Điều 4. Nguyên tắc phòng cháy và chữa cháy
Article 4.- Fire prevention and fighting principles
1. Huy động sức mạnh tổng hợp của toàn dân tham gia hoạt động phòng cháy và chữa cháy.
1. To mobilize the combined strength of entire population for fire prevention and fighting activities.
2. Trong hoạt động phòng cháy và chữa cháy lấy phòng ngừa là chính; phải tích cực và chủ động phòng ngừa, hạn chế đến mức thấp nhất các vụ cháy xảy ra và thiệt hại do cháy gây ra.
2. To take prevention as key in the fire prevention and fighting activities; to take initiative in fire prevention, minimizing cases of fire and damage caused by fires.
3. Phải chuẩn bị sẵn sàng lực lượng, phương tiện, phương án và các điều kiện khác để khi có cháy xảy ra thì chữa cháy kịp thời, có hiệu quả.
3. To ready forces, means, plans and other conditions for prompt and efficient extinguishment of fires when they occur.
4. Mọi hoạt động phòng cháy và chữa cháy trước hết phải được thực hiện và giải quyết bằng lực lượng và phương tiện tại chỗ.
4. All fire prevention and fighting activities must, first of all, be carried out and handled by on-spot forces and means.