1
На небе нескончаемом в простой ночной тиши Видны довольно крупные, огромные ковши.
Большая же Медведица одним таким ковшом Давно нам представляется в величии своём.
Чем небеса просторные над головой темней, Тем лучше очертания видны у двух ковшей.
Все вместе точки контура Медведицы Большой От Малой отличаются своей величиной.
2
Большая нам Медведица (мы это признаём), Известна очень с древности своим Большим Ковшом.
У нас в связи с созвездьями есть термин «астеризм», Явление которого навеял практицизм.
Под ним мы группы звёздные имеем уж в виду с Устойчивым названием. Но этот звёзд союз
Не полностью созвездие, а часть. С Большим Ковшом Такая вот история, её мы впредь учтём.
Большой Ковш по отдельности, вот так уж повелось, В других уже традициях имел названье «Лось».
Мы, впрочем, при желании, под тем Большим Ковшом Представить можем разное и посчитать Лосём.
В ещё одной традиции, всмотревшись в вышину, к Тем далям неизведанным названье дали «Плуг»,
Что может нам указывать на то, что для полей Иметь уж мог значение один из тех Ковшей.
Ещё он был нам памятен как «Коромысло». Быт И здесь, как с «Плугом» в случае нас смыслами снабдит.
Недаром ведь так выдалось, что именно в быту «Ковш» с «Коромыслом» близкие за счёт воды во рту.
«Повозка» также мыслилась под тем Большим Ковшом, Где что-то «верхом» виделось, а что-то – «колесом».
И в этом также случае заметно, что наш быт В названиях «Повозкою» изрядно колесит.
И – очень философское – название дано в Условиях той древности людьми: «Семь мудрецов».
Здесь ясно, что в названии тем людям мудрецы в Ярчайших звёздах виделись, путь дальний осветив.
Название, имевшее отсылку к «Мудрецам», Есть первое, не близкое к животным иль вещам.
3
У всех семи тех звёздочек, у всех тех «мудрецов» Арабское название, как правило, дано в
Порядке их открытия. Так, Дубхе лицезреть Арабы прежде начали. Названье как «Медведь»
По смыслу переводится. Причём наречена Звезда длиннее полностью. В названье есть «Спина» –
«Спина медведя крупного». «Zahr ad-Dubb al-Akbar» – Вот так звучит название звезды, дающей жар.
Не так давно в Германии учёный Иоганн Был Байер. Он по яркости всех звёзд тех океан
Решил классифицировать. И Дубхе в Каталог Занёс как «Альфу». Первенство так ей отведено к
Тому моменту. Далее соседний Алиот Был признан первым в яркости. Но с Дубхе не сойдёт
Тот титул «Альфы» всё-таки. «Zahr ad-Dubb al-Akbar» В огромном том Созвездии, как прежде, Super Star.
4
В соседстве с Дубхе звёздочка с названием «Мерак», Которая там светится, как нужный нам маяк.
Продолжим разбирательство мы в именах, словах. Название переводится с арабского, как «Пах».
Мы можем при желании чрез Дубхе и Мерак Чрез пару этих звёздочек сквозь тот красивый мрак
К Звезде Полярной линию спокойно провести в Пути морском, уверенно тот самый путь проплыв.
Таким красивым образом сия звезда Мерак Даёт нам всем уверенней по морю делать шаг.
Звезда, что переводится как «Поясница», «Пах», Сильнее Солнца светится раз в семьдесят впотьмах.
5
Есть Фекда рядом звездочка. От слова «Fakhdh» – «Бедра» Исходит то название. И вспомнить вновь пора
Такие здесь названия, как «Поясница», «Пах» – Отсылка к анатомии здесь прямо на глазах.
И в том строенье мыслится, конечно же, медведь, На коего здесь издали мы можем посмотреть.
За Фекдой, за огромнейшим медвежьим тем «бедром» К другим мы звездам далее свой взгляд переведём.
6
Другой соседней звёздочкой является Мегрец – Из тех семи изученных ещё один «мудрец».
Звезда та, как мы поняли, достаточно тускла в Созвездье этом – светится, бледнее прочих став.
