Apprenez le hongrois!

en hongrois
en allemand
en français
en anglais

En parlant de la langue la plus difficile au monde, on compare souvent le hongrois à l’islandais (peut-être à cause de leurs grammaires?), ou au chinois (peut-être à cause de leurs prononciations?). Mais ces idées préconçues ne signifient pas que cette langue soit difficile à apprendre. En réalité, elle n’est que différente de toutes les langues européennes.

L’article suivant du linguiste hongrois Ádám NÁDASDY (.eng) pourrait servir d’une introduction parfaite à sa langue maternelle, si seulement il était disponible en français : Ungarisch – ein goldener Käfig? (.deu) ou bien Hungarian – A Strange Cake on the Menu (.eng). Faute de quoi, on devra s’accommoder de cet avis de la philologue francophone Claire Anne Magnès qui a été publié à l’occasion de la XXe biennale de la langue française.

Si le hongrois ne paraît pas d’emblée facile, la réussite n’est pas loin quand même, comme ce témoignage le démontre. Le poème de BENCZE Imre : Édes, ékes apanyelvünk (.hun) est conseillé comme exercice de compréhension à chaque élève, avancé de peu s’en faut, puisque ce texte laisse trébucher même les hongrois, comme on peut l’entendre dans cet enregistrement.

Cependant, avant d’en arriver là, on devrait examiner une par une les particularités de la langue qui peuvent constituer des entraves plus ou moins grosses.

Alors, commençons par une description détaillée…

Ou bien pour simplifier les choses, juste les trucs mnémotechniques du hongrois…

joomla analytics
Contrat Creative Commons

Tanulj magyarul!fr de Pierre GAAL est mis à disposition selon les termes de la licence Creative Commons paternité 2.0 France.

Contact Fiche de l‘éditeur Mentions légales