Carta Drepturilor Omului Art 20 - Dreptul la asociere

Page start up on 23.04.2022_13.31 (UTC+1 / Paterna, España)

Documentary source / документальный источник : La Declaración Universal de Derechos Humanos .

1) ES > RO > EN > RU

ES

Column 1.

The original text .


Artículo 20

1. Toda persona tiene derecho a la libertad de reunión y de asociación pacíficas.

2. Nadie podrá ser obligado a pertenecer a una asociación.

RO

Column 2.

Automatic translation .


Articolul 20

1. Orice persoană are dreptul la libertatea de întrunire și asociere pașnică.

2. Nimeni nu poate fi obligat să aparţină unei asociaţii.

EN

Column 3.

Automatic translation .


Article 20

1. Everyone has the right to freedom of peaceful assembly and association.

2. No one may be forced to belong to an association.

RU

Column 4.

Automatic translation.


Статья 20

1. Каждый имеет право на свободу мирных собраний и объединений.

2. Никто не может быть принужден к членству в ассоциации.

2) EN > RO > ES > RU

EN

Column 1.

The original text .


Article 20

Everyone has the right to freedom of peaceful assembly and association.

No one may be compelled to belong to an association.

RO

Column 2.

Automatic translation .


Articolul 20

Orice persoană are dreptul la libertatea de întrunire și asociere pașnică.

Nimeni nu poate fi obligat să aparțină unei asociații.

ES

Column 3.

Automatic translation .


Artículo 20

Toda persona tiene derecho a la libertad de reunión pacífica y de asociación.

Nadie puede ser obligado a pertenecer a una asociación.


RU

Column 4.

Automatic translation .


Статья 20

Каждый имеет право на свободу мирных собраний и объединений.

Никто не может быть принужден к членству в ассоциации.

3) RU > RO > EN > ES

RU

Column 1.

The original text .


Статья 20

1. Каждый человек имеет право на свободу мирных собраний и ассоциаций.

2. Никто не может быть принуждаем вступать в какую-либо ассоциацию.

RO

Column 2.

Automatic translation .


Articolul 20

1. Orice persoană are dreptul la libertatea de întrunire și asociere pașnică.

2. Nimeni nu poate fi obligat să se alăture vreunei asociații.

EN

Column 3.

Automatic translation .


Article 20

1. Everyone has the right to freedom of peaceful assembly and association.

2. No one may be forced to join any association.

ES

Column 4.

Automatic translation .


Artículo 20

1. Toda persona tiene derecho a la libertad de reunión y asociación pacíficas.

2. Nadie puede ser obligado a afiliarse a ninguna asociación.

4) FR > RO > EN > RU

FR

Column 1.

The original text .


Article 20

1. Toute personne a droit à la liberté de réunion et d'association pacifiques.

2. Nul ne peut être obligé de faire partie d'une association.

RO

Column 2.

Automatic translation .


Regula 20

1. Orice persoană are dreptul la libertatea de întrunire și asociere pașnică.

2. Nimeni nu poate fi obligat să aparţină unei asociaţii.

EN

Column 2.

Automatic translation .


Rule 20

1. Everyone has the right to freedom of peaceful assembly and association.

2. No one may be forced to belong to an association.

RU

Column 4.

Automatic translation .


Правило 20

1. Каждый имеет право на свободу мирных собраний и объединений.

2. Никто не может быть принужден к членству в ассоциации.

5) RO > ES > EN > RU

RO

Column 1.

The original text .


ART. 20

1. Orice persoana are dreptul la libertatea de întrunire şi de asociere paşnicã.

2. Nimeni nu poate fi silit sa facã parte dintr-o asociaţie.

ES

Column 2.

Automatic translation


ARTÍCULO 20

1. Toda persona tiene derecho a la libertad de reunión y asociación pacíficas.

2. Nadie puede ser obligado a pertenecer a una asociación.

EN

Column 2.

Automatic translation .


ARTICLE 20

1. Everyone has the right to freedom of peaceful assembly and association.

2. No one may be compelled to belong to an association.

RU

Column 4.

Automatic translation


СТАТЬЯ 20

1. Каждый имеет право на свободу мирных собраний и объединений.

2. Никто не может быть принужден к членству в ассоциации