Так с языка арабского название «Мегрец» Как «хвост» уж переводится – не весь и не конец,
А только основание. И снова здесь медведь Нам ясно представляется, лишь стоит захотеть.
7
Средь звёзд тех место первое по яркости займёт Звезда, что называется в арабском «Алиот».
Так, в Байером составленный когда-то каталог Звезда вошла как «Эпсилон», хотя уже давно к
Всеобщему согласию как «Альфа» Алиот Был должен, первый, числиться, а не наоборот.
Название арабское, как часто говорят, Возводится к древнейшему понятью Alyat.
Оно нам переводится примерно, как «курдюк». И «Алиот» – такое же, имея схожий звук.
Не просто так уж названа звезда та «Курдюком». В «медведе» том является отчасти тем «хвостом» –
Деталью, самой близкою к той части, где «живот», Где туловище начато. Ну, то есть «Алиот»
В том месте, что, как правило, мы зрим как «рукоять», – Ближайший к «чаше», к «ёмкости», других нам не сыскать.
Есть мнение, что ранее звезду ту «Алиот» При плаванье использовал когда-то мореход.
Пытаясь больше выяснить об этом «Курдюке», Мы расстоянье поняли, насколько вдалеке
Находится та звёздочка. Коль световой брать год, То восемьдесят и один от точки «Алиот»
До нас, до наблюдателей. Иль двадцать пять парсек, Коль мерим мы парсеками. Об этом «Курдюке» к
Огромной нашей радости известно много: от Значенья расстояния, до слова – «Алиот».
Ведя здесь наблюдение за этим «Курдюком», Мы яркую особенность за ним уж признаём.
По долгим наблюдениям звезду ту Алиот Учёный мир к особенным, пожалуй, отнесёт.
Так, со звездой, известною как Альфа Гончих Псов Порой сопоставляется (достаточно легко) в
Понятье переменности прекрасный АлиотПо самым разным признакам, как он бурлит и прёт.
Большое наблюдение за этим «Курдюком» Смогло процессы выявить, которые вдвоём,
Хоть и проходят правильно и вроде в свой черёд, Но выделяют всё-таки немного Алиот.
Так, поле, в целом, сильное, а именно магнит В нём элементы разные всегда уж расщепит.
Есть также угол, сложенный из суммы двух осей – У поля у магнитного и той, что всё быстрей
Вокруг себя уверенно вращает Алиот. И угол тот значительный выходит. Ну и вот.
Под девяносто градусов дано углу тому к Которому подстроился в вращении «Курдюк».
Тот угол расщепленные частицы те рядком Старается выстраивать меж этим «Курдюком»
И меж Землёю в линию. У света ряд частот, Как правило, имеется. Поток, что Алиот
Пускает с непрерывностью, с различной частотой Себя явит по-разному, по сути, вразнобой.
И линии спектральные, что ясно нам видны, в Эффекте проявляются. эффект весьма игрив.
Те линии колеблются с периодом в дней пять, Что в силах уж сознание учёных возбуждать.
Есть мненье: колебание тех линий «Курдюка» С особенным периодом в пять дней и часть денька
По той причине видится, что данный Алиот Планету, крайне близкую к себе всегда влечёт.
Планета та массивная – десятка полтора в Сравнении с Юпитером, летает, повлияв
На длительность периода, как видим мы, без бед, Имея половинчатый там эксцентриситет
(Понятие то связано с движением орбит, Когда планета, двигаясь, овалами кружит).
Для типа звёзд, к которому относят Алиот, Магнита поле слабое, совсем не сильно бьёт.
Так, если Землю сравнивать с искомым Курдюком, То поле здесь магнитное слабее, чем на том
Объекте в сто раз, только лишь. Хоть должен Алиот Иметь сильней магнитное там поле в свой черёд.
В двадцатом же столетии о яркой той звезде в Америке уж вспомнили. Корабль там ВМФ
Был назван так решительно. И много «Алиот» Морских миль нескончаемых позднее проплывёт.
8
Звезда, что рядом следует, с названием «Мицар», Как Дубхе, в общем, яркая и тоже Super Star.
