Издања школе

Школа повремено издаје монографске публикације, штампане или електронске. најзначајнији издавачки подухват школе је монографија поводом 50-годишњице постојања "Трагови трајања! Посебно нас радују самоиницијативни издавачки подухвати секција, ученика и наставника којима су овековечили своје пројекте, истраживања и друге наставне и ваннаставне делатности. Представљамо их овде све.

Трагови трајања 

Монографија школе припремана је и публикована поводом 50 година постојања школе у 2006. години. Како је у уводној речи тадашња директорица Вера Агић лепо приметила, да смо славили постојање саме зграде у којој је такође била нека школа пре наше, био би то јубилеј од једног века.

У припреми монографије учествовали су наставници и стручни сарадници: Мирослава Шолаја, Славица Јурић, Драган Прпа, Гордана Вујовић (Видић), Предраг Вајагић, Наташа Марјановић, Милан Ерцег, Сњежана Фодора.  

Монографијом је обухваћен историјат школе, библиотеке и школског гласила ТОН; највећи успеси њених ђака и наставника, светосавска деца, ђаци генерације и најуспешнији такмичари; директори. На крају се налази попис свих запослених од оснивања до 2006. године, као и попис свих ученика који су школу завршили, по генерацијама. 

У монографији се налази нешто новијих слика успешних ученика, али су најзанимљивије старе фотографије, црно-беле, које је ауторски тим нашао у архиви, старим летописима, породичним албумима. 

У монографији су објављени и одабрани састави, интервјуи са наставницима, преузети из ТОН-а.

Толкованије наших бака и дека 

Невелика књижица настала је као продукт рада литерарно-лингвистичке секције у нашој школи. На прикупљању материјала за ову збирку учествовали су следеће ученице: Дуња Грубор, Кристина Ивеља, Александра Ковачевић, Тијана Лајић, Тијана Николашевић, Зорана Радаковић, Јована Савић. Све су то урадиле под будним оком њихове наставнице српског језика Мирјане Вјештица. 

Толкованије наших бака и дека (2011).pdf

Шта су они то, заправо, радили? Посетили су баке и деке (не само рођене, него све до којих су могли да дођу) и сакупљали од њих старе, заборављене речи, рецепте за многа стара јела. Записивали су их и мало по мало, настаде и ова књига која се труди да отргне нашу народну традицију од заборава!

Речи су приказане азбучним редом, са објашњењима. Неке речи су чак поткрепљене фотографијама. Након интересантног речника, долазе на ред рецепти разних старих српских (или неких других са ових простора) јела. Трећи део књиге представља разне легенде о настанку појединих локалитета у Бачкој Паланци, али и шире-са простора одакле потичу наши говорници.

Књига је своје место нашла као литература у Клубу читалаца одакле смо и преузели овај опис.

Књига незаборава.pdf

Књига незаборава 

Као резултат пројектне наставе Трагом једне школске клупе ученици школе су сачинили збирку научно-популарних текстова посвећених другарици Дејани Бачко, талентованој сликарки са инвалидитетом. 

Књига је сведочанство колико о њој толико и о једном одељењу и генерацији и свему оном што никада неће заборавити из ђачког времена. Направљена је у електронској форми и можемо је преузети или прегледати на интернету и испод овог текста.

Књига незаборава.pdf  или овде

Уз малу помоћ својих пријатеља.pdf

Уз малу помоћ мојих пријатеља 

Као резултат пројектне наставе Трагом једне школске клупе настао је и специјални број ТОН-а, школског магазина који такође садржи резултате рада у прохјектној настави и у 7. разреду и у разредној настави.  

Специјални број ТОН-а има ограничен број примерака у штампаној верзији. То је први електронски број ТОН-а. 

Уз малу помоћ својих пријатеља.pdf

Ђачки кувар

Ево и једног малог, ђачког буквара ручне производње који је настао у "кухињи" 4. и 6. разреда 2005. године. Брошура је настала на часовима информатике захваљујући наставници Сњежани Фодора и учитељицама 4. разреда. Ученици су прикупили рецепте за журке, па сету нашло и сендвича, салата, брзих пецива, и слаткиша.

Наставница Сњежана на часовима информатике сложила је у брошуру величине 15 х 11 и 50-ак страница које нису нумерисане. Сваки рецепт има назив, састојке и начин припреме. Кувар није заведен и нема ЦИП, али смо врло поносни на њега баш због "ручне производње". Неколико примерака чувамо у школској библиотеци, а остали су одавно замашћени по кухињама наших ђака и наставника.