reflexão para se conceber corretamente esta distinção. E a dificuldade parece ter aumentado consideravelmente, pois a combinação de idéias visíveis recebe constantemente o mesmo nome da combinação de idéias táteis com as quais ela está conectada, o que resulta necessariamente do uso e fim da linguagem.
50. Para tratar da visão clara e minuciosamente precisamos, portanto, ter em mente que há dois tipos de objetos apreendidos pelo olho: um que é apreendido primária e imediatamente e outro que o é secundariamente e através da intervenção do primeiro. Aqueles do primeiro tipo não são nem parecem estar fora da mente, ou à qualquer distância. Eles podem certamente ficar maiores ou menores, mais confusos, mais claros ou mais obscuros, mas eles não podem se aproximar nem se distanciar de nós. Sempre que dizemos que um objeto está distante, sempre que dizemos que ele se aproxima ou se afasta, devemos sempre significar um objeto do primeiro tipo, que pertence propriamente ao tato e que não é propriamente percebido e sim sugerido pelo olho, da mesma forma como os pensamentos são sugeridos pelo ouvido.
51. Tão logo ouvimos as palavras de uma linguagem familiar ser pronunciada em nossos ouvidos e as idéias a elas correspondentes se apresentam em nossas mentes. O som e o significado penetramno entendimento exatamente no mesmo instante, pois estão tão estreitamente unidos que está além do nosso poder manter afastado um sem a concomitante exclusão do outro. Na verdade agimos, em todas as situações, como se ouvíssemos os próprios pensamentos. Da mesma forma os objetos secundários, ou seja, aqueles que são apenas sugeridos pela visão, normalmente afetam-nos mais fortemente e são mais considerados do que os objetos próprios daquele sentido, pois entram juntos na mente e mantêm entre si uma conexão muito mais estrita do que aquela entre as idéias e as palavras. É por isso que julgamos ser tão difícil discernir entre os objetos mediatos e os objetos imediatos da visão e é por isso que somos tão inclinados a atribuir ao primeiro o que pertence apenas ao segundo. Eles estão, por assim dizer, intimamente entrelaçados, misturados e fundidos entre si. E o preconceito é reforçado e fixado em nossos pensamentos por uma longa duração, pelo uso da linguagem e pela falta de reflexão. Acredito, no entanto, que qualquer um que considere atentivamente o que já dissemos e o que ainda diremos antes de terminar (especialmente se o acompanhar com seu próprio pensamento) será capaz de livrar-se deste preconceito. Estou certo de que isto merece alguma atenção de todos que queiram compreender a verdadeira natureza da visão.
132. Uma confirmação adicional da nossa tese pode ser obtida da solução do problema do Sr. Molyneux, publicado pelo Sr. Locke em seu Ensaio e que eu quero apresentar aqui tal como ele aparece naquela obra, juntamente com a opinião do Sr. Locke sobre ele: "Imagine um homem nascido cego e que, agora adulto, aprendeu a distinguir pelo tato entre um cubo e uma esfera feitas do mesmo material e aproximadamente do mesmo tamanho, de modo a poder dizer, ao tocar um e outro, qual é o cubo e qual é a esfera. Suponha então que o cubo e a esfera sejam colocados sobre uma mesa, e que o homem cego passe a ver. Pergunta-se: poderia ele distinguir e dizer, fazendo uso da visão, antes de tê-los tocado, qual é a esfera e qual é o cubo?" Ao que o arguto e judicioso proponente responde: "Não. Pois ainda que ele tenha obtido a experiência de como uma esfera e de como um cubo afetam o tato, ele não obteve ainda a experiência de que o que afeta seu tato de tal ou tal maneira deve afetar sua visão de tal ou tal maneira; ou que um ângulo protuberante que pressionou sua mão no cubo de modo desigual deve aparecer aos seus olhos tal como no cubo." Eu concordo com a resposta dada a este problema por este sagaz cavalheiro, que tenho o orgulho de chamar de meu amigo, e sou da opinião de que o homem cego não seria capaz, à primeira vista, de dizer qual seria a esfera e qual seria o cubo, enquanto apenas os estivesse vendo." (Ensaio sobre o Entendimento Humano, Bii.C.9.S.8.).
135. Ficou devidamente evidenciado que um homem cego desde o seu nascimento não denominaria nenhuma coisa que visse pela primeira vez com os nomes que estava acostumado a relacionar às idéias do tato. Ele saberia que "cubo", "esfera", "mesa", eram palavras atribuídas a coisas percebidas pelo tato, mas não a coisas perfeitamente intangíveis às quais ele nunca viu serem aplicadas. Em seu uso costumeiro, aquelas palavras sempre representaram, para sua mente, corpos ou coisas sólidas que eram percebidas pela resistência que ofereciam. Mas não há solidez, nem resistência ou protuberância percebidos pela vista. Em suma, as idéias da visão são percepções inteiramente novas às quais não há nenhum nome associado em sua mente. Ele não pode, portanto, entender o que lhe é dito a seu respeito e a pergunta sobre qual é o cubo e qual é a esfera, a respeito dos dois corpos ele viu colocado sobre a mesa, seria para ele uma questão absolutamente cômica e ininteligível, pois nada do que ele vê poderia sugerir aos seus pensamentos a idéia de corpo, distância, ou, em geral, qualquer coisa que ele tenha já conhecido.