В названье анатомия видна уже не так: Ведь здесь уж переводится названье, как «Кушак».
«Набедренной повязкою» название «Мицар» Ещё нам может мыслиться, тот обозначив шар.
9
Звезда, о коей далее рассказ помчится наш, Столетья называется в три слога: Бенетнаш.
Второе же название звезды, что ублажит, Слух также нам – арабское, как прежде – «Алькаид».
У тех двух слов история совсем одна и та ж. Так Алькаид и связанный с ним вместе Бенетнаш
Названьем были сплавленным, что, может, удивит. Так, было «Предводителем» в нём слово «Алькаид»,
А «Бенетнаш» же плакальщиц, участниц похорон, Обозначает, в частности. так, смысл определён
Как «Предводитель плакальщиц». Таков названья вид. Во всей Большой Медведице звезда та Алькаид
На третьем месте в скорости вокруг оси – вираж Довольно впечатляющий. А также Бенетнаш
Имеет расстояние сам в сто лет световых До Солнца, соответственно, ну, и до нас самих.
На много тысяч Кельвинов нагрет сей Алькаид – На двадцать и две тысячи. Он так тепло горит,
Что из всех звёзд, нам видимых без техники, он аж Один из самых тёпленьких, горящий Бенетнаш.
У Солнца жар поверхности, который там кипит, Прохладней где-то вчетверо того что Алькаид
В приборах стал показывать. Он станет замыкать, Конечно, просто образно в Ковше том рукоять.
Наш разговор размеренный тем самым Алькаид Об астеризме выбранном – ковше том – завершит.
10
В том астеризме видится такая череда, к Звезде Полярной двигаясь, как Дубхе, и Мерак,
За ними рядом далее и Фекда, и Мегрец. Еще чуть дальше видятся, как красочный венец,
Там две звезды огромные: Мицар и Алиот. И завершает начатый тот семизвёздный счёт
Звезда, что здесь описана чуть выше, Алькаид. Её, как и те шестеро тот Ковш объединит.
11
Так, у звезды описанной, а именно Мицар Ещё звезда есть рядышком, пускающая жар.
Звезда та средне яркая, и с самых давних пор Учёные в суждениях зовут её Алькор.
Названье хоть арабское (смелей произноси), Но всё ж истоки выявить нам следует в фарси.
Так, слово позже ставшее обозначать тот шар Имело одновременно два вида Khwar Khwawar.
Как «слабый» переводится. Тогда, в те времена Все поняли, что свойственна звезде той слабина.
Поздней, пройдя сквозь длительный фонемный коридор Оно и стало, в сущности, названием Алькор.
И неизвестно: в древности ль иль в Средние Века ль К основе той прибавился артикль арабский Аль.
Ещё одно название позднее – as-Suha – К той звёздочке прибавилось. Здесь также не суха
Была этимология, и смыслы те ж звучат В том слове – «незамеченный». Начав писать трактат,
Такое дал название учёный ас-Суфи, в Средневековой Персии значительно прожив.
Название так выбрано, поскольку Птолемей, Труд «Альмагест» которого тот перевёл скорей,
В труде своём со списками не указал Алькор. Но ас-Суфи сам, видимо, не стал наперекор
В свой каталог прописывать светило as-Suha, Хотя задумка первая была и неплоха.
Так вот поздней гипотеза терпела всё удар, Гипотеза, где рядышком Алькор и с ним Мицар
Являются там звёздною системою двойной. И близость звёзд нисколечко не привнесла покой.
Позднее в граде Рочестер стал разрешаем спор. Точней смогли там вычислить, что пара звёзд Алькор –
Мицар там всё ж являются одной из многих пар Подобных звёзд в Галактиках. Теперь Алькор – Мицар
И в тот же год учёные, пред этим осознав Те факты с доказательством, открыть смогли тела в
Системе установленной двойной Мицар – Алькор. Сужденье об их чуждости казалось уж как вздор.
Алькор, поскольку издавна вблизи Мицара гас, Мог нам являть достаточно то, как нормальный глаз
Вдаль видеть в состоянии. Не вписан в «Альмагест», Алькор позволил в древности пройти хороший тест.
