Cofiwch edrych ar dudalen 'Siarter Iaith' yr wythnos drwy glicio ar y ddolen isod.
Remember to look on the 'Welsh Language charter' page by clicking on the link below.
https://sites.google.com/hwbcymru.net/ysiarteriaith/tymor-3/28-6-21-2-7-21
Ydych chi'n adnabod y gwahanol rannau sydd i blanhigyn? Beth am greu planhigyn ac yna defnyddio'r eirfa isod i'w labelu. Gallech chi ddefnyddio'r daflen isod, neu cewch greu blanhigyn eich hun a'i labelu. Gweler yr enghreifftiau isod;
Do you know the names of the different parts of a plant? How about creating your own plant and then use the vocabulary below to label it? You are welcome to use the worksheet below, or you can create your own. See examples below;
Beth am greu blodau lliwgar gan ddefnyddio unrhyw eitemau 'jync' o'r tŷ neu bethau naturiol o'r ardd? Dyma rhai syniadau isod;
What about creating colourful flowers using 'junk' items from around the house or objects from the garden? Here are some ideas below;
Tasg 1af/ 1st Task- Rydyn ni wedi bod yn ymarfer ffurfio enwau yn rheolaidd yn diweddar. Beth am ymarfer eto , naill ai wrth ofyn i oedolyn i ysgrifennu eich enw ac yna i chi dros ysgrifennu, neu ysgrifennwch eich enw heb dros ysgrifennu os fedrwch chi? Er mwyn gwneud y dasg yn fwy ddiddorol beth am wneud ysgrifennu 'enfys' gan ddefnyddio lliwiau gwahanol fel yn y llun?/ We have been practising writing and forming names regularly recently. Why not practise again, either by asking an adult to write your name so that you can overwrite it or, if you are able to do so, write without overwriting your name. In order to make the task more interesting why not do 'rainbow' writing as in the example?
Beth am ymarfer eich enw gan ddefnyddio pensiliau lliw i greu enfys fel yn yr esiampl yma?
Why not practise forming your name using coloured pencils in order to form a rainbow (enfys) as in this picture?
Tasg 2/ Task 2- Rydyn ni wedi bod yn darllen y llyfr 'Y Lindysyn Llwglyd Iawn' yn y dosbarth. Ar y daflen mae lluniau rhai o'r bwydydd mae'r lindysyn yn eu bwyta. Ydych chi'n gallu gosod y llythyren coll/ y sain cychwynol i mewn? Mae gerifa i'ch helpu isod./ We have been reading the book 'Y Lindysyn Llwglyd Iawn' (The Very Hungry Caterpillar) in class. On the sheet below are pictures of some of the foods eaten. Can you complete the words by inserting the missing letters/ initial sounds? There is vocabulary to help you below.
Dyma'r eirfa ar gyfer y daflen isod./ Here is the vocabulary for the sheet below.
gellygen/ pear; mefusen/ strawberry; caws/ cheese; eirinen/plum; afal/ apple; teisien/ cake
Rydyn ni wedi bod yn ymarefr ffurio rhifau'n ymarferol gyda 'pipe cleaners'. Eich gwaith Mathemateg yw i ymarfer ffurfio rhifau gyda chordyn / edau a.y.y.b. Fel yn y llun isod (ar y chwith) defnyddiwch cordyn / edau o ryw fath i ffurfio/dilyn amhlinelliad rhifau ar bapur. Os oes glud ar gael, defnyddiwch hwn hefyd er mwyn creu collage o rifau lliwgar! / We have been practising forming numbers using pipe cleaners. Your mathematics homework is to practise forming numbers using string /cotton etc. As in the picture on the left, use string/cotton to follow the outline of numbers on paper gluing the string to the numbers in order to create a colourful collage.
Gallwch yna symud ymlaen i drafod a chymharu hyd y darnau o edau: Pa un yw'r hiraf/ byrraf? / You can then move on to discuss and compare with your child which string is the longest / shortest etc.
Ffurfio rhifau gydag edau / chordyn. /
Forming numbers with cotton / string.
Nawr cymharwch hyd y darnau o gordyn yn nhermau hiraf/byrraf. / Now compare the length of the strings in terms of longest/shortest.
Hela o gwmpas yr ardd! / Hunting around the garden!
Pan yn chwarae yn yr ardd neu yn mynd am dro, casglwch gwrthrychau fel y rhai yn y lluniau isod. Beth am greu 'brwsys' paent gyda brigau a dail/ planhigion/ blodau a chreu lluniau diddorol?/
When you are playing in the garden or out for a walk collect objects similar to the ones below. Why not create 'paint brushes' with twigs and leaves/ plants/flowers and create some interesting pictures?
Diolch yn fawr.