Две моје домовине
Повратак на страницу:
Дошла је и донела рафинман
Дошла је у нашу школу у зиму из далеке земље о којој нисмо много знали, а оно што смо знали углавном су била нека предубеђења и предрасуде. Дошла је и разбила нам предрасуде.
Дошла је и пленила својом љубазношћу и љупкошћу, отменошћу духа, поштовањем старијих, издвајајући се од овдашњих ђака.
Дошла је са одличним знањем енглеског језика па су се са њом дружили више они ученици који и сами знају добро енглески. Колико је то било добро, толико је била замка јер је боље могла научити српски ако њени вршњаци причају с њом тај језик.
Дошла је и одмах је знала да пише и чита и ћирилицу и латиницу. Тек касније смо сазнали да је то заслуга баке, очеве мајке, која је Српкиња. Дакле, није нам потпуна странкиња.
Долазила је сваки дан у библиотеку и дала дубљи и лепши смисао послу библиотекарке која је са њом убрзано учила српски. До краја школске године, савладала га је на А1 нивоу, а разумела га и много боље, толико да је граматику објашњавала својим родитељима (на иранском), који су повремено долазили с њом на часове.
Дошла је и тек што сме се навикли на њу, отишла је у Нови Сад. Боравила је таман толико да нам улепша дане, да учини да се суочимо са својим (не)знањем, страховима и предрасудама.
Јавни час "Две моје домовине"
23. јун 2022.
Пре него што је отишла, приредила нам је концем године упоредни преглед онога што је сазнала о новој домовини - Србији, и свега онога што нисмо уопште знали или смо знали мало о њеној првој домовини - Ирану.
Јавном часу су присуствовали другари из њеног одељења VII 3, старешина Соња Савић, менторка Славица Јурић, педагог Ксенија Краљ и психолог Драган Прпа, неколико предметних наставника који нису имали часове у то време Бојана Антонић, Јелена Фодора, па и учитељица Бранка Радовановић, те бака Даница.
Након њене презентације и излагања на српском језику (са наглашеним акцентом странца) наставници су заподенули разговор са Сајниним другарима - шта им је било највеће или најшокантније сазнање, шта су још чули, шта би је још питали...
Ученици су се распричали тек у опуштенијем делу часа - чајанки где су се послужили црним иранским чајем, а неколицина је могла да га попије из иранских посуда за чај.
Сајна Најми, ученица из Ирана, презентује
Презентација се може преузети на овом линку јер је превелика за уградњу у сајт.
За нестрпљиве и оне које воле све скраћено и забавно, згодни су следећи ресурси из презентације:
спот уз једну родољубиву песму о Ирану.
образовни филм о Старој Персији
рок-песма Азре "Иран"
Iran - Salar Aghili Janam Fadaye To
Стара Персија - кратак филм
Иран - рок-песма Азре