Людьми с обычным зрением без очень сильных шор Нетрудно наблюдается далёкий тот Алькор.
Сам по себе он, в принципе, при средней остроте в Тех далях нам виднеется, нимало не бледнев.
По неким измерениям, процентов десяти в Той остроте достаточно, чтоб, взгляды устремив,
Найти с Мицаром рядышком мерцающий Алькор И так проверить собственный вдаль устремлённый взор.
Но поиск осложняется тем что под властью чар, Под сенью освещения большой звезды Мицар
Поблизости находится приставленный Алькор, Сливаясь в общий сдвоенный красивейший узор.
Исследовавший оптику учёный Бохигян, Пришёл позднее к выводу, что, в целом, для землян
Тот поиск соответствует мельчайшей уж строке В таблице зренья Стеллена, прям в нижнем уголке.
И если стопроцентное у вас смог окулист Когда-то зренье выявить, то поиск будет чист.
По данным, что уверенно приводит Бохигян, Одним лишь испытуемым тест не был всё же сдан,
У коего взгляд полностью был точен и остёр. Ему так и не выдался во всей красе Алькор.
В арабских же источниках считалось, словно дар, В системе той увиденной двойной Алькор – Мицар.
Суметь отдельно вычислить застенчивый Алькор. И тех, кто не заметил бы, совсем не ждал укор.
Так лексикограф древности аль-Фирузабади Алькор «Загадкой нашею» назвал тогда, поди.
А живший где-то рядышком там перс аль-Казвини В своих трудах указывал, что уж вовсю они,
Востока обыватели, глядя на тот простор, Испытывали зрение, ища вовсю Алькор.
Позднее в честь той звёздочки судам двум ВМФ Америки присвоили название вполне в
Том духе той традиции, какую поведёт Другой корабль в честь звёздочки соседней – «Алиот».
Так «Слабый», «Незамеченный» сумел к себе Алькор Привлечь вовсю внимание, как яркий светофор.
12
Звезда ещё имеется в Созвездье – Альхауд, За коей наблюдение не меньшее ведут.
Точнее то название присуще аж семи в Сиянье схожим звёздочкам (такой вот коллектив).
И самая известная там Тета Альхауд. Объект тот замечателен и очень даже крут.
Меж нами расстояние почти что сорок пять Лет световых имеется, что может нас сближать.
Так, Леви, Абт – учёные не так давно придут К особенному выводу, что Тета Альхауд
На деле уж является звездою там двойной, (Хоть «Альхауд» является и так уже гурьбой
Как звёзд семи название). И, кстати, «Альхауд» Примерно переводится как «водоём» иль «пруд».
Поздней явилось мнение, что может не двойной Звездой он быть, а, в общем-то, быть может и тройной.
Систему эту звёздную всё также назовут При всём том растроении как Тета Альхауд.
И масса этой звёздочки, как Солнца полтора, в Примерном исчислении. И, это подсчитав,
Мы знаем также радиус, какой весьма раздут. Двум с половиной Солнышкам здесь равен Алькауд.
И он за счёт вот этого (являясь тройником) Владеет большим, яростным, чем Солнце здесь, теплом.
За счёт размера с массою так сложен Алькауд Что в нём сильней, чем в Солнышке, процессы все текут
Светимость же равняется у той звезды восьми в Сравненье с Солнцем родненьким – нас светом озарив.
Такие звёзды, в общем-то, как этот Алькауд, Коль мерить миллиардами, давно уже живут.
У той звезды количество уже оценено в Два миллиарда с хвостиком классических годов.
Потоки, что к поверхности частицы все гнетут, На ней в шесть тысяч Кельвинов нагрели Алькауд.
С такой температурою он бело-желтоват. Процессы там с частицами иначе не кипят.
Процессы те относятся (тепло и цвет) к звезде в Том классе, что ей свойственен. А класс же этот – F.
Поздней в обсерватории, что в штате есть Техас, Сочли, что если, может быть, звезда сопряжена с
Какими-то планетами, то там они вберут До четырёх Юпитеров по массе. Алькауд,
Ему как и положено, являясь тройникомСебе планеты требует с огромнейшим нутром.