139. [...] como as extensões visíveis e as figuras vieram a ser chamadas pelo mesmo nome das extensões e figuras táteis, se não pertencem à mesma espécie destas? Deve ser algo mais do que um estado de ânimo ou um acidente o que gerou um costume tão constante e universal como este, que prevaleceu em todos os tempos e nações do mundo e entre todo tipo de homens, tanto eruditos quanto iletrados.
140. Ao que eu respondo: não podemos argumentar que um quadrado tangível e um quadrado visível sejam da mesma espécie porque são chamados pelo mesmo nome tanto quanto não podemos argumentar que o trissílabo formado por oito letras através do qual é marcado seja da mesma espécie que ele pelo fato de serem ambos chamados pelo mesmo nome. É comum chamar as palavras escritas e as coisas que elas significam pelo mesmo nome, pois não sendo as palavras vistas em sua própria natureza e em nenhum outro aspecto senão como marcas das coisas, seria supérfluo e fora dos propósitos da linguagem dar a elas outros nomes distinto daqueles das coisas que são por elas marcadas. A mesma razão é, também aqui, válida. As figuras visíveis são marcas das figuras tangíveis e é evidente [...] que elas recebem pouca atenção por elas mesmas ou à qualquer outro título que não sua conexão com figuras tangíveis que, por natureza, estão destinadas a significar. E é porque esta linguagem da natureza não deve variar em diferentes épocas ou nações, que em todo tempo e lugar as figuras visíveis são chamadas pelo mesmo nome das respectivas figuras tangíveis por elas sugeridas e não porque sejam semelhante ou porque pertençam a uma mesma espécie.
144. Precisamos admitir que não estamos tão sujeitos a confundir outros signos com as coisas por eles significadas ou a pensar que sejam da mesma espécie, como o estamos em relação às idéias táteis e as idéias visuais. Uma breve consideração nos mostrará, porém, como isto é possível, sem que tenhamos que supor serem elas de uma mesma natureza. Estes signos são constantes e universais, sua conexão com idéias tangíveis foram aprendidas desde nossa chegada ao mundo e, desde então, em quase todos os momentos de nossas vidas ele ocorre em nossos pensamentos, fixa-se e penetra cada vez mais profundamente nossa mente. Quando observamos que os signos são variáveis e produto de instituição humana; quando lembramos que houve um tempo em que eles não estavam conectadas, em nossas mentes, com aquelas coisas que agora tão prontamente sugerem mas que, pelo contrário, sua significação foi aprendida durante os lentos passos da experiência, tudo isso nos previne de confundi-las. Mas quando encontramos os mesmos signos sugerindo as mesmas coisas no mundo inteiro e pensamos que eles não são produto de uma convenção humana; quando não conseguimos lembrar que um dia aprendemos sua significação e acreditamos que, pelo contrário, à primeira vista eles nos teriam sugerido as mesmas coisas que nos sugerem agora; tudo isto nos persuade que eles são da mesma espécie das coisas que cada um representa e que é por semelhança natural que eles as sugerem às nossas mentes.
145. Acrescente-se a isto o fato de que sempre que consideramos detidamente um objeto, dirigindo sucessivamente o eixo óptico para cada um de seus pontos, há certas linhas e figuras descritas pelo movimento da cabeça ou do olho que, sendo na verdade percebidos pelo tato, misturam-se tão completamente com as idéias da visão que dificilmente conseguimos pensar que não pertencem a este sentido. Além disso, as idéias da visão adentram a mente várias ao mesmo tempo, de forma mais distinta e menos separada do que ocorre normalmente nos outros sentidos, com exceção do tato. Sons, por exemplo, percebidos no mesmo instante, tendem a fundir-se, por assim dizer, em um único som. Porém podemos perceber ao mesmo tempo uma grande variedade de objetos visíveis, muito separada e distintamente uns dos outros. Já os objetos táteis são constituídos de várias e distintas partes coexistentes, o que pode nos fornecer mais uma razão para nossa tendência a imaginar uma semelhança ou uma analogia entre eles e os objetos imediatos da visão. Mas nada, certamente, contribui mais para misturá-los e confundi-los numa coisa só do que a conexão íntima e estrita que elas mantém entre si. Não conseguimos abrir nossos olhos sem que as idéias de distância, corpos e figuras tangíveis sejam por eles sugeridos. Tão rápida, repentina e despercebida é a passagem das idéias visíveis para as idéias tangíveis, que dificilmente podemos deixar de considera-las como sendo igualmente o objeto imediato da visão.
147. Em suma, penso ser justo concluirmos que os objetos próprios da visão constituem uma linguagem universal do Autor da Natureza, através da qual somos instruídos sobre como regular nossas ações de modo a alcançar aquelas coisas que são necessárias para a preservação e bem-estar de nossos corpos, como também para evitar tudo que possa ser a ele prejudicial e destrutivo. É principalmente através da informação que eles nos fornecem que somos guiados em todos os assuntos e cuidados da vida. E o modo pelo qual eles significam e nos indicam os objetos que estão à distância é igual ao da linguagem e dos signos nascidos de convenção humana, que não sugerem as coisas significadas por qualquer semelhança ou identidade de natureza e sim apenas pela habitual conexão que a experiência nos ensinou a observar entre eles.