13
Ещё в Большой Медведице звезда есть – Омикрон, К ней этот символ греческий был прежде прикреплён,
Конечно, из-за яркости. Чем более тускла в Любом созвездье звёздочка, тем меньше, как бы, «прав»
На присвоенье в будущем букв первых. Омикрон По этому вот принципу сей буквой наречён.
Ещё одно название – «Мусцида». В языке в Том греческом, опять-таки найдём мы, преуспев,
Значенье «муха» выискать. Но всё же «Омикрон» Как первое название успешно застолблён.
Все наши наблюдения уверенно гласят, Что он в классификации – гигант и желтоват.
Ещё смогли мы выяснить, что данный Омикрон, Чем Солнце, втрое, в общем-то, сильней отяжелён.
В сравненье с Солнцем радиус при этом у звезды в Четырнадцать раз более. И перепад криклив,
Ведь, значит, что по плотности искомый Омикрон В пять раз аж, получается, сильнее разряжён.
Светимость выражается в ста тридцати восьми, в Сравненье с Солнцем, кратностях. Ещё сильней криклив
Здесь перепад параметров. При этом Омикрон Отличен тем, что, в общем-то, слой верхний раскалён
На пять лишь сотен Кельвинов слабее, чем у нас. Вот так «Мусцида» отчётливо разна с
Ближайшею к нам звёздочкой. А также Омикрон Звездою парной схожею поблизости сведён.
Он схоже называется – как Омикрон, но B – в Порядке, как в латинице, второй ряд заимев.
Причём планета, коею двойной тот Омикрон В процессе эволюции поныне окружён,
Имеет ту же буковку, что и звезда там – b. С Той небольшою разницей, что буква эта чрез
Малый символ пишется. Объект b Омикрон В сравнении с Юпитером почти учетверён,
Начни мы массы сравнивать. А также эта b к Пяти почти что годикам Земным свой сводит бег
Вокруг звезды циклический (здесь главный Омикрон – Не B – в виду имеется. Лишь первый здесь учтён).
Японскими учёными открыт же был тот b в Две тысячи двенадцатом.Летал себе, довлев
В пространстве окружающем, тревожа Омикрон (Планетам это свойственно с первейших уж времён).
14
Ещё в Большой Медведице, за гранями Ковша в Отдельном направлении, немало заблистав,
Звезда всегда находится с названьем кратким «Ро». Его когда-то вывело учёное перо,
В виду имея греческий, конечно, алфавит. Звезда, хоть не особенно отчётливо блестит,
Но всё же тем не менее, чтоб нам увидеть Ро в Такой дали, достаточно смотреть да без очков.
От нас до этой звёздочки чуть более трёхсот Лет световых дистанция. Светимость же, что льёт
На нас свой свет из Космоса, у этой самой Ро в Сравненье с Солнцем крупная. У этих огоньков.
Светимость аж в четыреста и шестьдесят, и пять. Представьте, соответственно способна озарять
Большие расстояния светило это Ро, к Тому ж в таком созвездии, где звёзд большой приток.
Её с другими звёздами свела почти судьба Нам в астеризм особенный с названьем «аль-Ниба».
Название арабское, известное досель. Оттуда переводится в значении «Газель».
Две Пи с двумя там Сигмами, а также эта Ро с Некрупной парой звёздочек тот астеризм обнёс
Границами учёными, которые все чтят. Ро – по классификации – гигант и красноват.
В ряд переменных звёздочку уверенно внесут. Из переменным свойственных различных амплитуд
Есть амплитуда малая в распоряженье Ро. В Сравненье с Солнцем радиус помериться готов –
Раз в шестьдесят практически крупней Ро аль-Ниба. В Светимости ж в четыреста с лихвой раз обогнав,
Земное Солнце, в частности, Ро свет в округе льёт. Тепло же у поверхности – три тысячи семьсот
Пятнадцать ровно Кельвинов. А, в целом, эта Ро в Параметрах находится в ряду середнячков.